【되다】の例文_27
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<되다の韓国語例文>
새로운 제품 라인이 다음 달에 출시될 예정입니다.
新しい製品ラインが次月に発表される見込みです。
새 휴대전화는 다음 달에 출시될 예정입니다.
新しい携帯電話は、次の月に発売される予定です。
새로운 차종이 오늘 출시되었습니다.
新しい車種が今日、発売されました。
구두를 신어 봐도 될까요?
靴を履いてみてもいいでしょうか。
구두시험은 면접처럼 진행되었다.
口頭試験は面接のように行われた。
사입 수량에 따라 할인된다.
仕入れの数によって割引がある。
복권에 당첨되어 억만장자가 된 사람도 있다.
宝くじに当たって億万長者になった人もいる。
그는 30대에 억만장자가 되었다.
彼は30代で億万長者になった。
억만장자에게는 갖고 있는 공통된 특징이 있다.
億万長者には持っている共通した特徴がある。
업적 부진으로 경영진이 교체되었다.
業績不振のため、経営陣が交代した。
태국 요리에도 타이 바질이 많이 사용된다.
タイ料理にもタイバジルがよく使われる。
참담한 결과는 우리에게 좋은 반면교사가 되었다.
惨めな結果は私たちに良い反面教師となった。
오랜 관계를 절연하게 되었다.
長年の関係を絶縁することになった。
난입 사건이 뉴스에 보도되었다.
乱入事件がニュースになった。
경기 중 난입으로 경기가 중단되었다.
試合中の乱入で試合が中断された。
파티에 모르는 사람이 난입해서 난장판이 되었다.
パーティーに知らない人が乱入して大騒ぎになった。
팔로워 수가 적어도 인플루언서가 될 수 있다.
小さなフォロワー数でもインフルエンサーになれる。
상사의 한마디에 부하들은 기선이 제압되었다.
上司の一言で部下たちは静かになった。
그녀의 열정이 계획을 밀어붙이는 힘이 되었다.
彼女の情熱が計画を実行に移す力になった。
상사의 지시로 이 프로젝트를 밀어붙이게 되었다.
上司の指示でこのプロジェクトを押し進めることになった。
오랜 노력 끝에 신임하게 되었다.
長年の努力が信任につながった。
국방장관은 대통령에 의해 임명된다.
防衛大臣は大統領により任命される。
어차피 안 될 거니까 뻘짓하지 마.
どうせうまくいかないから、無駄な努力はするな。
신고자에게는 최대 100만 엔의 포상금이 지급된다.
通報者に最大100万円の報奨金が支払われる。
포상금 목적의 허위 정보를 유포해서는 안 된다.
報奨金目的で虚偽の情報を流してはいけない。
범인 검거에 협력한 시민에게는 포상금이 지급된다.
犯人逮捕に協力した市民には報奨金が支払われる。
제보자에게는 포상금이 지급된다.
情報提供者には報奨金が出る。
수사망은 증인이나 제보자를 보호하기 위해 강화되었습니다.
捜査網は、証人や情報提供者を保護するために強化されました。
제보자에게는 포상금이 지급된다.
情報提供者には報奨金が出る。
국민투표 결과 영국이 EU를 탈퇴하게 되었습니다.
国民投票の結果、イギリスがEUを離脱することになりました。
아무리 힘들어도 남을 훼방하면 안 된다.
どんなに辛くても他人を妨害してはいけない。
외국인은 범죄를 저질러 강제 추방되었다.
外国人は犯罪を犯し強制追放された。
그는 학교 규칙을 어겨 학교에서 추방되었다.
彼は校則違反で学校から追放された。
서로 외교관을 국외 추방하는 등 최악의 사태가 되었다.
互いに外交官を国外追放するなど最悪の事態となった。
주범은 도주 중에 체포되었다.
主犯は逃亡中に逮捕された。
범죄 조직의 주범이 구속되었다.
犯罪組織の主犯が拘束された。
재판에서 그는 주범으로 지목되었다.
裁判で彼は主犯として指摘された。
채취한 시료는 실험실에서 분석된다.
採取した試料は実験室で分析される。
신대륙 발견 후 유럽과 아메리카의 교류가 시작되었다.
新大陸発見後、ヨーロッパとアメリカの交流が始まった。
그는 서랍 속에서 오래된 편지를 끄집어냈다.
彼は引き出しの中から古い手紙を取り出した。
그는 상자에서 오래된 사진을 끄집어냈다.
彼は箱から古い写真を引っ張り出した。
몇몇 보고서에 오류가 발견되었다.
いくつかの報告書に誤りが見つかった。
비행기 추락 사고 현장에서 몇몇 생존자들이 더 발견되었다.
飛行機の墜落現場で、さらに何人かの生存者が発見された。
불출마를 선언한 후 언론의 관심이 집중되었다.
不出馬を宣言した後、マスコミの関心が集まった。
후원회 비용은 회원들의 회비로 충당된다.
後援会の費用は会員の会費で賄われている。
그녀는 후원회 회장으로 선출되었다.
彼女は後援会の会長に選出された。
그 소문은 관계자들에 의해 무마되었다.
その噂は関係者によって揉み消された。
반대 의견으로 인해 결의안이 부결되었다.
反対意見のため決議案が否決された。
임시국회가 결의안 없이 폐회되었다.
臨時国会は決議案なしで閉会した。
결의안은 회의에서 만장일치로 통과되었다.
決議案は会議で満場一致で可決された。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (27/252)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.