【重要】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<重要の韓国語例文>
국회에서 중요한 결정을 내렸다.
国会で重要な決定を下した。
아이스하키는 팀워크가 중요한 스포츠이다.
アイスホッケーはチームワークが重要なスポーツだ。
곡식은 사람의 중요한 식량 자원이다.
穀物は人の重要な食料資源である。
국론 형성에 국민 참여가 중요하다.
国論形成に国民の参加が重要だ。
국론은 정치적으로 민감한 문제이다.
言論は国論形成に重要な役割を果たす。
언론은 국론 형성에 중요한 역할을 한다.
言論は国論形成に重要な役割を果たす。
균일한 색상이 중요하다.
均一な色が重要だ。
회의 중에 딴생각해서 중요한 정보를 못 들었다.
会議中に他のことを考えて重要な情報を聞き逃した。
그는 중요한 회의에 정장하고 참석했다.
彼は重要な会議に正装して出席した。
그들은 중요한 쟁점에서 공방을 벌이고 있다.
彼らは重要な争点で攻防を繰り広げている。
화면에 중요한 정보를 표시해 주세요.
画面に重要な情報を表示してください。
중요한 자료가 파일에 적혀 있다.
重要な資料がファイルに記されている。
감량한 체중을 유지하는 것이 중요하다.
減らした体重を維持することが重要だ。
중요한 문서가 컴퓨터에 저장되었다.
重要な文書がコンピューターに保存された。
중요한 부분만 새 종이에 옮겨쓰세요.
重要な部分だけ新しい紙に書き写してください。
서류를 중요도에 따라 구분해야 한다.
書類を重要度に応じて区分しなければならない。
혼자서 사고하는 시간을 가지는 것이 중요하다.
一人で考える時間を持つことが重要だ。
하수 문제 발생 시, 바로 보고하는 것이 중요하다.
下水のトラブルが発生した場合はすぐに報告することが重要だ。
정전 시에는 중요한 데이터를 저장해야 한다.
停電時には重要なデータを保存しなければならない。
서로를 존중하는 태도가 중요하다.
互いを尊重する態度が重要だ。
다방면의 지식을 쌓는 것이 중요하다.
多方面の知識を積み重ねることが重要だ。
이번 계약에서 실속을 차리는 게 중요하다고 판단했다.
今回の契約では実利を取ることが重要だと判断した。
겉모습보다 실제로 실속을 차리는 생활이 중요하다.
見た目より実際に実利を取る生活が重要だ。
실속을 챙기지 않고 겉모습만 중요하게 생각하지 마라.
実利を取らずに見た目だけを重要視してはいけない。
재난 상황에서 속보를 신속히 전달하는 것이 중요하다.
災害状況では速報を迅速に伝えることが重要だ。
속병 치료에는 마음을 편안하게 하는 것이 중요하다.
心の病の治療には心を安らげることが重要だ。
소속된 조직에서 중요한 역할을 맡고 있다.
所属している組織で重要な役割を担っている。
단어의 오용을 줄이기 위해 사전 공부가 중요하다.
単語の誤用を減らすために辞書学習が重要である。
이 보고서는 핵심 내용만 요약되어 있다.
この報告書は重要な内容だけがまとめられている。
데이터는 중요한 것과 그렇지 않은 것으로 분류되었다.
データは重要なものとそうでないものに分類された。
환경 규제에 맞는 허가를 맡는 것이 중요하다.
環境規制に合った許可を得ることが重要である。
빈부차 문제는 정치적으로도 중요한 쟁점이다.
貧富の差の問題は政治的にも重要な争点だ。
이 전통 축제는 지역 사회의 중요한 행사로 일컬어지고 있다.
この伝統的な祭りは地域社会の重要な行事として称されている。
이번 사건은 역사상 중요한 사건과 비견된다.
今回の事件は歴史上重要な事件と比肩される。
흑자 도산을 막기 위해 자금 관리가 매우 중요하다.
黒字倒産を防ぐために資金管理が非常に重要だ。
추심 과정에서 채무자의 권리를 보호하는 것이 중요하다.
取り立て過程で債務者の権利を守ることが重要だ。
착공식은 사업의 시작을 알리는 중요한 행사다.
着工式は事業開始を知らせる重要な行事だ。
중요한 서류가 유실되어 재발급을 신청했다.
重要な書類が紛失されて再発行を申請した。
중요한 서류를 유실해서 다시 발급받았다.
重要な書類を紛失して再発行してもらった。
좋은 성격은 신붓감으로서 중요한 조건이다.
良い性格は花嫁としての重要な条件だ。
중요한 사안에 대해 변죽만 울리다 보니 혼란이 커졌다.
重要な問題について遠回しに話すので混乱が大きくなった。
화물선은 국제 무역에서 중요한 역할을 한다.
貨物船は国際貿易で重要な役割を果たす。
그녀는 중요한 질문에 답할 때 말을 더듬거렸다.
彼女は重要な質問に答えるときに言葉をつまらせた。
영아기의 뇌 발달이 매우 중요하다.
幼児期の脳の発達は非常に重要だ。
영아의 발달 단계에 맞는 놀이가 중요하다.
幼児の発達段階に合った遊びが重要だ。
플랜B를 항상 염두에 두고 준비하는 것이 중요하다.
常にプランBを念頭に置き準備することが重要だ。
저효율 에너지 사용을 줄이는 것이 중요하다.
低効率なエネルギー使用を減らすことが重要だ。
코드를 작성할 때 중괄호 짝을 맞추는 것이 중요하다.
コードを書くときは中括弧の対を合わせることが重要だ。
별표를 이용해 중요한 내용을 강조할 수 있다.
アスタリスクを使って重要な内容を強調できる。
문장 안에서 중요한 단어는 '강조'하기 위해 작은따옴표를 쓴다.
文中で重要な単語は『強調』するために小さな引用符を使う。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/51)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.