【要】の例文_46
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<要の韓国語例文>
팀 전체의 득점력을 높이기 위해서는 연계 플레이가 중요합니다.
チーム全体の得点力を上げるために、連携プレーが重です。
득점력을 발휘하기 위해서는 슈팅 정확도가 중요합니다.
得点力を発揮するためには、シュート精度が重です。
해외파 선수들은 언어 장벽을 넘을 필요가 있습니다.
海外組の選手たちは言葉の壁を乗り越える必があります。
죽음의 조를 통과하려면 전력으로 싸워야 합니다.
死の組を突破するためには、全力で戦う必があります。
그녀는 장기를 살려 회사에서 중요한 역할을 하고 있습니다.
彼女は得意技を活かして、会社で重な役割を果たしています。
프로 운동선수는 체력뿐만 아니라 정신력도 중요합니다.
プロのアスリートは体力だけでなく精神力も重です。
복병으로 알려진 그가 중요한 경기에서 결승골을 넣었다.
伏兵として知られる彼が、重な試合で決勝ゴールを決めた。
자력 우승을 목표로 하기 위해서는 계속해서 이기는 것이 가장 중요합니다.
自力優勝を目指すためには、勝ち続けることが最も重です。
자력 우승을 위해 가장 중요한 것은 승점 쌓기입니다.
自力優勝のために、最も重なのは勝ち点を積み重ねることです。
그는 자력 우승을 목표로 중요한 경기에서 골을 넣었습니다.
彼は自力優勝を目指して、重な試合でゴールを決めました。
슛을 넣기 위해서는 연습과 경기 경험이 중요합니다.
シュートを決めるためには、練習と試合経験が重です。
슛을 차는 타이밍이 매우 중요합니다.
シュートを打つタイミングがとても重です。
슛을 넣기 위해서는 차분함이 필요합니다.
シュートを決めるためには、冷静さが必です。
스루패스를 넣는 타이밍이 매우 중요합니다.
スルーパスを出すタイミングがとても重です。
실축을 줄이기 위해서는 반복적인 연습이 필요합니다.
ミスキックを減らすためには、繰り返し練習を行うことが必です。
실축을 피하기 위해서는 올바른 킥 연습이 중요합니다.
ミスキックを避けるためには、正しいキックの練習が重です。
실축을 하지 않도록 집중해서 플레이할 필요가 있습니다.
ミスキックをしないように、集中してプレーする必があります。
실축을 줄이기 위해서는 연습을 더 많이 해야 합니다.
ミスキックを減らすために、練習をもっと重ねる必があります。
미들 슛을 성공시키려면, 타이밍과 스피드가 중요합니다.
ミドル・シュートを決めるには、タイミングとスピードが重です。
미들 슛을 찰 때는 상대 골키퍼를 의식할 필요가 있습니다.
ミドル・シュートを打つときは、相手のゴールキーパーを意識する必があります。
중거리 슛은 경기의 흐름을 바꾸는 중요한 역할을 합니다.
ミドル・シュートは試合の流れを変える重な役割を果たします。
중거리 슛은 경기의 흐름을 바꾸는 중요한 역할을 합니다.
ミドル・シュートは試合の流れを変える重な役割を果たします。
중거리 슛을 차기 전에, 상대 수비를 뚫는 것이 필요합니다.
ミドル・シュートを打つ前に、相手の守備を突破することが必です。
중거리 슛을 할 때, 정확도가 중요합니다.
ミドル・シュートを打つ際、精度が重です。
윙어는 크로스를 올리는 타이밍이 매우 중요합니다.
ウインガーはクロスを上げるタイミングが非常に重です。
윙어는 공격적인 위치에서 플레이하지만, 수비에도 기여해야 합니다.
ウインガーは攻撃的な位置でプレーしますが、守備にも貢献する必があります。
윙어는 축구 포메이션에서 중요한 역할을 합니다.
ウインガーはサッカーのフォーメーションで重な役割を果たします。
이적금은 선수가 클럽에 얼마나 중요한지를 반영합니다.
移籍金は選手がクラブにとってどれだけ重かを反映しています。
새로운 팀으로 이적하기 위해서는 이적금이 필요합니다.
新しいチームに移籍するためには移籍金が必です。
헤딩의 타이밍이 중요합니다.
ヘディングのタイミングが重です。
오프사이드는 타이밍이 중요합니다.
オフサイドはタイミングが重です。
시스템을 업데이트할 필요가 있습니다.
システムをアップデートする必があります。
업데이트가 필요합니다. 지금 설치해주세요.
アップデートが必です。すぐにインストールしてください。
회원 등록을 하려면 개인정보가 필요합니다.
会員登録をするためには、個人情報が必です。
회원 등록 시 필요한 정보를 입력해주세요.
会員登録時に必な情報を入力してください。
새로운 서비스를 이용하려면 회원 등록이 필요합니다.
新しいサービスを利用するためには会員登録が必です。
댓글을 적으려면 회원 등록이 필요합니다.
コメントを書くには会員登録が必です。
긴 글을 쓸 때는 오타를 주의하는 것이 중요합니다.
長い文章を書くときは、誤字に注意することが重です。
웹 서비스를 이용하려면 계정이 필요합니다.
ウェブサービスを利用するためにはアカウントが必です。
웹 보안을 강화할 필요가 있습니다.
ウェブのセキュリティを強化する必があります。
이 웹 페이지에는 중요한 정보가 실려 있어요.
このウェブページには重な情報が載っています。
재생 횟수는 시청자의 반응을 나타내는 중요한 지표입니다.
再生回数は視聴者の反応を示す重な指標です。
중요한 링크는 북마크에 넣어 두겠습니다.
なリンクをブックマークに入れておきます。
중요한 정보를 북마크에 저장했습니다.
な情報をブックマークに保存しました。
자료를 검색해서 필요한 정보를 찾았습니다.
資料を検索して、必な情報を見つけました。
네이버 서비스를 이용하려면 회원 가입이 필요합니다.
NAVERのサービスを利用するには、会員登録が必です。
로그인 전에 회원 가입이 필요합니다.
ログイン前に会員登録が必です。
웹 디자이너는 일관된 디자인을 유지하는 것이 중요합니다.
Webデザイナーは一貫したデザインを保つことが重です。
웹 디자이너로 일하려면 디자인 기술이 중요합니다.
Webデザイナーとして働くには、デザインのスキルが重です。
피시방을 이용하려면 회원 가입이 필요합니다.
ネットカフェを利用するには会員登録が必です。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (46/163)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.