【義】の例文_10
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<義の韓国語例文>
신축하는 경우, 계단의 난간 설치는 의무이다.
新築する場合、階段に手すりの設置は務付けられている。
'허약 체질' 이라는 단어는 명확한 정의가 없습니다.
「虚弱体質」という言葉に明確な定はありません。
공직자로서의 의무가 있습니다.
公職者としての務があります。
공론화하는 것이 민주주의의 기본입니다.
公論化することが民主主の基本です。
반공주의자들은 집회를 열었다.
反共主者たちは集会を開いた。
장모와 사위는 어려운 관계였는데 그 뒤 정말 가까운 사이가 되었다.
母と婿は、気兼ねする関係だったが、その後本当に親しい間柄になった。
시누이는 저와는 매우 사이가 좋습니다.
妹は私とはとても仲が良いです。
시누이는 가족 행사나 명절에 적극적으로 참여해 줍니다.
姉は家族のイベントや祝祭日に積極的に参加してくれます。
시누이는 제 인생에 있어서 둘도 없는 존재입니다.
姉は私の人生において、かけがえのない存在です。
시누이는 제 남편과 저 사이에 일어나는 문제를 해결하는 데 도움을 줍니다.
姉妹は私の夫と私の間に起きる問題を解決するのに役立ってくれます。
시누이는 제 여동생처럼 친근하게 대해줍니다.
姉妹は私の妹のように親しみを持って接してくれます。
시누이는 저를 위해 특별한 요리를 만들어 주었습니다.
姉妹は私のために特別な料理を作ってくれました。
시누이는 제 생일에 멋진 선물을 주었습니다.
姉妹は私の誕生日に素敵なプレゼントをくれました。
시누이는 제 아이들을 매우 귀여워해 주고 있어요.
姉妹は私の子供たちをとても可愛がってくれています。
시누이 시집살이 때문에 너무 힘들어요.
妹のせいで、とても大変です。
막내 처제가 내 대학 친구와 결혼했다.
末の妹が僕の大学の友達と結婚した。
사이비 종교의 교리에는 많은 모순이 있습니다.
似非宗教の教には、多くの矛盾があります。
사회적 책임에 대해 진지하게 화답하는 것이 기업의 의무다.
社会的責任に対して真剣に応えることが企業の務だ。
유권자는 투표를 통해 민주주의 원칙을 실천합니다.
有権者は、投票を通じて民主主の原則を実践します。
유권자는 민주주의 사회에서 중요한 일원입니다.
有権者は、民主主社会における重要な一員です。
이 만화는 상업주의를 풍자하고 있다.
この漫画は商業主を風刺している。
정의를 명확히 하다.
を明確にする。
그의 행동은 의무감에 사로잡혀 있는 것 같다.
彼の行動は務感にとらわれているようだ。
그녀는 완벽주의에 사로잡혀 항상 자신에게 엄격하다.
彼女は完璧主にとらわれて、常に自分に厳しい。
강의 중반에 어려운 주제에 들어가다.
の中盤で難しいテーマに入る。
강의 초반에 기초를 배운다.
の序盤で基礎を学ぶ。
자오선은 세계의 시간대를 정의합니다.
子午線は世界の時間帯を定します。
그 강의에는 열정이 결여되어 있었다.
その講には情熱が欠けていた。
준법을 지키는 것은 시민의 의무입니다.
順法を守ることは市民の務です。
준법은 민주주의의 기본 원칙 중 하나입니다.
順法は民主主の基本原則の一つです。
법률가는 사회 정의를 추구합니다.
法律家は社会正を追求します。
의리보다는 실리에 따라 행동하다.
理よりも実利に従って行動する。
그는 자신의 의무를 다하기 위해 본분을 다했습니다.
彼は自分の務を果たすために本分をつくしました。
의무적인 심사가 진행됩니다.
務的な審査が行われます。
의무적인 규칙이 준수되었습니다.
務的な規則が遵守されました。
이 계약은 법적으로 의무적입니다.
この契約は法的に務的です。
그녀는 의무적인 회의에 참석했습니다.
彼女は務的な会議に出席しました。
의무적인 검사가 진행되었습니다.
務的な検査が行われました。
의무적인 훈련이 진행됩니다.
務的なトレーニングが行われます。
의무적인 참여가 요구되는 집회가 개최됩니다.
務的な参加が求められる集会が開催されます。
이 조치는 의무적인 것은 아니지만 강력하게 권장되고 있습니다.
その要求は務的なものではありませんが、強く推奨されています。
의무적인 참가가 요구되고 있습니다.
務的な参加が求められています。
이 규칙은 의무적으로 지켜져야 합니다.
この規則は務的に守られるべきです。
이 절차는 법률에 의해 의무적으로 정해져 있습니다.
この手続きは法律によって務的に定められています。
이 업무는 의무적으로 해야 한다.
この業務は務的にしなければいけない。
그 정의는 모호해서 논란의 여지가 있다.
その定はあいまいで、議論の余地がある。
미국은 자유와 민주주의의 상징입니다.
アメリカは自由と民主主の象徴です。
그의 강의는 시계열로 역사적인 사건을 설명하고 있습니다.
彼の講は時系列で歴史的な出来事を説明しています。
선거일은 민주주의 원칙을 실천하기 위한 중요한 날입니다.
選挙日は、民主主の原則を実践するための重要な日です。
선거일은 민주주의의 기본적인 행사 중 하나입니다.
選挙日は、民主主の基本的な行事の一つです。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (10/21)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.