【証】の例文_13
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<証の韓国語例文>
잠기면 다시 인증이 필요합니다.
ロックされると、再度認が必要です。
노인 할인을 받기 위해 나이 증명이 필요합니다.
シニア割引を受けるために年齢明が必要です。
학생증을 제시하시면 할인을 받으실 수 있습니다.
学生を提示すると割引を受けることができます。
정비소 차량 정비는 품질이 보장됩니다.
整備工場での車両整備は、品質が保されています。
정비공장 작업 완료 후에는 점검증명서가 발급됩니다.
整備工場の作業完了後には、点検明書が発行されます。
당일권 구매 시 신분증이 필요합니다.
当日券を購入する際は、身分明書が必要です。
촌수를 증명하는 서류가 필요합니다.
親等を明する書類が必要です。
촌수를 증명하는 서류를 제출합니다.
親等を明する書類を提出します。
발권 시 신분증을 제시해 주시기 바랍니다.
発券時には、身分明書をご提示ください。
여러 번 검증을 거쳐 정확한 결과를 얻을 수 있었습니다.
何度も検を経て、正確な結果が得られました。
그 증거를 의문시하는 의견도 있습니다.
その拠を疑問視する意見もあります。
순종 고양이는 특별한 혈통 증명서가 있습니다.
純血種の猫は特別な血統明書があります。
수리 후 보증이 적용됩니다.
修理した後、保が適用されます。
근속의 증표로서 표창장이 수여됩니다.
勤続のとして表彰状が授与されます。
불법적인 수사로 얻은 증거는 법정에서 사용할 수 없습니다.
不法な捜査で得た拠は法廷では使えません。
그녀가 정식 상속인임이 증명되었습니다.
彼女が正式な相続人であることが明されました。
숙련된 전문가가 최고의 결과를 보장합니다.
熟練のプロフェッショナルが、最高の結果を保します。
지갑 보증서는 잘 보관해 주세요.
財布の保書は大切に保管してください。
가전 보증 기간을 확인해 주시겠어요?
家電の保期間を確認していただけますか。
공갈 협박 내용을 상세하게 기록하여 증거로 보관하십시오.
恐喝脅迫の内容を詳細に記録し、拠として保管してください。
제보자의 증언이 수사에 도움이 되었습니다.
情報提供者の言が、捜査の手助けとなりました。
진료소 접수처에서 보험증을 제시했어요.
診療所の受付で、保険を提示しました。
그의 발언이 유력한 증거가 될 수 있습니다.
彼の発言が有力な拠となり得ます。
그의 증언이 유력한 증거가 되었습니다.
彼の言が有力な拠となりました。
유력한 증거를 발견했습니다.
有力な拠を発見しました。
새로운 증거가 부상하여 조사가 진행되고 있습니다.
新たな拠が浮上し、調査が進んでいます。
새로운 증거가 부상했습니다.
新しい拠が浮上しました。
새로운 증거가 부상했습니다.
新しい拠が浮上しました。
진상을 규명하기 위해 증언을 듣습니다.
真相を突き止めるために言を聞きます。
진실을 규명하기 위해 증거를 수집합니다.
真実を突き止めるために拠を集めます。
목이 가누는 것은 아기의 근육이 발달하고 있다는 증거입니다.
首がすわるのは、赤ちゃんの筋肉が発達している拠です。
과학자들은 새로운 이론을 검증하고 있습니다.
科学者たちは新しい理論を検しています。
본론에서는 가설 검증 결과를 보여줍니다.
本論では、仮説の検結果を示します。
본론을 뒷받침할 수 있는 증거를 제시합니다.
本論を支える拠を提示します。
피고는 증거가 불충분하다고 주장했습니다.
被告は拠が不十分であると主張しました。
피고는 증인 신문에 섰습니다.
被告は人尋問に立ちました。
피고는 증거 부족을 이유로 무죄를 호소하고 있습니다.
被告は拠不足を理由に無罪を訴えています。
다슬기가 서식하는 강은 자연이 풍부하다는 증거입니다.
カワニナの生息する川は、自然が豊かな拠です。
생생한 당시 상황을 증언해 주기를 바란다.
鮮やかな状況を言してくれることを願う。
원고는 추가 증거를 제출할 예정이다.
原告は追加の拠を提出する予定だ。
원고의 증거가 재판에서 중요한 역할을 했다.
原告の拠が裁判で重要な役割を果たした。
원고는 사건의 상세한 내용을 증언했다.
原告は事件の詳細を言した。
원고는 변호사를 통해 증거를 제출했다.
原告は弁護士を通じて拠を提出した。
학술서 속 이론을 실험으로 검증했다.
学術書の中の理論を実験で検した。
성년의 증표로서 성인식에 참가한다.
成年のとして、成人式に参加する。
폭행 증언이 법정에서 중요하다.
暴行の言が法廷で重要だ。
목격자가 폭행 상황을 증언했다.
目撃者が暴行の状況を言した。
영상은 폭행의 증거가 된다.
映像が暴行の拠となる。
가전 보증 기간이 끝나기 전에 점검을 받았어요.
家電の保期間が切れる前に、点検を受けました。
비폭력 저항은 정치적 문제 해결에 효과적인 방법 중 하나라고 증명되었다.
非暴力抵抗は政治問題解決の効果的方法のひとつだと明された。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (13/25)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.