【跡】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<跡の韓国語例文>
사적을 보호하기 위한 조례가 제정되었다.
を守るための条例が制定された。
사적 중에는 세계유산에 등록된 것도 있다.
の中には世界遺産に登録されているものもある。
사적을 보존하기 위해 많은 노력이 이루어지고 있다.
を保存するために多くの努力がなされている。
이 사원은 많은 관광객이 방문하는 사적이다.
この寺院は多くの観光客が訪れる史です。
사적을 방문하면 과거의 역사를 배울 수 있다.
を訪れることで、過去の歴史を学ぶことができる。
그는 사적 탐방이 취미다.
彼は史巡りが趣味だ。
이 성은 일본의 중요한 사적 중 하나이다.
この城は日本の重要な史の一つです。
그녀의 얼굴에는 마마 자국이 남아 있다.
彼女の顔には天然痘のが残っている。
화산섬 관광은 자연뿐만 아니라 역사적인 유적지도 즐길 수 있다.
火山島の観光は自然だけでなく、歴史的な遺も楽しめる。
그는 사고로 사경을 헤매다가 기적적으로 회복했다.
彼は事故で生死の境をさまよったが、奇的に回復した。
그는 목숨이 왔다 갔다 한 후 기적적으로 회복했다.
彼は生死の境をさまよった後、奇的に回復した。
밀림 안에서 오래된 유적이 발견되었습니다.
密林の中で古い遺が発見されました。
승냥이 발자국이 숲속에서 발견되었습니다.
山犬の足が森の中で見つかりました。
경찰은 저격범을 추적하고 있다.
警察は狙撃犯を追している。
출하 후 추적 번호를 알려드리겠습니다.
出荷後、追番号をお知らせします。
그녀는 자신의 눈으로 그 기적을 목도했다.
彼女は自分の目でその奇を目撃した。
이렇게 완벽한 타이밍에 일이 일어난다니, 귀신이 곡할 노릇이다.
こんなに完璧なタイミングで起きるとは、まるで奇のようだ。
함박눈이 내리면 눈 위에 발자국이 남습니다.
ぼたん雪が降ると、雪の上に足が残ります。
곰 발자국이 눈 속에 남아 있었다.
クマの足が雪の中に残っていた。
발트해 연안에는 오래된 성과 유적들이 흩어져 있다.
バルト海沿岸には古い城や遺が点在している。
멍 자국을 빨리 없애기 위해 따뜻한 수건으로 혈액 순환을 좋게 하고 있다.
あざのを早く消すために、温かいタオルで血行を良くしている。
멍 자국은 오랫동안 남을 수 있기 때문에 빨리 대처하는 것이 좋다.
あざのが長期間残ることがあるので、早めに対処した方がいい。
멍 자국은 상처가 치유되는 과정에서 생기는 것이다.
あざのは傷が治る過程でできるものだ。
멍 자국이 치료될 때까지 몇 주가 걸릴 수도 있다.
あざのが治るまで数週間かかることもある。
멍 자국을 숨기기 위해 파운데이션을 사용했다.
あざのを隠すためにファンデーションを使った。
멍 자국이 남지 않도록 상처를 빨리 치유하는 것이 중요하다.
あざのが残らないように、傷を早く治すことが大切だ。
멍 자국은 시간이 지나면 옅어지게 된다.
あざのは時間が経つと薄くなっていく。
멍 자국이 신경 쓰여서 크림을 바르고 있다.
あざのが気になるので、クリームを塗っている。
그의 팔에는 오래된 멍 자국이 많이 남아 있었다.
彼の腕には、古いあざのがたくさん残っていた。
멍 자국이 남지 않도록 빨리 차갑게 해주는 것이 좋다.
あざのが残らないように、早めに冷やした方がいい。
멍 자국이 아직 완전히 사라지지 않았다.
あざのがまだ完全に消えていない。
넘어져서 다리에 멍이 생겼고, 그 멍 자국이 남았다.
転んで足にあざができて、そのあざのが残ってしまった。
몸 곳곳에 있는 멍 자국들이 있다.
体のあちこちに痣のがある。
귀소 본능을 이용하여 동물의 이동 경로를 추적할 수 있다.
帰巣本能を利用して、動物の移動ルートを追することができる。
사건 현장에 남겨진 발자국이 범인을 추적하는 단서가 되었다.
事件現場に残された足が、犯人を追する手がかりとなった。
탈주한 죄수는 경찰의 추적을 피하기 위해 신원을 숨기고 있습니다.
脱走した囚人は警察の追から逃れるために、身元を隠しています。
성모의 기적을 믿는 사람들이 모여 있습니다.
聖母の奇を信じる人々が集まっています。
협박자가 경찰에 의해 추적되고 있어요.
脅迫者は警察によって追されています。
발자취를 남기고 가는 것이 사명입니다.
を残していくことが使命です。
위인의 발자취에 감동을 느낍니다.
偉人の足に感動を覚えます。
위대한 발자취가 우리를 이끌어 줍니다.
偉大な足が、私たちを導いてくれます。
그의 발자취를 쫓고 있어요.
彼の足を追いかけています。
위인의 발자취를 그린 그림책이 인기입니다.
偉人の足を描いた絵本が人気です。
위인의 발자취를 따라가는 것이 제 꿈입니다.
偉人の足をたどることが、私の夢です。
위인의 발자취를 따라가면 목표가 명확해집니다.
偉人の足を追うことで、目標が明確になります。
발자취를 쫓다.
を追う。
위대한 발자취를 남기다.
偉大な足を残す。
발자취를 남기다.
を残す。
위인의 발자취를 따라 여행을 떠났습니다.
偉人の足を辿る旅に出かけました。
눈물은 뺨에 자국을 남긴다.
涙は頬に痕を残す。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  (2/10)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.