【的】の例文_30
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<的の韓国語例文>
폐호흡은 인간에게 가장 기본적인 호흡 방법이다.
肺呼吸は人間にとって最も基本な呼吸方法だ。
핵무장에 반대하는 국가들이 국제적으로 압력을 강화하고 있다.
核武装に反対する国々が国際な圧力を強めている。
대장은 전술적 결정을 내리는 중요한 역할을 맡고 있다.
大将は戦術な決断を下す重要な役割を担っている。
전쟁에서는 곡사포가 효과적으로 사용되어 적의 방어선을 돌파하는 수단이 되었다.
戦争では曲射砲が効果に使用され、敵の防衛線を突破する手段となった。
뇌종양을 조기에 발견하기 위해 정기적인 검진이 권장된다.
脳腫瘍を早期に発見するために定期な検診が勧められる。
거짓말로 다른 사람에게 오명을 씌우는 것은 사회적으로도 용납되지 않는다.
嘘をついて他人に汚名を着せることは、社会にも許されない。
SNS에서 그 문제에 대해 논란이 일었지만, 결국 해결되었다.
SNS上でその問題について議論が起きたが、最終には解決された。
그에게 문화적 가치를 가르쳐도 돼지에 진주목걸이일 것이다.
彼に文化な価値を教えても、豚に真珠だろう。
미사여구가 아니라 구체적인 행동이 필요하다.
美辞麗句ではなく、具体な行動が必要だ。
그녀의 자기중심적인 행동에 넌더리가 난다.
彼女の自己中心な行動にはうんざりする。
그는 진짜 목적을 숨기기 위해 우정을 빙자했다.
彼は本当の目を隠すために、友情を笠に着た。
불화설이 일시적으로 퍼졌지만, 곧 수그러들었다.
不仲説が一時に広まったが、すぐに収束した。
그는 방식을 생각을 바꿔 더 효율적인 방법을 시도했다.
彼はやり方を考え直して、もっと効率な方法を試した。
헌신적인 노력에는 정말 고개가 숙여집니다.
献身な努力には本当に頭が下がります。
여러 번 벽에 부딪치면서도 결국 성공을 거두었다.
何度も壁にぶつかりながらも、最終には成功を収めた。
아침에 일어났을 때나 낮잠 후에 눈이 붓는 것은 생리적인 증상으로 걱정할 필요가 없습니다.
朝起きたときや昼寝の後に目が腫れるのは生理な症状で心配はいりません。
숨을 헐떡거리며 겨우 목적지에 도착했다.
息を切らし、ようやく目地に到着した。
보습을 효과적으로 하기 위한 스킨케어 방법을 알려주세요.
保湿を効果に行うためのスキンケア方法を教えてください。
그의 몰염치한 행동은 사회적으로도 용납될 수 없다.
彼の恥知らずな行動は、社会にも許されない。
목적지에는 바로 갈 수 있지만 일부러 돌아서 가봤다.
地には直接行けるけど、わざと遠回りしてみた。
사회 운동이 돌풍을 일으켜, 전국적인 관심을 모았다.
社会運動が突風を巻き起こして、全国な関心を集めた。
그의 설명은 정확해서 문제의 핵심을 찌르고 있었다.
彼の説明は確で、問題の核心を突いていた。
지금, 요가가 전국적으로 열풍이 불고 있다.
今、ヨガが全国にブームが起きている。
요즘 전국적으로 흡연 열풍이 불고 있다.
最近全国に禁煙の風が吹いている。
식사를 시작하기 전에 수저를 놓는 것이 일반적이에요.
食事を始める前に、さじと箸を並べておくのが一般だ。
정신적인 고통을 느끼는 일이 많아요.
精神な苦痛を感じることが多いです。
그 사람은 정에 약해서 금방 감정적으로 변해버린다.
あの人は情にもろくて、すぐに感情になってしまう。
진지한 분위기에서 돌발 행동으로 산통을 깼다.
真面目な雰囲気で突発行動で台無しにした。
그는 정신적으로나 육체적으로 몸살을 앓고 있는 것 같다.
彼は精神にも肉体にもひどく悩まされているようだ。
운전 중에 특별한 탈은 없었고, 순조롭게 목적지에 도달했다.
運転中に特に問題はなく、順調に目地に到着した。
길을 잘못 들어서 목적지에 늦었다. 재수가 없네.
道を間違えて、目地に遅刻した。ついてないなあ。
비무장지대는 군사적인 규제가 엄격하여, 일반인의 출입은 제한되어 있습니다.
DMZは軍事な規制が厳しく、一般人の立ち入りは制限されています。
비무장지대는 세계에서 가장 군사적으로 긴장된 지역 중 하나입니다.
DMZは世界でも最も軍事に緊張した地域の一つです。
싸우지 않고 목표를 달성하며 무혈입성했다.
戦わずして目を達成し、無血入城した。
그는 경제적으로 허리가 휠 정도로 힘들어하고 있다.
彼は経済に首が回らないほど困っている。
금전적으로 힘들어서 허리가 휠 거 같아요.
金銭に苦しく首が回らない状態です。
득을 보기 위해서는 계획적으로 행동하는 것이 중요하다.
得をするためには、計画に行動することが大切だ。
여러 번 실패해서 고배를 마셨지만, 결국 성공을 거두었어요.
何度も失敗して苦杯を喫したが、最終に成功を手に入れました。
그의 사업은 경제적 어려움으로 내리막길을 갔어요.
彼の事業は経済な困難によって衰退した。
많은 전통적인 기업들이 내리막길을 걷고 있다.
多くの伝統な企業は衰退の道を歩んでいる。
오늘은 전에 없이 감동적인 영화를 봤어요.
今日はいつになく感動な映画を見ました。
그는 공수표를 남발했지만 결국 문제를 해결할 수 없었다.
彼は空手形を切ったが、結果には問題を解決できなかった。
오랜 세월 만난 적이 없고 개인적으로 안면도 없다.
長い間会っておらず、個人には会ったことがない。
그녀는 봉사 활동에 두 팔을 걷어붙였다.
彼女はボランティア活動に積極に出た。
새로운 프로젝트에 두 팔을 걷어붙이고 도전해 보려고 한다.
新しいプロジェクトに積極に出てみようと思う。
회사의 매출을 늘리기 위해 모두가 두 팔을 걷어붙였다.
会社の売上を伸ばすために、皆で積極に出た。
그는 어려운 친구를 돕기 위해 두 팔을 걷어붙였다.
彼は困っている友達を助けるために積極に出た。
행사 준비를 돕기 위해 두 팔을 걷어붙였다.
イベントの準備を手伝うために積極に出た。
회사 문제 해결을 위해 두 팔을 걷어붙였습니다.
会社の問題解決のために積極に出ました。
시험 공부를 위해 두 팔을 걷어붙이기로 했다.
試験勉強のために積極に出ることにした。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (30/182)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.