【대의명분】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<대의명분の韓国語例文>
늪지대의 안개가 환상적인 분위기를 만들어 내고 있었어요.
沼地の霧が、幻想的な雰囲気を作り出していました。
늪지대의 진흙이 신발에 달라붙어서 걷기가 힘들었어요.
沼地の泥が靴にくっついて、歩きにくかったです。
습지대의 식물은 습도가 높은 환경에 적응하고 있어요.
湿地帯の植物は湿度の高い環境に適応しています。
습지대의 토양은 매우 습합니다.
湿地帯の土壌は非常に湿っています。
습지대의 자연환경은 귀중합니다.
湿地帯の自然環境は貴重です。
오래된 도감에는 시대의 지식이 담겨 있습니다.
古い図鑑には、時代の知識が詰まっています。
아열대의 자연보호구역은 생태계의 보고입니다.
亜熱帯の自然保護区は生態系の宝庫です。
갈대의 생육에는 수분이 중요합니다.
葦の生育には水分が重要です。
맞선 시 상대의 태도 때문에 교제로 이어지지 못한 경우가 많다.
お見合いの際、相手の態度のせいで交際につながらなかった場合が多い。
방심은 최대의 적이다. 설마가 사람 잡는다는 것을 명심해라.
油断は最大の敵だ。まさかが人を捕まえることを肝に銘じよ。
업계는 20대의 소비 패턴에 주목하고 있다.
業界は20代の消費パターンに注目している。
날 수 없는 새, 타조는 세계 최대의 새이다.
飛べない鳥、ダチョウは世界最大の鳥である。
상대의 실수에 힘입어 이길 수 있었습니다.
相手のミスに助けられ、勝つことができました。
어릿광대의 독특한 스타일이 관객을 끌어당깁니다.
道化役者の独特なスタイルが、観客を引きつけます。
어릿광대의 대사가 관객의 웃음을 자아냈습니다.
道化役者のセリフが観客の笑いを誘いました。
광대의 코믹한 움직임이 인상적이었어요.
道化役者のコミカルな動きが印象的でした。
광대의 의상은 매우 컬러풀합니다.
道化役者の衣装は、とてもカラフルです。
광대의 연기가 관객을 웃게 했어요.
道化役者の演技が、観客を笑わせました。
상대의 능력을 과소평가한 것이 대패한 원인이었다.
相手の能力の過小評価が大敗した原因だった。
적절한 운동은 젊은 세대의 골밀도를 향상시키는 데 중요합니다.
適切な運動は、若い世代の骨密度を向上させるのに重要です。
이번 대회 최대의 난적과의 대전이 결정되었습니다.
今大会最大の難敵との対戦が決定しました。
이번 시즌 최대의 난적과의 대전이 다가오고 있습니다.
今シーズン最大の難敵との対戦が迫っています。
정예 부대의 임무가 발표되었습니다.
精鋭部隊の任務が発表されました。
그는 정예 부대의 일원으로 선택되었습니다.
彼は精鋭部隊の一員として選ばれました。
포진하여 상대의 의표를 찔렀습니다.
布陣することで、相手の意表を突きました。
상대의 전략에 대항하는 방법을 모색한다.
相手の戦略に対抗する方法を模索する。
상대의 공격에 대항하다.
相手の攻撃に対抗する。
피해자 만 명을 넘은 희대의 사기꾼을 잡았다.
被害者一万人を超える稀代の詐欺師を捕まえた。
조각가는 고대의 기술을 현대에 재현하고 있습니다.
彫刻家は、古代の技術を現代に再現しています。
주소록을 사용하여 선물을 보낼 상대의 주소를 확인했습니다.
住所録を使って、プレゼントを送る相手の住所を確認しました。
수험생의 약 80%가 '대학 입시가 인생 최대의 압박'이라고 느끼고 있다.
受験生の約8割が「大学受験が人生最大のプレッシャー」だと感じている。
비꼬는 표현을 사용할 경우에는 상대의 감정을 배려하는 것이 중요합니다.
皮肉な言い回しを使う場合は、相手の感情に配慮することが重要です。
아열대의 해안선에는 호화로운 리조트 호텔이 늘어서 있습니다.
亜熱帯の海岸線には豪華なリゾートホテルが立ち並んでいます。
내 인생 최대의 행운은 좋은 반려자를 만났다는 것이다.
私の人生最大の幸運は、いい伴侶に会ったことだ。
그 사건이 새로운 시대의 방아쇠가 되었습니다.
その出来事が新しい時代の引き金となりました。
상대의 결함을 품어주는 것은 큰 용기입니다.
相手の欠点を抱いてあげることは、大きな勇気です。
전봇대의 일련번호를 활용해 위치를 알릴 수 있다.
電柱の連番を活用し、居場所を知らせることができる。
이 백골은 고대의 문화와 습관을 이해하는 단서가 될 것입니다.
この白骨は、古代の文化や習慣を理解する手がかりとなるでしょう。
이 백골은 아주 오래된 시대의 것으로 보입니다.
この白骨は、非常に古い時代のものと見られています。
새로운 시대의 조짐이 느껴집니다.
新しい時代の兆しが感じられます。
논의는 찬성과 반대의 목소리가 반반이어서 진전이 어려운 상황이다.
議論は賛成と反対の声が半々で、進展が難しい状況だ。
동성애에 관해서는 나는 당신과 전혀 반대의 의견입니다.
同性愛に関しては、僕はあなたとはまるっきり反対の意見です。
이 대하소설은 고대의 전설과 신화를 담고 있다.
この大河小説は、古代の伝説や神話を取り入れている。
상대의 얼굴을 지그시 응시했다.
相手の顔をじっと凝視した。
가만히 상대의 이야기를 듣고 있었다.
じっと相手の話を聞いていた。
삼각대의 높이를 조절했다.
三脚の高さを調節した。
별자리 이름과 이야기에는 고대의 신화와 전설이 관련되어 있습니다.
星座の名前や物語には、古代の神話や伝説が関連しています。
사막에서 고대의 유물을 파내다.
砂漠で古代の遺物を掘り起こす。
인대의 유연성을 유지하기 위해 스트레칭이 중요하다.
靭帯の柔軟性を保つためにストレッチが大切だ。
스파이는 상대의 기밀 정보를 정탐하는 사람이다.
スパイは、 相手の機密情報を探る人だ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (4/12)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.