【都市】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
그녀는 고용 기회를 찾아 대도시로 이사했습니다.
彼女は雇用の機会を求めて、大都市に引っ越しました。
대도시는 사람과 차들이 많습니다.
都市には人と車が多いです。
그 지역은 대규모 도시 개발 프로젝트의 일부입니다.
その地域は大規模な都市開発プロジェクトの一部です。
반군은 도시를 제압하고 정부에 대한 저항을 계속하고 있다.
反乱軍は都市を制圧し、政府に対する抵抗を続けている。
그들은 미래의 도시를 창조하기 위한 계획을 세우고 있습니다.
彼らは未来の都市を創造するための計画を立てています。
건축은 도시 경관을 형성하는 중요한 요소입니다.
建築は、都市の景観を形作る重要な要素です。
건축가는 도시 경관을 개선하기 위한 계획을 세웠습니다.
建築家は、都市の景観を改善するための計画を立てました。
뉴스는 지진의 진원지가 도시 근처라는 것을 보도했다.
ニュースは地震の震源地が都市の近くであることを報じた。
산업화 과정에서 많은 노동자가 도시 지역으로 이주했습니다.
産業化の過程で、多くの労働者が都市部に移住しました。
공업의 발전은 도시의 성장과 밀접하게 관련되어 있습니다.
工業の発展は、都市の成長と密接に関連しています。
중앙아시아의 역사적인 도시와 유적은 많은 관광객을 매료시키고 있습니다.
中央アジアの歴史的な都市や遺跡は、多くの観光客を魅了しています。
그들은 도시에서 아파트를 빌려 동거 생활을 시작했어요.
彼らは都市でアパートを借りて同棲生活を始めました。
망명지 도시는 그에게 다양한 문화를 체험할 기회를 제공했어요.
亡命先の都市は彼に多様な文化を体験する機会を提供しました。
파리는 전 세계에서 많은 관광객이 방문하는 국제적인 도시이며, 그 매력은 끝이 없습니다.
パリは世界中から多くの観光客が訪れる国際的な都市であり、その魅力は尽きることがありません。
파리는 에펠탑과 루브르 미술관 등 유명한 관광 명소가 모여 있는 도시입니다.
パリはエッフェル塔やルーヴル美術館など有名な観光スポットが集まる都市です。
나가노는 동계 올림픽이 개최된 도시입니다.
長野は冬季オリンピックが開催された都市です。
나가사키는 일본과 서양을 절충한 건축과 문화가 혼재하는 독특한 분위기를 가진 도시입니다.
長崎は和洋折衷の建築や文化が混在する、独特の雰囲気を持つ都市です。
나가사키는 규슈의 서부에 위치하고, 역사적인 거리 풍경이 남아 있는 도시입니다.
長崎は九州の西部に位置し、歴史的な街並みが残る都市です。
요코하마는 교통의 요충지로 많은 철도 노선과 버스가 모이는 교통편이 좋은 도시입니다.
横浜は交通の要所として、多くの鉄道路線やバスが集まる交通の便が良い都市です。
요코하마는 역사적인 건축물과 근대적인 고층 빌딩이 공존하는 도시입니다.
横浜は歴史的な建造物や近代的な高層ビルが共存する都市です。
요코하마는 가나가와현에 위치하고 있으며, 도쿄만에 접한 도시입니다.
横浜は神奈川県に位置し、東京湾に面した都市です。
나고야는 관광이나 비즈니스의 거점으로서 많은 사람들이 방문하는 활기찬 도시입니다.
名古屋は観光やビジネスの拠点として、多くの人々が訪れる活気ある都市です。
나고야 시내에는 많은 대학이나 연구 기관이 있어, 학술 도시로서도 알려져 있습니다.
名古屋市内には多くの大学や研究機関があり、学術都市としても知られています。
나고야는 자동차 산업과 제조업이 번창한 도시입니다.
名古屋は自動車産業や製造業が盛んな都市です。
나고야는 아이치현에 위치한 중부 지방의 중심 도시입니다.
名古屋は愛知県に位置し、中部地方の中心都市です。
후쿠오카는 규슈의 중심에 위치하여 활기찬 도시입니다.
福岡は九州の中心に位置し、活気あふれる都市です。
포토그래퍼가 도시의 생활을 생생하게 포착한 사진을 전시하고 있습니다.
フォトグラファーが、都市の生活をリアルに捉えた写真を展示しています。
경차는 주차장 공간도 적어 도시생활에 안성맞춤이다.
軽自動車は駐車場のスペースも少なくて済むので、都市生活にピッタリだ。
가석방 반대 기자회견을 전국 10개 도시에서 동시다발로 열었다.
仮釈放反対の記者会見を、全国10都市で同時多発的に開いた。
그 국가나 도시의 추천할 만한 관광지를 찾으려면 현지인에게 묻는 것이 최고입니다.
その国や都市のおすすめ観光スポットを探すなら、現地の人に聞くのが一番です。
도시에는 높다랗게 솟은 건물이 많다.
都市には高くそびえた建物が多い。
도시를 벗어나 조금만 교외로 나가면 아직도 은하수의 멋진 낭만이 살아 있다.
都市を抜け出して少しだけ郊外に出れば、今でも天の川のすてきなロマンが生きている。
교통사고 10건 중 8건은 도시에서 발생한다.
交通事故10件のうち8件が、都市で発生する。
적군의 항복 요구를 거부한 채 도시 사수를 위한 전투를 이어갔다.
敵軍の降伏要求を拒否し、都市死守のための戦闘を続けた。
그 교회는 도시의 외곽에 위치한다.
その教会は都市の外郭に位置する。
나이가 들면 도시를 떠나 시골 생활을 하고 싶다.
年をとると都市をでて田舎暮らしをしたい。
서울이 다른 도시에 비해 월등히 인구가 많다.
ソウルが他の都市と比較して圧倒的に人口が多い。
범죄가 넘쳐나는 도시를 벗어나 시골 파출소로 가고 싶다.
犯罪ばかりの都市を離れ、田舎の派出所に行きたい。
뉴욕이나 런던 등의 대도시가 서울보다 집값이 훨씬 비싸다.
ニューヨークやロンドンなどの大都市がソウルより住宅価格がはるかに高い。
이번 도시 개발은 주택 공급을 늘려 집값을 안정시키기 위한 것이다.
今回の都市開発の目的は住宅供給を増やし、住宅価格を安定させるためである。
도시 인구의 팽창으로 여러 가지 사회문제가 발생하고 있다.
都市人口の膨張で、いろいろな問題が発生している。
많은 대도시에서 심각한 대기 오염이 발생했다.
多くの大都市で深刻な大気汚染が発生した。
각박한 도시 생활에서는 인간관계의 갈등이란 따라오기 마련이다.
傷ついた世知辛い都市の生活では、人間関係の葛藤はつきものだ。。
앙카라는 이스탄불에 이은 터키 제2의 도시로 터키의 수도이다.
アンカラはイスタンブールに次ぐトルコ第2の都市でトルコの首都である。
도시에서는 인구의 증가와 함께 주택 문제가 심각해 졌다.
都市では、人口の増加とともに、住宅問題が深刻になってきた。
시외내서는 주로 중소 도시를 잇는 버스로 목적지 도중에 몇 곳의 도시를 경우하여 정차하는 버스입니다.
市外バスは、主に中小都市をつなぐバスで目的地の途中でいくつかの都市を経由して停車するバスです。
전주는 먹거리와 볼거리가 풍성한 전라북도를 대표하는 관광도시입니다.
全州はグルメと見どころ満載の全羅北道を代表する観光都市です。
그곳은 항구가 있는 아담한 소도시였다.
そこは港のあるこじんまりとした小都市だった。
그 도시는 서울과 부산의 중간에 있다.
あの都市はソウルと釜山の中間にある。
주요 도시에 지점을 갖고 있어요.
主要都市に支店を持っています。
1 2 3 4 5  (3/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.