【跡】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<跡の韓国語例文>
사건의 진상을 추적하고 있습니다.
事件の真相を追しています。
그의 발자국을 추적했다.
彼の足を追いかけた。
경찰이 범인을 추적했다.
警察が犯人を追した。
끝까지 집요하게 추적하다.
最後まで執拗に追する。
경찰이 범인을 추적하다.
警察が犯人を追している。
건물터에 나무를 심었다.
建物地に木を植えた。
오래된 건물터에서 유물이 발견되었다.
古い建物地で遺物が発見された。
건물터에 풀이 무성하게 자랐다.
建物地に草が生い茂った。
이곳은 옛날 학교의 건물터다.
ここは昔の学校の地だ。
유적지는 최근에 발굴되었다.
は最近発掘された。
고대 유적을 발굴하다.
古代遺を発掘する。
고대 유적에서 유물을 발굴하여 역사를 해명합니다.
古代の遺から遺物を掘り起こし、歴史を解明します。
고대 도시의 유적을 발굴하고 연구를 진행합니다.
古代の都市の遺を掘り起こして研究を進めます。
고대 유적을 발굴하다.
古代遺を発掘する。
진시황릉은 중국 역사에서 중요한 유적입니다.
始皇帝陵は中国歴史で重要な遺です。
유물이란 유적으로부터 출토된 과거의 문화를 나타내는 물품이다.
遺物とは、遺から出土された、過去の文化を示す物品である。
유물이란 인간이 생활하고 남긴 흔적 가운데 운반이 가능한 것을 말한다.
遺物とは、人間が生活して残した痕のうち、持運びが可能なものをいう。
고대사 유적들은 오늘날에도 많은 관광객들에게 중요한 매력 요소입니다.
古代史の遺は、今日でも多くの観光客にとって重要な魅力的な要素です。
빙하기에 생긴 빙하는 현재도 많은 지역에서 그 흔적을 남기고 있습니다.
氷河期にできた氷河は現在も多くの地域でそのを残しています。
그야말로 구사일생의 기적이다.
まさに九死に一生の奇だ。
사적에는 그 나라의 역사가 깊게 반영되어 있다.
にはその国の歴史が色濃く反映されている。
사적을 보호하기 위한 조례가 제정되었다.
を守るための条例が制定された。
사적 중에는 세계유산에 등록된 것도 있다.
の中には世界遺産に登録されているものもある。
사적을 보존하기 위해 많은 노력이 이루어지고 있다.
を保存するために多くの努力がなされている。
이 사원은 많은 관광객이 방문하는 사적이다.
この寺院は多くの観光客が訪れる史です。
사적을 방문하면 과거의 역사를 배울 수 있다.
を訪れることで、過去の歴史を学ぶことができる。
그는 사적 탐방이 취미다.
彼は史巡りが趣味だ。
이 성은 일본의 중요한 사적 중 하나이다.
この城は日本の重要な史の一つです。
그녀의 얼굴에는 마마 자국이 남아 있다.
彼女の顔には天然痘のが残っている。
화산섬 관광은 자연뿐만 아니라 역사적인 유적지도 즐길 수 있다.
火山島の観光は自然だけでなく、歴史的な遺も楽しめる。
그는 사고로 사경을 헤매다가 기적적으로 회복했다.
彼は事故で生死の境をさまよったが、奇的に回復した。
그는 목숨이 왔다 갔다 한 후 기적적으로 회복했다.
彼は生死の境をさまよった後、奇的に回復した。
밀림 안에서 오래된 유적이 발견되었습니다.
密林の中で古い遺が発見されました。
승냥이 발자국이 숲속에서 발견되었습니다.
山犬の足が森の中で見つかりました。
경찰은 저격범을 추적하고 있다.
警察は狙撃犯を追している。
출하 후 추적 번호를 알려드리겠습니다.
出荷後、追番号をお知らせします。
그녀는 자신의 눈으로 그 기적을 목도했다.
彼女は自分の目でその奇を目撃した。
이렇게 완벽한 타이밍에 일이 일어난다니, 귀신이 곡할 노릇이다.
こんなに完璧なタイミングで起きるとは、まるで奇のようだ。
함박눈이 내리면 눈 위에 발자국이 남습니다.
ぼたん雪が降ると、雪の上に足が残ります。
곰 발자국이 눈 속에 남아 있었다.
クマの足が雪の中に残っていた。
발트해 연안에는 오래된 성과 유적들이 흩어져 있다.
バルト海沿岸には古い城や遺が点在している。
멍 자국을 빨리 없애기 위해 따뜻한 수건으로 혈액 순환을 좋게 하고 있다.
あざのを早く消すために、温かいタオルで血行を良くしている。
멍 자국은 오랫동안 남을 수 있기 때문에 빨리 대처하는 것이 좋다.
あざのが長期間残ることがあるので、早めに対処した方がいい。
멍 자국은 상처가 치유되는 과정에서 생기는 것이다.
あざのは傷が治る過程でできるものだ。
멍 자국이 치료될 때까지 몇 주가 걸릴 수도 있다.
あざのが治るまで数週間かかることもある。
멍 자국을 숨기기 위해 파운데이션을 사용했다.
あざのを隠すためにファンデーションを使った。
멍 자국이 남지 않도록 상처를 빨리 치유하는 것이 중요하다.
あざのが残らないように、傷を早く治すことが大切だ。
멍 자국은 시간이 지나면 옅어지게 된다.
あざのは時間が経つと薄くなっていく。
멍 자국이 신경 쓰여서 크림을 바르고 있다.
あざのが気になるので、クリームを塗っている。
그의 팔에는 오래된 멍 자국이 많이 남아 있었다.
彼の腕には、古いあざのがたくさん残っていた。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  (2/10)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.