【要】の例文_92
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<要の韓国語例文>
수상 레저의 안전대책이 중요하다.
水上レジャーの安全対策が重だ。
그의 연구는 과학계에 중요한 공헌을 했습니다.
彼の研究は科学界に重な貢献をしました。
그의 오랜 연구는 과학계에 중요한 공헌이 되었습니다.
彼の長年にわたる研究は科学界への重な貢献となりました。
홍수로 피해를 입은 지역의 복구에는 많은 자금이 필요합니다.
洪水で被害を受けた地域の復旧には多くの資金が必です。
야간에는 초소가 특히 중요해진다.
夜間は哨所が特に重になる。
적의 침략으로 중요한 시설이 초토화되었다.
敵の侵略で重な施設が焦土と化した。
적의 공격으로 중요한 거점이 초토화되다.
敵の攻撃で重な拠点が焦土と化す。
적의 요새를 섬멸하는 작전이 성공했다.
敵の塞を殲滅する作戦が成功した。
금속 탐지기를 통과할 때는 주의가 필요하다.
金属探知器を通過するときは注意が必だ。
금속 탐지기를 통과할 때는 벨트를 풀 필요가 있다.
金属探知器を通過する際にはベルトを外す必がある。
식품 안전 대책은 기업의 품질 관리의 일환으로서 중요합니다.
食品安全対策は企業の品質管理の一環として重です。
특정 식품이나 성분을 필요 이상으로 많이 섭취하는 것을 과잉 섭취라고 합니다.
特定の食品や成分を必以上に多くとることを、過剰摂取と言います。
남과 나를 비교하며 열등감을 가질 필요가 없다.
他人と自分を比べて劣等感を持つ必は無い。
궁금증을 해소하기 위해 추가 설명이 필요했다.
疑問を解消するために、追加の説明が必だった。
하필이면 중요한 데이터가 사라져 버렸다.
よりによって、重なデータが消えてしまった。
하필 중요한 회의 날짜에 전철이 지연되었다.
よりによって、重な会議の日に電車が遅れた。
이지스함 운용에는 높은 기술과 훈련이 필요하다.
イージス艦の運用には高い技術と訓練が必だ。
이지스함의 레이더는 광범위함을 탐지할 수 있다.
イージス艦はミサイル防衛において重な役割を果たす。
이지스함은 미사일 방어에 중요한 역할을 한다.
イージス艦はミサイル防衛において重な役割を果たす。
가게를 차리기 위해 필요한 허가를 취득한다.
店を構えるために必な許可を取得する。
종업원을 고용하기 전에 노동조건을 정할 필요가 있습니다.
従業員を雇用する前に労働条件を決める必があります。
인건비 조정이 필요합니다.
人件費の調整が必です。
인건비를 재검토할 필요가 있다.
人件費を見直す必がある。
인건비 관리가 중요합니다.
人件費の管理が重です。
계열사와의 협력이 필요하다.
系列会社との協力が必だ。
권력을 남용하지 않도록 권력자를 견제해 둘 필요가 있다.
権力を濫用しないように権力者を牽制しておく必がある。
사람 앞에 서는 사람에게는 말솜씨가 특히 중요합니다.
人の前に立つ人には、話術が特に重です。
규칙적인 식사가 필요합니다.
規則正しい食事が必です。
첨삭이 필요한 부분을 지적한다.
添削が必な部分を指摘する。
계약서에 필요 서류가 첨부된다.
契約書に必書類が添付される。
자료에 필요한 데이터가 첨부된다.
資料に必なデータが添付される。
중요한 서류가 첨부되다.
な書類が添付される。
첨부 파일을 여는 소프트웨어가 필요합니다.
添付ファイルを開くソフトが必です。
필요한 서류를 첨부해 주세요.
書類を添付してください。
그를 심문하기 위해 증거가 필요해.
彼を尋問するために証拠が必だ。
그의 이야기에는 흥미를 끄는 요소가 빠져 있었다.
彼の話には興味を引く素が欠けていた。
햇볕에 타는 것을 예방하기 위해 모자나 선글라스, 긴 소매 의류를 착용하는 것이 중요합니다.
日焼けを予防するために、帽子やサングラス、長袖の衣類を着用することが重です。
햇볕에 탄 후에는 수분 보충을 제대로 하는 것이 피부 건강에 중요합니다.
日焼け後は、水分補給をしっかりと行うことが肌の健康に重です。
햇볕에 탄 피부는 보습이 중요해요.
日焼けをしてしまった肌は、保湿が重です。
햇볕에 타는 것을 방지하기 위해 모자를 쓰는 것이 중요합니다.
日焼けを防ぐために、帽子をかぶることが重です。
장부에 필요한 정보를 기재한다.
帳簿に必な情報を記載する。
장부 정리가 필요하다.
帳簿の整理が必だ。
아동학대는 조기에 발견해 적절한 대응을 하는 것이 중요하다.
児童虐待は、早い時期に発見し適切な対応をすることが重である。
반환되기 전에 필요한 서류를 갖추다.
返還される前に必な書類を整える。
반환되기 전에 확인 작업이 필요하다.
返還される前に確認作業が必だ。
반환을 위해 필요한 서류를 준비한다.
返還のために必な書類を準備する。
반환 요구에 응하다.
返還求に応じる。
선거에 입후보하기 위해서는 반드시 공탁금이 필요합니다.
選挙に立候補するためには必ず供託金が必です。
강은 자연과 사람들을 연결하는 중요한 존재입니다.
川は自然と人々を繋ぐ重な存在です。
외부의 요소가 기업문화에 동화된다.
外部の素が企業文化に同化される。
[<] 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100  [>] (92/163)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.