【그녀】の例文_138
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<그녀の韓国語例文>
그녀는 봉투를 열고 내용물을 확인했습니다.
彼女は封筒を開けて中身を確認しました。
그녀는 열두 살에 발레를 시작했어요.
彼女は十二歳でバレエを始めました。
그녀의 가족은 다섯 명입니다.
彼女の家族は五人家族です。
그녀의 가족은 4명입니다.
彼女の家族は四人います。
그녀의 개는 한 마리뿐입니다.
彼女の犬は一匹だけです。
그녀는 한 번도 외국에 가본 적이 없어요.
彼女は一度も外国に行ったことがありません。
그녀가 사랑한 남자는 한 사람뿐이었어요.
彼女の愛した男性は人だけでした。
그녀의 생일은 사월 사 일입니다.
彼女の誕生日は四月四日です。
그녀의 생일은 구월 구 일입니다.
彼女の誕生日は九月九日です。
그녀는 칠 일 동안 몸져누웠어요.
彼女は七日間寝込んでいました。
그녀의 생일은 칠월 칠 일입니다.
彼女の誕生日は七月七日です。
그녀는 오 년 전에 일본에 여행했어요.
彼女は五年前に日本に旅行しました。
그녀는 여섯 살 때 피아노를 배우기 시작했습니다.
彼女は六歳のときにピアノを習い始めました。
그녀는 여덟 살 때 피아노를 배우기 시작했어요.
彼女は八歳の時にピアノを習い始めました。
그녀는 십분의 일의 확률로 그 복권에 당첨되었어요.
彼女は十分の一の確率でその宝くじに当選しました。
그녀는 과거의 경력을 숨기고 새로운 직장을 구했어요.
彼女は過去の経歴を隠して新しい仕事を見つけました。
그녀는 법원에 양육비 지불을 요구하기 위해 소송을 제기했습니다.
彼女は裁判所に養育費の支払いを求めるために訴訟を起こしました。
그녀의 팔에는 가벼운 찰과상이 보입니다.
彼女の腕には軽いかすり傷が見られます。
파혼 후 그녀는 새로운 시작을 맞이할 수 있었습니다.
破婚後、彼女は新しい始まりを迎えることができました。
그녀는 행복한 혼인 생활을 원해요.
彼女は幸せな婚姻生活を望んでいます。
그녀는 그의 멋진 약혼 반지를 받았습니다.
彼女は彼からの素敵な婚約指輪を受け取りました。
우리는 그녀의 피로연에 초대받았어요.
私たちは彼女の披露宴に招待されました。
그녀의 피로연에서 많은 사람들이 모였습니다.
彼女の披露宴で、たくさんの人々が集まりました。
그녀는 요가를 해서 유연성과 근력을 높이고 있어요.
彼女はヨガをして柔軟性と筋力を高めています。
그녀는 그의 생각을 구현하기 위해 그와 함께 일하고 있습니다.
彼女は彼の思いを具現化するために彼と共に働いています。
그녀는 자신의 할당량을 웃도는 업무량에 쫓기고 있습니다.
彼女は、自分のノルマを上回る仕事量に追われています。
그녀는 할당량을 달성하기 위해 열심히 일하고 있습니다.
彼女はノルマを達成するために一生懸命働いています。
그는 최면술을 사용하여 그녀의 마음에 있는 깊은 트라우마를 해소하려고 합니다.
彼は催眠術を使って彼女の心にある深いトラウマを解消しようとしています。
그녀는 최면 상태에 들어가 이전의 기억을 떠올렸습니다.
彼女は催眠状態に入り、以前の記憶を思い出しました。
그녀는 스튜디오에서 사진을 찍고 있습니다.
彼女はスタジオで写真を撮っています。
그녀는 스튜디오에서 새 앨범 녹음을 하고 있습니다.
彼女はスタジオで新しいアルバムの録音をしています。
그녀의 소설은 높은 평점을 받고 있습니다.
彼女の小説は高い評点を受けています。
그의 언행에 분노를 느껴, 그녀는 격앙되었습니다.
彼の言動に怒りを感じ、彼女は激昂しました。
그녀는 격앙되어 방을 뛰쳐나가고 말았습니다.
彼女は激昂して、部屋を飛び出してしまいました。
그녀는 마녀의 주문을 외우고 있는 것처럼 보입니다.
彼女は魔女の呪文を唱えているように見えます。
그녀는 자신을 마녀라고 믿고 있어요.
彼女は自分を魔女だと信じています。
그녀는 마녀 같은 매력을 가지고 있어요.
彼女は魔女のような魅力を持っています。
그녀의 최신 그림은 그녀의 수작 중 하나로 간주됩니다.
彼女の最新の絵画は、彼女の秀作の一つと見なされます。
그녀는 어려운 상황에서 많은 것을 깨쳤다.
彼女は困難な状況から多くを悟った。
자연의 아름다움을 보고 그녀는 무언가 중요한 것을 깨쳤다.
自然の美しさを見て、彼女は何か重要なことを悟った。
그녀는 심리적인 영향을 받아 행동이 바뀌었습니다.
彼女は心理的な影響を受けて、行動が変わりました。
그녀는 날카로운 관찰력을 가지고 있어요.
彼女は鋭い観察力を持っています。
그녀의 비평은 날카로워, 내 작품에 새로운 시각을 주었다.
彼女の批評は鋭く、私の作品に新たな視点を与えてくれた。
그녀의 통찰력은 날카롭고 곧 문제의 본질을 알아낸다.
彼女の洞察力は鋭く、すぐに問題の本質を見抜く。
그녀의 관찰력은 날카롭고 세세한 부분까지 놓치지 않는다.
彼女の観察力は鋭く、細部まで見逃さない。
그녀는 이중 잣대를 가지고 있어 친구에게는 친절하지만 다른 사람에게는 차갑다.
彼女はダブルスタンダードを持っており、友人には親切だが他の人には冷たい。
그녀는 친구와 함께 셰어 하우스에 살고 있습니다.
彼女は友人と一緒にシェアハウスに住んでいます。
그녀는 산업계의 중요한 행사에 참석하고 있습니다.
彼女は産業界の重要なイベントに出席しています。
그녀는 레스토랑에서 웨이트리스를 하고 있습니다.
彼女はレストランでウェイトレスをしています。
그녀는 다른 여성이 그와 친한 관계에 있는 것을 질투하고 있었다.
彼女は他の女性が彼と親しい関係にあることに嫉妬していた。
[<] 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140  [>] (138/158)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.