【質】の例文_29
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<質の韓国語例文>
한국어의 물음표는 의문이나 물음을 나타낸다.
韓国語の疑問符は、疑問や問を表す。
그녀는 대답하기 전에 질문을 숙고했다.
彼女は答える前に問を熟考した。
토론자는 오히려 사회자의 질문이 의아하다는 듯 대답했다.
討論者はむしろ司会者の問がいぶかしそうに答えた。
항생제를 투여하다.
抗生物を投与する。
허영심이란 자신을 실제 이상으로 보이게 하려고 허세를 부리는 마음을 말합니다.
虚栄心とは、自分を実以上に見せようと、見えを張りたがる心のことです。
신경이 예민해서 잠이 잘 안 와요.
神経なのでよく眠れません。
이 제품은 싸다. 그렇지만 품질이 나쁘다.
この製品は安い。けれども、品が悪い。
임시국회에서의 대표 질문에서 야당이 정부의 대응을 비판했다.
臨時国会での代表問で、野党が政府の対応を批判した。
최근 재해가 많이 발생하고 있기 때문에 피해지에 물질적 지원이 필요하다.
最近災害が多発しているため、被災地に物的支援が必要だ。
질문에 답할 수 없는 경우가 종종 있다.
問に答えられないことがしばしばである。
과학자들은 이 질문에 네 가지로 답을 했다.
科学者達はこの問に4通りの答えをした。
그 질문에 답하는 것은 매우 어렵습니다.
その問に答えるのは、とても難しいです。
본질을 추상적으로 파악하다.
を抽象的にとらえる。
본질적인 특징을 구현하다.
的な特徴を具現する。
선생님은 언뜻 보기에는 무뚝뚝하고 신경질적인 사람같이 보인다.
先生はちょっと見には無愛想で神経な人のように見える。
설명을 다 듣고 나서 질문을 한다.
説明をすべて聞いてから問をする。
뼈에는 일정 이상의 자극을 주면 튼튼해지는 성질이 있습니다.
骨には,一定以上の刺激を与えると丈夫になる性があります。
질문이 잘못되면 대답도 엉터리가 되고 맙니다.
問がまちがったら答えもでたらめになってしまいます。
껌을 씹는 것으로 스트레스 물질의 혈중 농도가 억제되어 짜증이 경감됩니다.
ガムを噛むことでストレス物の血中濃度が抑えられ、イライラが軽減されます。
몸을 잘 관리하기 위해서는 양질의 수면을 취하는 것도 중요한 포인트입니다.
体調を管理するためには、良な睡眠をとることも大切なポイントです。
수정은 주로 조화와 정화에 뛰어난 성질이 가지고 있습니다.
水晶は、主に調和や浄化に長けていると性があります。
물과 기름은 대조적이고 양립할 수 없는 성질을 가진다.
水と油は対照的で相容れない性を持つ。
악질적인 교통사고를 일으킨 경우, 형사 처분을 받고 교도소에서 복역하는 것뿐만 아니라 행정처분으로 운전면허도 취소됩니다.
な交通事故を起こした場合、刑事処分を受けて刑務所で服役するだけでなく、行政処分として運転免許も取り消される。
아내는 굉장히 예민한 사람이에요.
妻はすごく神経な人です。
그녀는 위생에 굉장히 예민한 사람이다
彼女は衛生に対してものすごく神経な人だ。
어제는 내가 좀 예민했어요. 미안해요.
昨日は僕がちょっと神経でした。ごめんなさい。
그는 성격이 괴팍하고 신경질적이다.
彼は、性格が気難しく神経だ。
여성으로부터 무심코 던진 연애 관련 질문에 남성은 내심 크게 동요할지 모릅니다.
女性からの何気なく振った恋愛がらみの問に、男性は内心大きく動揺するかもしれません。
그는 가지의 예상치 못한 질문에 당혹스러운 표정을 지었다.
彼は予想していなかった問に当惑した表情をした。
발표 도중 예기치 못한 질문을 받고 당황했다.
発表の途中で予期しない問を受けて戸惑った。
제품의 품질을 보증하다.
製品の品を保証する。
자본주의 체제는 미증유의 물질적 풍요를 가져다주었다.
資本主義体制は未曾有の物的豊かさをもたらした。
심신에 지장을 초래하면 일의 속도는 늦어지고 또한 일의 질도 떨어집니다.
心身に支障をきたすと仕事の速度は遅くなり、また、仕事のも落ちます。
암내 나는 체질인 사람에게는 특징이 있습니다.
ワキガ体の人には特徴があります。
아들은 나의 질문에 심드렁한 말투로 대답했다.
息子は僕の問に気乗りしない口振りで答えた。
중언부언하지 말고 질문 의도 파악해 핵심만 말하세요.
同じことを何度も繰り返さないで、問の意図を把握し核心だけを話しなさい。
모순을 지적한 상대의 질문에 대해 반론하다.
矛盾をついた相手の問に対し反論する。
새 법안은 실질적인 효과를 거두는 데 미흡한 점이 있다.
新法案は実的な効果を収めるのに不十分な点がある。
우주선은 위성의 표면 물질을 수집해 지구로 보낼 것이다.
宇宙船は、衛星の表面の物を収集して地球に送るものである。
술에 약한 체질의 남성은 소량의 술에도 만취한다.
お酒に弱い体の男性は少量のお酒でも泥酔する。
흑설탕으로 각질 제거 마사지를 했다.
黒砂糖で角除去のマッサージをした。
부기는 체질이나 생활습관이 크게 영향을 미치는 것으로 알려져 있습니다.
むくみは、体や生活習慣の影響が大きいと言われています。
병원 연구진이 수술 없이 주사를 통해 선택적으로 암을 제거할 수 있는 신약을 개발했다.
韓国国内研究グループが、外科手術なしで静脈内注射により選択的に癌を除去できる新薬候補物を開発した。
수업 중에 갑자기 선생님이 질문해서 답할 수 없었다.
授業中に、いきなり先生に問をされたので、答えられなかった。
예상치 못한 질문을 받아서 당혹했어.
予想できなかった問を受けて当惑したよ。
처음 질문부터 차례로 답변하겠습니다.
最初の問から順番に答えます。
상대의 질문에 대답할 때는 그 질문의 의미를 잘 이해해야 한다.
相手の問に答えるときには、その問の意味をよく理解しなければならない。
안전이나 품질 관리에 관한 사고가 잇따르고 있다.
安全や品管理に関する事故や不祥事が相次いでいる。
기하학은 도형이나 공간의 성질에 대해 연구하는 수학 분야이다.
幾何学は、図形や空間の性について研究する数学の分野である。
이 제품은 품질에 비하면 싼 편이에요.
この製品は品に比べれば安い方です。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (29/34)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.