【要】の例文_59
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<要の韓国語例文>
역성장 요인을 잘 파악해야 합니다.
逆成長の因をしっかりと把握する必があります。
시장이 역성장하고 있어 대책이 필요합니다.
市場が逆成長しており、対策が必です。
종기는 자연적으로 낫는 경우가 많지만, 주의가 필요합니다.
おできは自然に治ることが多いですが、注意が必です。
뾰루지를 빨리 치료하기 위해 충분한 수면을 취하는 것이 중요합니다.
おできを早く治すために、十分な睡眠をとることが重です。
진행 상황을 정확하게 파악하는 것이 중요합니다.
進行状況を正確に把握することが重です。
진행을 방해하는 요인을 제거해야 합니다.
進行を妨げる因を取り除く必があります。
진행 중인 프로젝트의 성공에는 전원의 협력이 필요합니다.
進行中のプロジェクトの成功には全員の協力が必です。
진행 중인 작업에는 큰 노력이 필요합니다.
進行中の作業には大きな努力が必です。
진행 중인 과제에 대한 해결책을 찾아야 합니다.
進行中の課題に対する解決策を見つける必があります。
점 색이 바뀌었을 때는 주의가 필요합니다.
ほくろの色が変わったときは、注意が必です。
주근깨를 숨길 필요는 없다고 생각합니다.
そばかすを隠す必はないと思います。
주근깨는 유전적 요소도 영향을 미칩니다.
そばかすは、遺伝的素も影響します。
팔뚝을 사용하는 일이 많아 체력이 필요해요.
腕を使う仕事が多く、体力が必です。
목덜미 관리는 아름다운 자세를 유지하기 위해 중요합니다.
首筋のケアは、美しい姿勢を保つために重です。
강판 결단은 때로는 용기가 필요합니다.
降板の決断は、時には勇気が必です。
하차 이유를 설명하는 것은 중요합니다.
降板の理由を説明することは重です。
하차하는 것은 때로는 필요한 선택입니다.
降板することは、時には必な選択です。
채칼 날은 매우 날카롭기 때문에 주의가 필요해요.
スライサーの刃はとても鋭いので注意が必です。
폐를 위해서 스트레스를 줄이는 것도 중요합니다.
肺のために、ストレスを減らすことも重です。
폐는 호흡에 중요한 역할을 합니다.
肺は呼吸に重な役割を果たします。
신체의 컨디션을 조절하기 위해 수면이 중요합니다.
身体のコンディションを整えるために睡眠が重です。
냄비잡이는 손을 보호하기 위해 중요합니다.
鍋つかみは手を守るために重です。
전기 자전거를 충전하기 위해 콘센트가 필요합니다.
電動自転車を充電するためにコンセントが必です。
도전자에게는 도전을 해내는 강한 의지가 필요합니다.
挑戦者には、挑戦をやり遂げる強い意志が必です。
소프트웨어에서 중요한 건 창의성입니다.
ソフトウェアで重なのは創意性です。
과일칼 칼날은 가끔 갈 필요가 있어요.
果物ナイフの刃は、時々研ぐ必があります。
당신의 주장에는 일리가 있지만 구체적인 증거가 필요합니다.
あなたの主張には一理ありますが、具体的な証拠が必です。
그 생각에는 일리가 있지만 신중하게 판단할 필요가 있습니다.
その考え方には一理ありますが、慎重に判断する必があります。
시대의 흐름에 따라 비즈니스 전략을 세워야 합니다.
時代の流れに沿ってビジネス戦略を立てる必があります。
이 길은 포장되어 있지 않아서 통행에 주의가 필요해요.
この道は舗装されていないため、通行に注意が必です。
다리 포장은 특히 주의가 필요합니다.
橋の舗装は、特に注意が必です。
오래된 포장을 보수해야 합니다.
古くなった舗装を補修する必があります。
벽을 보강하기 위한 공사가 필요합니다.
壁を補強するための工事が必です。
이 부분을 보강해야 합니다.
この部分を補強する必があります。
지반 보강이 중요합니다.
地盤の補強が重です。
다리 보강에는 전문적인 기술이 필요합니다.
橋の補強には専門的な技術が必です。
벽 보강에 추가 재료가 필요합니다.
壁の補強に追加の材料が必です。
지주 보강이 필요합니다.
支柱の補強が必です。
작업이 중단되어 다시 시작해야 했습니다.
作業が中断され、再度始めることが必でした。
우선 상사와 상의할 필요가 있어요.
まずは上司に相談する必があります。
추후 필요한 절차를 안내해 드리겠습니다.
後日、必な手続きをご案内いたします。
콧날을 아름답게 유지하기 위해서는 정기적인 관리가 필요합니다.
鼻柱を美しく保つためには、定期的なケアが必です。
콧날의 아름다움은 얼굴의 인상을 크게 바꾸는 요소입니다.
鼻柱の美しさは、顔の印象を大きく変える素です。
야간에는 도로가 어둡기 때문에 밝은 조명이 필요합니다.
夜間は道路が暗いので、明るいライトが必です。
그 도로에는 신호가 없기 때문에 주의가 필요합니다.
その道路には信号がないので、注意が必です。
도로 상태가 안 좋아서 보수가 필요해요.
道路の状態が悪いので修理が必です。
짙은 안개가 도로를 덮고 있기 때문에 운전에는 충분히 주의가 필요합니다.
濃い霧が道路を覆っているので、運転には十分注意が必です。
안전 운전을 하는 것은 다른 운전자를 위해서도 중요합니다.
安全な運転をすることは、他のドライバーのためにも重です。
주차장 출구는 경사가 급하기 때문에 후진 시 주의가 필요합니다.
駐車場の出口は傾斜が急であるので、バック時は注意が必です。
이 언덕길은 경사가 급하기 때문에 보행에 주의가 필요합니다.
この坂道は傾斜が急であるため、歩行には注意が必です。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (59/163)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.