【質】の例文_24
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<質の韓国語例文>
기업에 있어서의 본질적인 위협은 변함이 없다.
企業にとっての本的な脅威は変化していない。
그는 질문에 응하여 상세한 설명을 했다.
彼は問に応じて詳細な説明をした。
인도네시아의 전통 공예품은 수제품으로 고품질입니다.
インドネシアの伝統工芸品は手作りで高品です。
스위스의 시계 산업은 고품질로 유명합니다.
スイスの時計産業は高品で有名です。
공공시설을 재정비함으로써 지역의 삶의 질이 향상됩니다.
公共施設を再整備することで、地域の生活のが向上します。
재정비 계획은 지역 주민의 삶의 질을 향상시키는 것을 목표로 하고 있습니다.
再整備計画は、地域住民の生活のを向上させることを目指しています。
그의 답변은 불명확하여 질문에 대한 적절한 답변을 얻을 수 없습니다.
彼の回答は不明確で、問に対する適切な返答が得られません。
그의 행동은 물질적인 욕망에 사로잡혀 있다.
彼の行動は物的な欲望にとらわれている。
질문에 대답해 주지 않아서 기분이 언짢다.
問に答えてくれなくて不機嫌だ。
강연 중반에 질의응답이 시작됐다.
講演の中盤で疑応答が始まった。
무중력인 우주에 가면 중량은 없어지지만 질량은 없어지지 않는다.
無重力の宇宙に行けば重量はなくなるが、量はなくならない
반사되는 물질의 열방사율은 보통 낮다.
反射する物の熱放射率は通常低い。
이 방법은 고품질의 제품을 신속하게 생성합니다.
この方法は、高品な製品を迅速に生成します。
이 약품 반응은 독성 물질을 생성할 수 있습니다.
この薬品反応は、毒性物を生成する可能性があります。
단백질 합성에는 특정 유전자가 생성됩니다.
タンパクの合成には、特定の遺伝子が生成されます。
그 신제품은 고품질과 가성비로 고객에게 히트를 쳤습니다.
その新製品は高品とコストパフォーマンスで顧客にヒットしました。
삵은 야생화되어 있기 때문에 맹렬한 성질을 가지고 있는 것이 특징입니다.
ヤマネコは野生化しているためどう猛な性を持っているのが特徴です。
신상품의 품질을 심사했습니다.
新商品の品を審査しました。
흙의 질을 개선하기 위해 퇴비를 사용합니다.
土のを改善するために堆肥を使います。
흉작의 영향으로 농산물의 품질이 저하되었다.
凶作の影響で農産物の品が低下した。
배양토의 품질이 좋으면 수확도 좋아진다.
培養土の品が良いと収穫も良くなる。
닭고기는 단백질과 비타민 B군을 많이 함유하고 있는 영양가 높은 식재료입니다.
鶏肉はたんぱくやビタミンB群を多く含む栄養価の高い食材です。
유제품은 칼슘과 단백질이 풍부한 영양 식품입니다.
乳製品はカルシウムやタンパクが豊富な栄養食品です。
견과류는 양질의 지질과 영양소를 함유하고 있습니다.
ナッツは良な脂と栄養素を含んでいます。
아기의 성장에는 양질의 영양이 필요합니다.
赤ちゃんの成長には良な栄養が必要です。
두부는 높은 단백질과 영양가를 가지고 있습니다.
豆腐は高いタンパクと栄養価を持っています。
그 논의는 본질에서 벗어나고 있습니다.
その議論は本から逸脱しています。
테이블의 상판은 고품질의 목재로 되어 있습니다.
テーブルの天板は高品の木材でできています。
고급 가구에는 고품질의 목재가 사용되고 있습니다.
高級家具には上な木材が使われています。
제재소에서는 목재의 품질관리가 중요하다.
製材所では木材の品管理が重要である。
제재소에서는 나무의 질을 검사한다.
製材所では木のを検査する。
수확된 작물은 품질이 좋았습니다.
収穫された作物は品が良かったです。
바느질을 잘하는 사람은 천의 질감이나 무늬를 살린 옷을 만듭니다.
裁縫が上手な人は、布の感や柄を活かした服を作ります。
소각 과정은 엄격한 품질 관리 기준에 따라 실행됩니다.
焼却プロセスは、厳密な品管理基準に基づいて実行されます。
폐기물을 적절히 소각함으로써 가스나 유해 물질의 배출을 억제합니다.
廃棄物を適切に焼却することで、ガスや有害物の排出を抑えます。
유해한 화학물질을 소각하는 과정은 엄격한 규제가 필요합니다.
有害な化学物を焼却するプロセスは厳密な規制が必要です。
수질 조사원은 강의 수질을 측정했습니다.
調査員は川の水を測りました。
수질조사원은 하천의 수질을 측정하여 환경오염 정도를 평가했습니다.
調査員は河川の水を測定して環境汚染の程度を評価しました。
지질학자들은 지층의 두께를 측정하고 지형의 변화를 조사했습니다.
学者は地層の厚さを測定し、地形の変化を調査しました。
화학 실험 도구를 사용하여 새로운 물질을 합성했습니다.
化学実験道具を使って新しい物を合成しました。
규제 개혁으로 기업의 비용 부담을 실질적으로 덜어주어야 한다.
規制改革で企業のコスト負担を実的に軽減してあげないといけない。
제품 품질 문제가 드러나면서 시장 진출에 어려움을 겪고 있다.
製品の品問題が明らかになり、市場進出が難航している。
갑작스레 질문을 던졌더니 선생님께서 말문이 막히신 모양이다.
急に問を投げたら、教授は言葉がぐっと詰まった様子だった。
어려운 질문에 응답한다.
難しい問に回答する
그들은 품질 관리를 철저히 하고 있다.
彼らは品管理を徹底して行っている。
이 절차는 품질 관리에 필수적입니다.
この手順は品管理に必須的です。
물질적인 풍요를 추구하다.
的な豊かさを追い求める。
범인들은 그들의 인질을 산장에 감금했다.
犯人たちは彼らの人を山小屋に監禁した。
이 상황은 우리에게 바람직하지 않은 것입니다.
その商品の品は好ましくないレベルにあります。
그녀의 발언은 문제의 본질을 담고 있었습니다.
彼女の発言は問題の本をついていました。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (24/37)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.