【가지다】の例文_32
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<가지다の韓国語例文>
순진한 아이들은 솔직한 마음을 가지고 있다.
無邪気な子供たちは、素直な心を持っている。
그 식물은 독을 가지고 있으니까 만지지 않는 것이 좋다.
その植物は毒を持っているので触れない方がいい。
물고기 중에는 독을 가지고 있거나 만지면 아프거나 주의가 필요한 것이 있다.
魚の中には、毒を持っているとか、さわると痛いとか、注意の必要なものがいる。
그는 학계에서 권위 있는 지위를 가지고 있어요.
彼は学界で権威ある地位を持っています。
그는 정부에서 중요한 지위를 가지고 있습니다.
彼は政府で重要な地位に就いています。
유랑 여행이 그의 인생에 새로운 의미를 가져다 주었다.
流浪の旅が彼の人生に新たな意味をもたらした。
그녀는 차를 수리하기 위해 정비소로 가져갔다.
彼女は車を修理するために整備工場に持って行った。
헬기 조종사는 고도의 항공 기술을 가지고 있습니다.
ヘリパイロットは高度な航空技術を持っています。
그 연구자는 전문 지식을 가진 전문가입니다.
その研究者は専門知識を持つエキスパートです。
그는 냉정한 판단력을 가지고 신속한 결단을 내릴 수 있다.
彼は冷静な判断力を持ち、迅速な決断を下すことができる。
그의 작품은 감상자에게 감정이입하는 힘을 가지고 있습니다.
彼の作品は、鑑賞者に感情移入する力を持っています。
그의 연설은 청중에게 감정이입과 공감을 가져왔습니다.
彼のスピーチは、聴衆に感情移入と共感をもたらしました。
그의 노랫소리는 청중에게 깊은 감정이입을 가져왔습니다.
彼の歌声は、聴衆に深い感情移入をもたらしました。
그들은 진보적인 사고방식을 가지고 사회의 변혁을 촉진하기 위한 행동을 취합니다.
彼らは進歩的な考え方を持ち、社会の変革を促進するための行動を取ります。
3D 프린팅의 진보는 제조업에 혁명을 가져옵니다.
3Dプリンティングの進歩は製造業に革命をもたらします。
그의 연구는 업계에 있어서 흥미로운 성과를 가져왔습니다.
彼の研究は業界にとって興味深い成果をもたらしました。
그 책은 매우 흥미로운 내용을 가지고 있습니다.
その本は非常に興味深い内容を持っています。
그의 논의는 적당한 설득력을 가지고 있었습니다.
彼の議論はほどよい説得力を持っていました。
그 결정은 조직 전체에 중대한 변화를 가져올 것이다.
その決定は組織全体に重大な変化をもたらすだろう。
그 결정은 조직 전체에 중대한 변화를 가져올 것이다.
その決定は組織全体に重大な変化をもたらすだろう。
그의 행동은 중대한 결과를 가져왔다.
彼の行動は重大な結果をもたらした。
그 기업은 사회 공헌에 관한 관심사를 가지고 있습니다.
その企業は社会貢献に関する関心事を持っています。
그녀는 경제 문제에 관한 관심사를 가지고 있습니다.
彼女は経済の問題に関する関心事を持っています。
그는 국내외 정치에 관심을 가지고 있습니다.
彼は国内外の政治に関心を持っています。
그 대화는 제 인생에 새로운 영감을 가져왔습니다.
その会話は私の人生に新しいインスピレーションをもたらしました。
그는 자신의 신조를 관철하는 것에 자부심을 가지고 있습니다.
彼は自分の信条を貫くことに誇りを持っています。
그녀는 자신의 꿈을 추구하는 것에 자부심을 가지고 있습니다.
彼女は自分の夢を追い求めることに誇りを持っています。
그녀는 자신의 도덕적 가치관에 자부심을 가지고 있습니다.
彼女は自分の道徳的価値観に誇りを持っています。
그는 자신의 지식과 경험에 자부심을 가지고 있습니다.
彼は自分の知識と経験に誇りを持っています。
그녀는 자신의 커뮤니티에 공헌하는 것에 자부심을 가지고 있습니다.
彼女は自分のコミュニティに貢献することに誇りを持っています。
그녀는 자신의 예술 작품에 자부심을 가지고 있습니다.
彼女は自分の芸術作品に誇りを持っています。
그들은 자신들의 공적에 긍지을 가지고 있습니다.
彼らは自分たちの功績に誇りを持っています。
그녀는 자신의 문화와 전통에 긍지를 가지고 있습니다.
彼女は自分の文化や伝統に誇りを持っています。
그는 자신의 일에 긍지를 가지고 있습니다.
彼は自分の仕事に誇りを持っています。
그녀는 가족의 명예에 긍지를 가지고 있습니다.
彼女は家族の名誉に誇りを持っています。
긍지를 가지다.
プライドを持つ。
그는 뛰어난 기억력을 가지고 있어 과거의 사건을 완벽하게 재현할 수 있습니다.
彼は優れた記憶力を持っており、過去の出来事を完璧に再現できます。
그의 독자적인 접근은 시장에 혁명을 가져왔습니다.
彼の独自的なアプローチは市場に革命をもたらしました。
그의 독자적인 접근은 업계에 혁신을 가져왔습니다.
彼の独自的なアプローチは業界に革新をもたらしました。
일본어는 세계에서 가장 어려운 문법을 가진 언어 중의 하나라고 합니다.
日本語は世界で最も難しい文法を持つ言語のひとつと言われている。
일기 예보에서는 맑음이어서 우산을 가지고 가지 않았다.
天気予報では晴れだったので、傘を持って行かなかった。
이 과일은 큰 종자를 가지고 있습니다.
この果物は大きな種子を持っています。
침입자는 장물을 가지고 가는 도중에 붙잡혔습니다.
侵入者は盗品を持ち出す途中で逮捕されました。
정비사는 고도의 기술과 지식을 가지고 있습니다.
整備士は高度な技術と知識を持っています。
그녀는 그림에 입문하는 것에 관심을 가지고 있습니다.
彼女は絵画に入門することに興味を持っています。
자존감이 높은 사람은 자신의 능력에 자신감을 가지고 있습니다.
自尊心が高い人は、自分の能力に自信を持っています。
그녀는 자존감이 높고 자신에게 자신감을 가지고 있습니다.
自尊心を持つことは、自分自身を信じることから始まります。
자존감은 스스로를 소중하고 능력을 가지고 있는 존재라고 믿는 마음이다.
自尊心は、自分自身を大切で能力を持っていると信じている心だ。
우리는 공통의 목표를 가지고 있습니다.
私たちは共通の目標を持っています。
지금 어떤 목표를 가지고 있어요?
現在、どんな目標を持っていますか。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (32/48)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.