【階】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<階の韓国語例文>
계단에서 넘어져서 다리를 삐었어요.
段で転んで足をくじきました。
계단에서 넘어져서 뼈가 부러져 한 달간 입원했습니다.
段で転んで、骨が折れて1ヵ月間入院しました。
3층에 있는 체크인 카운터에서 탑승 수속을 마치세요.
3にあるチェックインカウンターで搭乗手続きをお済ませください。
계단을 오르면 헉헉 하고 숨이 차요.
段を上るとハアハア息切れがします。
사고가 난 곳은 아파트 한 동으로 1층 필로티 구조물이었다.
事故が起きたのは1棟のマンションの1のピロティ構造物だった。
지하층 공사가 부실하다.
地下の工事が手抜きだ。
지하 1층 계단에서 매몰돼 숨진 채 발견되었다.
地下1段で遺体となって埋まっている。
층간소음 민원으로 경찰이 출동했다.
間騒音騒ぎで警察が出動した。
모두 계급 차별을 맹렬히 비난했다.
私たちはみな級差別を猛烈に非難した。
인종이나 계급, 배경에 상관없이 누구나 자신의 선택에 따라 무엇이든 될 수 있다.
人種や級、背景に関係なく、誰もが自分の選択によって何でもなれる。
날 때부터 정해진 계급이 절대 변하지 않는 시대에 태어났다.
産まれた時から決められた級が絶対変わらない時代に生まれた。
가진 자와 못 가진 자로 나뉘는 계급 사회로 고착되고 있다.
持つ者と持たざる者に分けられる級社会に固着されつつある。
군대는 계급에 따라 움직이는 사회다.
軍隊は級によって動く社会だ。
공사현장 1층에서는 바닥 타설 및 미장 작업을 진행하고 있다.
工事現場の1では床のコンクリート打設や左官作業を行っている。
소방관은 건물 2층에서 난 불을 진화하고, 내부 잔불 정리하고 있다.
消防士が建物の2で発生した火事を鎮火し、内部の残り火の消火に当たっている。
5층 빌딩 전층에 임대 벽보가 붙어있다.
5建てのビルの全てのに、テナント募集の張り紙が出ている。
이런 재해는 고령자나 빈민 등 취약계층에 더욱 큰 위험으로 다가오고 있다.
このような災害は、高齢者や貧困層などの脆弱層にとって、より大きな危険となっている。
아직 의혹 단계여서 예단은 금물이다.
まだ疑惑の段なので予断は禁物だ。
소외계층 보호에 공백이 없도록 지원도 강화하겠습니다.
疎外層の保護に空白が生じないよう支援も強化します。
여러 국면을 한 단계씩 차례로 경험하다.
いろんな局面を、ひとつの段ずつ順番に経験する。
외교를 통해 북핵 문제를 점진적이고 단계적으로 해결하겠다.
外交を通じて北朝鮮核問題を漸進的かつ段的に解決する。
2계급 특진하다.
級特進する。
관세를 단계적으로 철폐하다.
関税を段的に撤廃する。
지하 3층에 있는 전용 엘리베이터를 타고 직통 열차 승강장으로 이동하세요.
地下3にある専用エレベーターに乗って、直通列車乗り場へ移動してください。
많은 시간과 공을 들여야 다음 단계로 나아갈 수 있습니다.
たくさんの時間と念を入れて次の段に進めることができます。
한국의 국제 경제력 순위가 한 단계 올랐다.
韓国の国際経済力ランキングが1段上がった。
모든 일에 단계가 있습니다.
すべての物事に段があります。
단계를 밟다.
を踏む。
리듬은 음계 하나하나를 조화롭게 결합시켜 음악을 완성시킨다.
リズムは音ひとつひとつを調和するように結合させ音楽を完成させる。
멜로디나 화음은 어떠한 형태의 음계를 바탕으로 만들어진다.
メロディや和音は何らかの音に基づいて作られる。
음계란 음악에서 사용되는 음 높이를 순서대로 배열한 것을 말한다.
とは、音楽において用いられる音の高さの順に配列したものをいう。
5만원 이상 구매하신 손님께서는 영수증을 가지고 2층에서 경품을 받아 가시기 바랍니다.
5万ウォン以上購入されたお客様は、領収証をお持ちになり、2で景品を受け取って行かれますようおねがいします。
그당시 일병 계급장을 달고 서부전선 GOP 부대에서 복무하고 있었다.
その当時、一等兵級章をぶら下げて西部前線GOP部隊に服務していた。
계급에 따라 계급장이 정해져 있다.
級に応じ級章が定められている。
계급장을 달다.
級章をつける。
사춘기를 겪으며 한 단계 성장했다.
思春期を経て一段成長した。
계단에서 굴러 떨어지다.
段から転げ落ちる。
컨퍼런스는 본관 2층 다이아몬드홀에서 열립니다.
コンフォーランスは本館2ダイアモンドホールで開かれます。
껄껄 웃는 소리가 아래층까지 울리다.
ゲラゲラ笑う声が下のまで響く。
대주교란 가톨릭의 성직자 계급의 하나이다.
大司教とは、カトリックの聖職者級の一つである。
가톨릭 교회의 위계의 하나로, 교구를 감독하는 성직자를 말합니다.
カトリック教会の位の一つで、教区を監督する聖務職のことです。
아무리 체급 차이가 난다해도 상대를 깔보다간 낭패를 보는 수가 있어요.
いくら級の差があるからって相手をナメてたら不覚をとるかもよ。
레슬링,권투, 유도 등은 경기의 공평성을 꾀하기 위해 체급 제도가 채택됩니다.
レスリングやボクシング、柔道などは競技の公平化を図るために体重別級制度が採用される。
체급은 체중이 비슷한 선수끼리 대전시키기 위한 룰입니다.
体重別級は、体重の近い選手同士を対戦させるためのルールです。
공정이란, 무엇인가를 가공하는데 있어서 그 각각의 단계를 말한다.
工程とは、何かをを加工する上において、その各々の段をいう。
단계적으로 경제 활동을 재개시킬 필요가 있다.
的に経済活動を再開させる必要がある。
그는 상류층에 속한다.
彼は上流級に属する。
3명이 호흡을 맞춰 짐을 최상층까지 옮겼다.
3人が息を合わせて、荷物を最上まで運び込んだ。
3층 창문에서 뛰어내리다니 간도 큰 남자네.
の窓から飛びおりるとは度胸のいい男だね。
어느 날 갑자기 한 단계 성숙해 있는 자신을 발견하게 된다.
ある日突然一段成長している自分に気付く。
1 2 3 4 5 6 7  (6/7)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.