<選の韓国語例文>
| ・ | 구름 관중이 선수들을 응원하고 있습니다. |
| 大勢の観衆が選手たちを応援しています。 | |
| ・ | 난타전의 영향으로 선수들에게 피로감이 보였습니다. |
| 乱打戦の影響で、選手たちの疲労感が見えました。 | |
| ・ | 난타전을 극복한 선수들의 성장이 기대됩니다. |
| 乱打戦を乗り越えた選手たちの成長が楽しみです。 | |
| ・ | 난타전에서 선수의 활약이 팀을 승리로 이끌었어요. |
| 乱打戦での選手の活躍が、チームを勝利に導きました。 | |
| ・ | 쾌승의 결과, 선수들의 노력이 보답을 받았습니다. |
| 快勝の背後には選手たちの努力があります。 | |
| ・ | 쾌승 후, 선수들은 웃는 얼굴로 인터뷰에 응했습니다. |
| 快勝の後、選手たちは笑顔でインタビューに応じました。 | |
| ・ | 이적료는 선수의 시장 가치를 나타내는 요소입니다. |
| 移籍金が選手の市場価値を示す要素です。 | |
| ・ | 이적료 설정은 선수의 실력을 나타내는 지표입니다. |
| 移籍金の設定は、選手の実力を示す指標です。 | |
| ・ | 이적료 액수는 선수들의 평가를 반영하고 있습니다. |
| 移籍金の額は、選手の評価を反映しています。 | |
| ・ | 그 선수에게 깜짝 은퇴식을 열어줬다. |
| あの選手にサプライズ引退式を行った。 | |
| ・ | 준준결승을 위해 선수들은 연습을 거듭하고 있습니다. |
| 準々決勝に向けて、選手たちは練習を重ねています。 | |
| ・ | 8강전 경험이 선수들을 성장시킵니다. |
| 準々決勝での経験が、選手たちを成長させます。 | |
| ・ | 8강전에 출전하는 선수들을 응원하고 있어요. |
| 準々決勝に出場する選手たちを応援しています。 | |
| ・ | 대패를 겪으면서 선수들이 더욱 단결하고 있습니다. |
| 大負けを経て、選手たちが一層団結しています。 | |
| ・ | 대패 후의 선수들 표정이 궁금해요. |
| 大敗後の選手たちの表情が気になります。 | |
| ・ | 경정 선수의 체력과 집중력에 감탄했습니다. |
| 競艇選手の体力と集中力に感心しました。 | |
| ・ | 경정 선수의 훈련 방법에 관심이 있습니다. |
| 競艇選手のトレーニング方法に興味があります。 | |
| ・ | 경정 선수의 인터뷰가 흥미로웠어요. |
| 競艇選手のインタビューが興味深かったです。 | |
| ・ | 골프 클럽 선택을 망설이고 있어요. |
| ゴルフのクラブ選びに迷っています。 | |
| ・ | 골프채를 고를 때는 시타해 보세요. |
| ゴルフクラブを選ぶ際は試打してみてください。 | |
| ・ | 골프화를 고를 때는 사이즈가 중요합니다. |
| ゴルフシューズを選ぶ際はサイズが重要です。 | |
| ・ | 골프공을 코스에 맞게 고르고 있어요. |
| ゴルフボールをコースに合わせて選んでいます。 | |
| ・ | 미식축구 선수들은 항상 만반의 준비를 하고 있습니다. |
| アメリカンフットボールの選手たちは常に準備万端です。 | |
| ・ | 미식축구 선수는 체력이 매우 중요해요. |
| アメリカンフットボールの選手は体力が非常に重要です。 | |
| ・ | 그는 미식축구 선수입니다. |
| 彼はアメリカンフットボールの選手です。 | |
| ・ | 기념 촬영 장소를 골랐습니다. |
| 記念撮影の場所を選びました。 | |
| ・ | 기념 촬영 장소를 골랐어요. |
| 記念撮影の場所を選びました。 | |
| ・ | 줄넘기는 장소를 가리지 않는 유산소 운동입니다. |
| 縄跳びは場所を選ばない有酸素運動です。 | |
| ・ | 일류 운동선수 중에도 골밀도가 낮아 골절하는 사람이 많이 있다. |
| 一流の運動選手でも骨密度が低く、骨折する人が多くいる。 | |
| ・ | 선수들은 스포츠맨십을 잊지 않고 플레이하고 있습니다. |
| 選手たちはスポーツマンシップを忘れずにプレーしています。 | |
| ・ | 국회의원의 선거 활동이 시작되었습니다. |
| 国会議員の選挙活動が始まりました。 | |
| ・ | 국회의원 선거는 다음 달에 치러집니다. |
| 国会議員の選挙が来月行われます。 | |
| ・ | 새로운 국회의원이 선출되었습니다. |
| 新しい国会議員が選出されました。 | |
| ・ | 연휴중에 국회 의원이 지역구로 돌아가는 모습이 눈에 띄었다. |
| 連休中の国会議員は地元の選挙区に帰る姿が目立った。 | |
| ・ | 운동선수는 훈련 마지막에 스트레칭을 합니다. |
| スポーツ選手は、トレーニングの最後にストレッチングを行います。 | |
| ・ | 그녀는 수영 선수로 활약하고 있습니다. |
| 彼女は水泳選手として活躍しています。 | |
| ・ | 수영 대회에서 선수들이 개인 최고 기록을 경신했어요. |
| 水泳大会で選手が自己ベストを更新しました。 | |
| ・ | 스키점프 선수들의 시상식이 감동적이었어요. |
| スキージャンプの選手たちの表彰式が感動的でした。 | |
| ・ | 스키 점프 선수들의 착지 기술이 향상되고 있습니다. |
| スキージャンプの選手たちの着地技術が向上しています。 | |
| ・ | 스키점프 선수들의 비행 폼이 아름다워요. |
| スキージャンプの選手たちの飛行フォームが美しいです。 | |
| ・ | 스키점프 선수들은 체중 관리가 중요해요. |
| スキージャンプの選手たちは体重管理が重要です。 | |
| ・ | 스키 점프 선수들의 용기에 감동했어요. |
| スキージャンプの選手たちの勇気に感動しました。 | |
| ・ | 스키 점프 선수의 비거리에 놀랐습니다. |
| スキージャンプ選手の飛距離に驚きました。 | |
| ・ | 초보자를 위한 코스가 잘 갖춰져 있는 스키장을 골랐습니다. |
| 初心者向けのコースが充実しているスキー場を選びました。 | |
| ・ | 그는 자신의 스타일에 맞는 스키 웨어를 골랐습니다. |
| 彼は自分のスタイルに合ったスキーウェアを選びました。 | |
| ・ | 스키복을 선택할 때는 입어 보는 것이 중요합니다. |
| スキーウェアを選ぶ際は、試着することが大切です。 | |
| ・ | 친구와 함께 스키복을 골랐습니다. |
| 友人と一緒にスキーウェアを選びました。 | |
| ・ | 스키 대회에서 선수들이 속도를 겨뤘어요. |
| スキーの大会で選手たちが速さを競いました。 | |
| ・ | 양궁 대표팀 선수들이 한국 선수단에 두 번째 금메달을 안겼다. |
| アーチェリー代表チームの選手らが、韓国選手団に二つ目の金メダルをもたらした。 | |
| ・ | 그는 풋살 선수로 활약하고 있습니다. |
| 彼はフットサル選手として活躍しています。 |
