【証】の例文_15
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<証の韓国語例文>
증거 사진을 첨부해서 보내다.
拠写真を添付して送る。
증빙 서류를 첨부하여 제출하다.
拠書類を添付して提出する。
경찰관은 새로운 증거를 바탕으로 질문을 계속했다.
警察官は新たな拠を基に質問を続けた。
심문 결과 그의 무고함이 증명되었다.
尋問の結果、彼の無実が明された。
심문 중에 새로운 증거가 나왔다.
尋問中に新しい拠が出た。
그의 증언을 확인하기 위해 심문하다.
彼の言を確認するために尋問する。
경찰은 그를 심문하기 위해 증거를 모았다.
警察は彼を尋問するために拠を集めた。
증언을 바탕으로 그를 심문하다.
言を基に彼を尋問する。
그녀를 심문하기 전에 증거를 수집한다.
彼女を尋問する前に拠を集める。
그를 심문하기 위해 증거가 필요해.
彼を尋問するために拠が必要だ。
증인을 법정에서 심문하다.
人を法廷で尋問する。
보증금이 신속히 반환되다.
金が迅速に返還される。
보증금을 반환받게 되었다.
金が返還されることになった。
보증금이 문제없이 반환되다.
金が問題なく返還される。
보증금은 정당한 이유로 반환된다.
金は正当な理由で返還される。
보증금이 전액 반환되다.
金が全額返還される。
도난품이 증거로 제출되었다.
盗難品が拠として提出された。
도난품의 증거를 제출하다.
盗難品の拠を提出する。
위법 거래의 증거품을 몰수하다.
違法取引の拠品を没収する。
위조 면허증을 경찰이 몰수하다.
偽造免許を警察が没収する。
경찰이 증거품을 몰수했다.
警察が拠品を没収した。
공탁금 수령증을 받았다.
供託金の受領をもらった。
사건의 경위를 더듬어 증거를 찾았다.
事件の経緯をたどって拠を見つけた。
객관적인 증거를 수집하다.
客観的な拠を収集する。
풍화된 유적이 역사의 증거가 되고 있다.
風化した遺跡が歴史の拠となっている。
결과가 유의하다고 과학적으로 증명되었다.
結果が有意であると科学的に明された。
실험 결과가 유의하다고 증명되었다.
実験結果が有意であると明された。
통계에 근거한 증거를 제출한다.
統計に基づく拠を提出する。
그 방법은 실증적인 연구에 근거한다.
その方法は実的な研究に基づく。
그의 결론은 증거에 근거한다.
彼の結論は拠に基づく。
정설을 뒤엎기 위한 증거를 모으다.
定説を覆すための拠を集める。
정설을 뒤엎기 위한 증거를 찾다.
定説を覆すための拠を探す。
정설에 어긋나는 증거가 발견되었다.
定説に反する拠が発見された。
정설을 검증하기 위한 실험이 행해졌다.
定説を検するための実験が行われた。
통설을 뒤집기 위한 증거를 찾고 있다.
通説を覆すための拠を探している。
통설에 반하는 증거가 발견되었다.
通説に反する拠が見つかった。
학설 검증에는 많은 데이터가 필요하다.
学説の検には多くのデータが必要だ。
학설 검증에는 시간이 걸린다.
学説の検には時間がかかる。
그 학설은 과학적인 증거에 근거하고 있다.
その学説は科学的な拠に基づいている。
그 학설에는 많은 증거가 있다.
その学説には多くの拠がある。
그 설은 전문가에 의해 검증되었다.
その説は専門家によって検された。
그녀의 설은 실증되었다.
彼女の説は実された。
그녀의 설을 지지하는 증거가 발견되었다.
彼女の説を支持する拠が見つかった。
증거를 불에 태워 없애 버렸다.
拠を火に燃やして消してしまった。
유치가 빠지는 것은 성장의 증거입니다.
乳歯が抜けるのは成長のです。
절친한 친구 사이에 소중한 것을 털어놓는 것이 우정의 증거다.
親友との間で大切なことを打ち明けることが友情のだ。
이것을 증거로 그 사건과는 무관하다고 증명했다.
これを拠にあの事件とは無関係だと明した。
증거가 부족하기 때문에 증명이 어렵다.
拠が乏しいので明が難しい。
새로운 증거가 나왔기 때문에 의원은 파면되었어요.
新しい拠が出てきたため、議員は罷免されました。
증거를 잡다.
拠を掴む。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (15/26)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.