<경치の韓国語例文>
・ | 크루즈선의 경치가 최고여서 사진을 많이 찍었습니다. |
クルーズ船の景色が最高で写真をたくさん撮りました。 | |
・ | 크루즈선 발코니에서 경치를 바라보고 있습니다. |
クルーズ船のバルコニーから景色を眺めています。 | |
・ | 크루즈선에서 바라보는 경치가 최고입니다. |
クルーズ船から眺める景色が最高です。 | |
・ | 이 도로는 경치가 아름답기 때문에 드라이브에 최적입니다. |
この道路は景色が美しいので、ドライブに最適です。 | |
・ | 전망대는 경치을 보기 위해 설치된 설비입니다. |
展望台は、景色を見るために設置されている設備です。 | |
・ | 등산로의 경치가 사시사철 변하다. |
登山道の景色が四季折々に変わる。 | |
・ | 그 경치를 보고 마음이 평온해졌습니다. |
その景色を見て、心が穏やかな感じになりました。 | |
・ | 뒷동산에 있는 전망대에서의 경치가 훌륭했어요. |
裏山にある展望台からの景色が素晴らしかったです。 | |
・ | 뒷산 정상에서 보이는 경치는 훌륭합니다. |
裏山の頂上から見える景色は素晴らしいです。 | |
・ | 뒷산 경치가 너무 아름답게 느껴졌어요. |
裏山の景色がとても美しく感じました。 | |
・ | 평야의 경치가 너무 아름다웠어요. |
平野の景色がとても美しかったです。 | |
・ | 포구의 경치를 즐기기 위해 방문했습니다. |
入り江の景色を楽しむために訪れました。 | |
・ | 산자락의 아름다운 경치에 마음을 빼앗겼습니다. |
山裾の美しい景色に心を奪われました。 | |
・ | 산마루의 경치를 즐기며 달리기를 했습니다. |
山裾の景色を楽しみながらランニングしました。 | |
・ | 하구 수면에 비치는 경치가 멋져요. |
河口の水面に映る景色が素敵です。 | |
・ | 아름다운 경치가 나를 유혹했다. |
美しい景色が私を誘惑した。 | |
・ | 이 경치는 유명한 관광지에 필적하는 아름다움입니다. |
この景色は有名な観光地に匹敵する美しさです。 | |
・ | 눈이 오기 시작하자마자 주위의 경치가 온통 새하얗게 변했다. |
雪が降り始めてすぐに周囲の景色が一面真っ白に変わった。 | |
・ | 하얀 눈이 경치를 아름답게 덮고 있습니다. |
白色の雪が景色を美しく覆っています。 | |
・ | 비가 내리자 밖의 경치는 회색으로 물들었다. |
雨が降ると、外の景色はグレーに染まった。 | |
・ | 골프 코스는 아름다운 경치가 펼쳐져 있습니다. |
ゴルフのコースは美しい景色が広がっています。 | |
・ | 이 골프장은 아름다운 경치가 펼쳐져 있습니다. |
このゴルフ場は美しい景色が広がっています。 | |
・ | 이 장소는 경치가 아름답습니다. |
この場所は景色が美しいです。 | |
・ | 아름다운 경치를 바라보며 요트를 타고 있었어요. |
美しい景色を眺めながらヨットに乗っていました。 | |
・ | 카누로 물 위에서 경치를 즐겼습니다. |
カヌーで水上から景色を楽しみました。 | |
・ | 조수석에서 보는 경치는 어떻습니까? |
助手席からの景色はいかがですか。 | |
・ | 뱃길의 경치를 즐기기 위해 갑판으로 나왔습니다. |
船路の景色を楽しむために、デッキに出ました。 | |
・ | 뱃길은 아름다운 경치로 둘러싸여 있습니다. |
船路は美しい景色に囲まれています。 | |
・ | 착륙 후 기내에서 바깥 경치를 즐겼습니다. |
着陸後、機内から外の景色を楽しみました。 | |
・ | 착륙하기 전에 경치가 너무 아름다웠어요. |
着陸する前に景色がとても綺麗でした。 | |
・ | 마을의 아름다운 경치를 사진에 담았습니다. |
村の美しい景色を写真に収めました。 | |
・ | 마을의 경치가 매우 아름다워요. |
村の景色がとても美しいです。 | |
・ | 마을의 경치가 아름답습니다. |
町の景色が美しいです。 | |
・ | 그 경치에 마음이 끌렸어요. |
その景色に心が引かれました。 | |
・ | 아름다운 경치에 마음이 가요. |
美しい景色に心が引かれます。 | |
・ | 곳곳에 아름다운 경치가 있습니다. |
あちこちに美しい景色があります。 | |
・ | 절벽에서 보이는 경치가 웅장합니다. |
崖から見える景色が壮大です。 | |
・ | 절벽 아래 펼쳐진 경치가 절경입니다. |
崖の下に広がる景色が絶景です。 | |
・ | 벚꽃나무 꽃이 봄 경치를 수놓습니다. |
桜の木の花が春の景色を彩ります。 | |
・ | 신록의 경치를 즐기면서 천천히 보냈어요. |
新緑の景色を楽しみながらゆっくり過ごしました。 | |
・ | 단풍나무가 정원의 경치를 아름답게 장식하고 있습니다. |
もみじの木が庭の景色を美しく飾っています。 | |
・ | 단풍나무가 정원에 아름다운 가을 경치를 만듭니다. |
もみじの木が庭に美しい秋の景色を作ります。 | |
・ | 너도밤나무가 아름다운 삼림 경치를 만듭니다. |
ブナの木が美しい森林の景色を作ります。 | |
・ | 노천탕에서 보이는 경치가 절경이었습니다. |
露天風呂から見える景色が絶景でした。 | |
・ | 노천탕 경치에 힐링되었습니다. |
露天風呂の景色に癒されました。 | |
・ | 그는 우두커니 멈춰 서서 경치를 바라보았다. |
彼はぽつんと立ち止まって景色を眺めた。 | |
・ | 아름다운 경치를 구가했습니다. |
美しい景色を謳歌しました。 | |
・ | 돌아오는 길에 경치를 즐기기 위해 우회했다. |
帰り道で景色を楽しむために遠回りした。 | |
・ | 안개가 경치를 가로막았다. |
霧が景色を塞いだ。 | |
・ | 조깅하면서 경치를 즐긴다. |
ジョギングしながら景色を楽しむ。 |