<공원の韓国語例文>
| ・ | 국립공원의 입장료는 매우 저렴합니다. |
| 国立公園の入場料は非常に手頃です。 | |
| ・ | 국립공원은 교육적인 체험을 제공합니다. |
| 国立公園は教育的な体験を提供します。 | |
| ・ | 국립공원은 야생동물의 서식지입니다. |
| 国立公園は野生動物の生息地です。 | |
| ・ | 국립공원은 생태계의 균형을 유지하는 중요한 역할을 하고 있습니다. |
| 国立公園は生態系のバランスを保つ重要な役割を果たしています。 | |
| ・ | 이 국립공원은 세계유산으로 지정되어 있습니다. |
| この国立公園は世界遺産に指定されています。 | |
| ・ | 캠핑장은 국립공원 내에 여러 곳 있습니다. |
| キャンプ場は国立公園内に複数あります。 | |
| ・ | 국립공원은 지역 관광의 중심입니다. |
| 国立公園は地域の観光の中心です。 | |
| ・ | 이 국립공원은 야생동물 보호구역입니다. |
| この国立公園は野生動物の保護区です。 | |
| ・ | 국립공원에서의 하이킹은 훌륭한 경험입니다. |
| 国立公園でのハイキングは素晴らしい経験です。 | |
| ・ | 우리는 주말에 국립공원에 캠핑을 갑니다. |
| 私たちは週末に国立公園にキャンプに行きます。 | |
| ・ | 국립공원은 자연의 아름다움을 보존하는 곳입니다. |
| 国立公園は自然の美しさを保存する場所です。 | |
| ・ | 국립공원은 뛰어난 자연을 지켜 후세에 전달해 가는 곳입니다. |
| 国立公園は、すぐれた自然を守り、後世に伝えていくところです。 | |
| ・ | 마을의 자원봉사자들은 공원 청소를 했습니다. |
| 町のボランティアは公園の清掃を行いました。 | |
| ・ | 손을 잡고 공원을 산책했다. |
| 手をつないで公園を散歩した。 | |
| ・ | 회식 후에 다 같이 근처 공원으로 산책을 갔어요. |
| 会食の後、皆で近くの公園に散歩に行きました。 | |
| ・ | 이 공원에는 넓은 산책로가 있습니다. |
| この公園には広々とした遊歩道があります。 | |
| ・ | 이 공원에는 아름다운 산책로가 있습니다. |
| この公園には美しい遊歩道があります。 | |
| ・ | 공원에는 산책을 즐길 수 있는 산책로도 있습니다. |
| 公園には散歩を楽しめる遊歩道もあります。 | |
| ・ | 개를 데리고 공원을 산책하고 왔어요. |
| 犬を連れて公園を散歩してきました。 | |
| ・ | 매일 아침 공원에서 산책을 합니다. |
| 毎朝公演で散歩をします。 | |
| ・ | 집 근처에 있는 공원에 산책하러 나갔다. |
| 自宅の近くにある公園に散歩に出掛けた。 | |
| ・ | 오래간만에 근처 공원에 산책하러 갔습니다. |
| 久しぶりに近所の公園に散歩に行きました。 | |
| ・ | 어린아이들은 공원에서 즐겁게 놀고 있어요. |
| 子供たちは公園で楽しそうに遊んでいます。 | |
| ・ | 고양이가 집 앞 공원에 버려져 있어서 보호했습니다. |
| 猫が家の前の公園に棄てられていたので保護しました。 | |
| ・ | 이 지역은 국립공원으로 지정되어 보호되고 있습니다. |
| この地域は国立公園に指定されて保護されています。 | |
| ・ | 그들은 다정하게 어깨를 나란히 하고 공원을 산책했다. |
| 彼らは親しげに肩を並べて公園を散歩した。 | |
| ・ | 공원에서 버림받은 애완동물을 집에 데려 왔어요. |
| 公園で捨てられたペットを家に連れてきました。 | |
| ・ | 공원은 새로운 놀이기구를 증설하여 방문객의 즐거움을 늘렸습니다. |
| 公園は新しい遊具を増設して、訪問者の楽しみを増やしました。 | |
| ・ | 애완동물을 공원에 데리고 가면 벌금이 부과될 수 있습니다. |
| ペットを公園に連れ込むと、罰金を科されることがあります。 | |
| ・ | 예술가는 물감과 캔버스를 가지고 공원에 나갔습니다. |
| アーティストは絵の具とキャンバスを持って公園に出かけました。 | |
| ・ | 그녀는 통학로에 있는 공원에서 놀고 있어요. |
| 彼女は通学路にある公園で遊んでいます。 | |
| ・ | 이 공원은 인적이 드문 지역에 숨어 있습니다. |
| この公園は人通りの少ないエリアに隠れています。 | |
| ・ | 밤에는 후미진 공원에서 별을 바라보는 것을 좋아합니다. |
| 夜は人通りの少ない道路をドライブするのが好きです。 | |
| ・ | 그들은 공원을 왔다 갔다 하면서 즐거운 하루를 보냈어요. |
| 彼らは公園を行ったり来たりしながら、楽しい一日を過ごしました。 | |
| ・ | 공원에는 조깅하는 사람들이 왔다 갔다 하고 있어요. |
| 公園にはジョギングをする人が行ったり来たりしています。 | |
| ・ | 공원에는 진달래, 개나리, 철쭉 등의 봄꽃이 만개해 피어있다. |
| 公園には、ツツジ、レンギョウ、ツツジなどの春の花が満開に咲いている。 | |
| ・ | 진달래꽃이 공원에 피어 있습니다. |
| ツツジの花が公園に咲いています。 | |
| ・ | 주택가 주위에는 공원이나 산책로가 있습니다. |
| 住宅街の周りには公園や散歩道があります。 | |
| ・ | 아이들은 공원에서 놀고 있었다. |
| 子供たちは公園で遊んでいた。 | |
| ・ | 최근 공원에서 낙서나 시설 파괴 등의 피해가 다발하고 있습니다. |
| 最近、公園で落書きや施設破壊等の被害が多発しています。 | |
| ・ | 가까운 공원에서 같이 놀아요. |
| 近くの公園で一緒に遊びましょう! | |
| ・ | 공원 내에서 자전거를 타는 것은 금지입니다. |
| 自転車は公園内には乗り入れ禁止です。 | |
| ・ | 공원에 산책하러 가요. |
| 公園に散歩しに行きます。 | |
| ・ | 회사 근처에 공원이 있습니다. |
| 会社近くに公園があります。 | |
| ・ | 커플이 공원에서 큰 소리로 싸우고 있다. |
| カップルが公園で大声で喧嘩している。 | |
| ・ | 아버지는 근심에 잠겨 공원 이곳저곳을 걸어다녔다. |
| 父は、憂いに耽り、公園のあちらこちらを歩き回った。 | |
| ・ | 이른 아침의 공원은 아직 정적에 휩싸여 있었고, 새들의 지저귐이 기분 좋았다. |
| 早朝の公園はまだ静寂に包まれ、鳥のさえずりが心地よかった。 | |
| ・ | 저녁 풍경을 즐기기 위해 공원에 나가요. |
| 夕方の風景を楽しむために公園に出かけます。 | |
| ・ | 그 공원의 잔디는 잘 손질되어 있어요. |
| その公園の芝生はよく手入れされています。 | |
| ・ | 이 공원은 잔디와 다수의 수목이 무성한 아름다운 공원으로 산책도 가능합니다. |
| この公園は、芝生と多数の樹木が生い茂る美しい公園として散策も可能です。 |
