<肉の韓国語例文>
| ・ | 식품의 단백질 함량이 근육 성장에 중요합니다. |
| 食品のタンパク質含量が筋肉の成長に重要です。 | |
| ・ | 수소와 암소에는 육질이나 맛에 차이가 있습니다. |
| オス牛とメス牛には肉質や味に違いがあります。 | |
| ・ | 그의 상체는 경이로운 근육으로 가득 차 있다. |
| その上半身は驚異的な筋肉で満ちている。 | |
| ・ | 상체 근육을 단련하기 위해 그는 헬스장에 다니고 있다. |
| 上半身の筋肉を鍛えるために、彼はジムに通っている。 | |
| ・ | 그의 상체에는 근육이 붙어 있다. |
| 彼の上半身には筋肉がついている。 | |
| ・ | 그는 근육질 몸매를 유지하기 위해 균형 잡힌 식사에 유의하고 있다. |
| 彼は筋肉質な体つきを維持するためにバランスの取れた食事を心がけている。 | |
| ・ | 그 남자는 근육질 상체를 자랑스러워하고 있다. |
| その男性は筋肉質な上半身を誇りに思っている。 | |
| ・ | 그 여자는 근육질 몸매를 유지하기 위해 웨이트 트레이닝을 하고 있다. |
| その女性は筋肉質な体つきを保つためにウェイトトレーニングをしている。 | |
| ・ | 그 남자는 근육질 몸매를 유지하기 위해 헬스장에 다니고 있어. |
| その男性は筋肉質な体つきを維持するためにジムに通っている。 | |
| ・ | 그 여자는 근육질의 팔을 가지고 자신감에 찬 미소를 보이고 있다. |
| その女性は筋肉質な腕を持ち、自信に満ちた笑顔を見せている。 | |
| ・ | 그는 근육질 체형을 유지하기 위해 영양에 신경을 쓰고 있다. |
| 彼は筋肉質な体型を維持するために栄養に気を使っている。 | |
| ・ | 그의 근육질적인 팔은 그의 강력한 펀치의 비밀이다. |
| 彼の筋肉質な腕は彼の力強いパンチの秘密だ。 | |
| ・ | 그는 근육질 몸매를 유지하기 위해 매일 훈련하고 있다. |
| 彼は筋肉質な体つきを維持するために毎日トレーニングしている。 | |
| ・ | 그녀의 근육질 다리는 달리기에 의해 단련되어 있다. |
| 彼女の筋肉質な足はランニングによって鍛えられている。 | |
| ・ | 그는 근육질 몸매를 유지하기 위해 매일 훈련하고 있다. |
| 彼は筋肉質な体つきを維持するために毎日トレーニングしている。 | |
| ・ | 그녀의 근육질 다리는 달리기에 의해 단련되어 있다. |
| 彼女の筋肉質な足はランニングによって鍛えられている。 | |
| ・ | 그는 헬스장에서 단련한 근육질 몸을 자랑하고 있다. |
| 彼はジムで鍛えた筋肉質な体を誇っている。 | |
| ・ | 그의 근육질의 팔 그 셔츠의 소매로 보아도 알 수 있다. |
| 彼の筋肉質な腕はそのシャツの袖から見てもわかる。 | |
| ・ | 그는 스타일리시하고 근육질 몸매를 가지고 있다. |
| 彼はスタイリッシュで筋肉質な体つきをしている。 | |
| ・ | 그녀는 훈련을 거듭하면서 근육질 체형이 되었다. |
| 彼女はトレーニングを重ねるうちに筋肉質な体型になった。 | |
| ・ | 그의 체형은 근육질이고 운동선수 같다. |
| 彼の体型は筋肉質で、スポーツ選手のようだ。 | |
| ・ | 그 군인은 탄탄한 근육질의 다부진 외모를 지녔다. |
| その軍人はがっしりした筋肉質のがっしりした外見を持っている。 | |
| ・ | 그는 근육질의 단단한 체격을 가졌다. |
| 彼は筋肉質の頑丈な体格を持っている。 | |
| ・ | 체중을 줄이는 것은 지방과 근육 둘 다 잃어 버리는 것을 의미한다. |
| 体重を落とすことは脂肪と筋肉の両方を失うことを意味する。 | |
| ・ | 복숭아 과육은 육즙이 풍부하고 촉촉합니다. |
| 桃の果肉はジューシーでみずみずしいです。 | |
| ・ | 복숭아의 과육은 육즙이 풍부하고 단맛이 나요. |
| 桃の果肉はジューシーで甘みがあります。 | |
| ・ | 복숭아 껍질을 벗기면 달콤한 과육이 나타납니다. |
| 桃の皮をむくと、甘い果肉が現れます。 | |
| ・ | 육즙이 풍부한 햄버거를 먹으면 행복한 한 때가 찾아온다. |
| 肉汁の豊かなハンバーガーを食べると、至福のひとときが訪れる。 | |
| ・ | 육즙이 향신료와 섞여 감칠맛 나는 국물을 만들어냈다. |
| 肉汁が香辛料と混ざり合って、コクのあるスープを作り上げた。 | |
| ・ | 육즙이 가득한 미트파이는 한 입 먹으면 행복한 맛이다. |
| 肉汁が溢れ出たミートパイは、一口食べると至福の味わいだ。 | |
| ・ | 고기만두 속에서 뜨거운 육즙이 쏟아져 나왔다. |
| 肉まんの中から熱々の肉汁が溢れ出した。 | |
| ・ | 육즙이 토마토 소스와 섞여서 파스타가 너무 맛있어 보였다. |
| 肉汁がトマトソースと混ざり合って、パスタがとても美味しそうだった。 | |
| ・ | 육즙이 가득한 음식은 한입만 먹어도 행복감에 휩싸인다. |
| 肉汁が満ちた料理は、一口食べるだけで幸福感に包まれる。 | |
| ・ | 고기 호빵에서 육즙이 쏟아져 나와 손이 끈적끈적해졌다. |
| 肉まんから肉汁があふれ出して、手がベタベタになった。 | |
| ・ | 그릴에 구운 고기에서 육즙이 뚝뚝 떨어지고 있었다. |
| グリルで焼いた肉から肉汁が滴り落ちていた。 | |
| ・ | 스테이크를 썰자 육즙이 넘쳐났다. |
| ステーキを切ると、肉汁が溢れ出した。 | |
| ・ | 햄버거에서 맛있는 육즙이 떨어졌다. |
| ハンバーガーから美味しい肉汁が滴り落ちた。 | |
| ・ | 고기를 깻잎에 싸서 먹어도 맛있어요. |
| 肉をエゴマの葉に包んで食べても美味しいですよ。 | |
| ・ | 구운 고기를 깻잎에 싸 먹으면 쌉쌀해서 입안이 개운해요. |
| 焼いた肉を荏胡麻の葉に包んで食べると、少し苦味があって、口の中があっさりします。 | |
| ・ | 뒤집개로 구운 고기를 그릇에 담습니다. |
| フライ返しで焼いた肉を器に盛り付けます。 | |
| ・ | 뒤집개로 고기를 뒤집어요. |
| フライ返しで肉を裏返します。 | |
| ・ | 만두 속재료는 돼지고기에 확실히 밑간을 합니다. |
| 餃子の具には、豚肉にしっかりと下味をつけます。 | |
| ・ | 만두소에는 야채와 고기를 골고루 섞어줍니다. |
| 餃子の具には、野菜と肉をバランスよく混ぜます。 | |
| ・ | 이 가게의 만두소에는, 다진 닭고기를 사용합니다. |
| この店の餃子の具には、合い挽きの鶏肉を使用します。 | |
| ・ | 만두소에는 돼지고기에 조미료를 넣어 균일하게 섞습니다. |
| 餃子の具には、豚肉に調味料を加えて均一に混ぜます。 | |
| ・ | 이 가게의 만두소는 돼지고기와 새우의 조합이 특징입니다. |
| この店の餃子の具は、豚肉とエビの組み合わせが特徴です。 | |
| ・ | 만두소에는 다진 고기에 다진 양배추를 섞습니다. |
| 餃子の具には、ひき肉にみじん切りのキャベツを混ぜます。 | |
| ・ | 그녀는 만두소에 다진 고기를 사용하고 있습니다. |
| 彼女は餃子の具にひき肉を使っています。 | |
| ・ | 만두소에는 돼지고기와 양배추가 들어 있어요. |
| 餃子の具には、豚肉とキャベツが入っています。 | |
| ・ | 만두소에는 다진 고기와 부추가 잘 어울립니다. |
| 餃子の具には、ひき肉とニラがよく合います。 |
