<두다の韓国語例文>
| ・ | 세금을 거두다. |
| 税金を収める。 | |
| ・ | 수입을 거두다. |
| 収入を収める。 | |
| ・ | 시합에서 승리를 거두다. |
| 試合で勝利を収める。 | |
| ・ | 프로젝트를 완료하고 성과를 거두다. |
| プロジェクトを完了し、成果を収める。 | |
| ・ | 좋은 성과를 거두다. |
| 良い成果を収める。 | |
| ・ | 성공을 거두다. |
| 成功を収める。 | |
| ・ | 수확을 거두다. |
| 収穫を収める。 | |
| ・ | 우수한 성적을 거두다. |
| 優秀な成績をおさめる。 | |
| ・ | 시합에서 승리를 거두다. |
| 試合で勝利を収める。 | |
| ・ | 세금을 걷다. 세금을 거두다. |
| 税金を取り立てる。 | |
| ・ | 회비를 걷다. 회비를 거두다. |
| 会費を取り立てる。 | |
| ・ | 편의점에 무심코 들르는 것을 그만두다. |
| コンビニに何気なく立ち寄るのをやめる。 | |
| ・ | 구구절절 적어 두다. |
| 一言一句を書き留める。 | |
| ・ | 숨을 거두다. |
| 亡くなる。 | |
| ・ | 구급 상자를 차에 실어 두다. |
| 救急箱を車に積んでおく。 | |
| ・ | 구급상자를 준비해 두다. |
| 救急箱を用意しておく。 | |
| ・ | 임종 때 그는 평온하게 숨을 거뒀다. |
| 臨終の時、彼は穏やかに息を引き取った。 | |
| ・ | 구조해 인근 병원으로 옮겼지만 숨을 거뒀다. |
| 救助して近くの病院に運んだが、息を引き取った。 | |
| ・ | 임종 때 그는 조용히 숨을 거뒀다. |
| 臨終の時、彼は静かに息を引き取った。 | |
| ・ | 생활고를 극복하기 위해 그는 낭비를 그만뒀어요. |
| 生活苦をしのぐために、彼は無駄遣いをやめました。 | |
| ・ | 문을 닫고 그를 가뒀다. |
| ドアを閉めて彼を閉じ込めた。 | |
| ・ | 전통의 일전에서 완봉 승리를 거두다. |
| 伝統の一戦で完封勝利を収める。 | |
| ・ | 적을 공격해서 승리를 거두다. |
| 敵を攻めて勝利を収める。 | |
| ・ | 그의 아이디어는 용두사미에 그치지 않고 대성공을 거뒀다. |
| 彼のアイデアは竜頭蛇尾に終わらず、大成功を収めた。 | |
| ・ | 참견하지 않고 내버려 두다. |
| おせっかいを焼かずに放っておく。 | |
| ・ | 그는 이를 악물며 어려움을 이겨내고 성공을 거뒀다. |
| 彼は歯を食いしばりながら困難を乗り越え、成功を収めた。 | |
| ・ | 단기전 끝에 바로 승리를 거뒀어요. |
| 短期戦の末、すぐに勝利を収めました。 | |
| ・ | 회사원을 그만두다. |
| 会社員を辞める。 | |
| ・ | 이들은 오랜 투쟁 끝에 뜻을 굽히지 않고 승리를 거뒀다. |
| 彼らは長い闘いの末、意志を曲げることなく勝利を収めた。 | |
| ・ | 3대0으로 완봉승을 거두다. |
| 3-0と完封勝利を収める。 | |
| ・ | 개를 쇠사슬에 매어 두다 |
| 犬を鎖につないでおく。 | |
| ・ | 어라! 카메라는 어디에 뒀지? |
| あれ!カメラはどこに置いたっけ? | |
| ・ | 장사를 그만두다. |
| 商売をやめる。 | |
| ・ | 교제를 그만두다. |
| 交際を止める。 | |
| ・ | 거래를 그만두다. |
| 取引を止める。 | |
| ・ | 회사를 그만두다. |
| 会社を辞める。 | |
| ・ | 결혼하고 일을 그만뒀어요. |
| 結婚して仕事をやめました。 | |
| ・ | 이렇게 좋은 직장을 그만두다니 아깝네요. |
| こんなにいい職場を辞めるなんて、もったいないですね。 | |
| ・ | 겨울 동안에 난방용 장작을 모아 두다. |
| 冬の間に暖房用の薪を蓄えておく。 | |
| ・ | 군사 기지를 두다. |
| 軍事基地を置く。 | |
| ・ | 거리를 두다. |
| 距離を置く。 | |
| ・ | 그는 꾸준한 연습을 거듭해 스포츠에서 뛰어난 성적을 거뒀다. |
| 彼は地道な練習を重ねて、スポーツで優れた成績を収めた。 | |
| ・ | 좋은 업적을 거두다. |
| 好業績を収める。 | |
| ・ | 팀은 마지막 몇 분 동안 2골을 넣으며 역전승을 거뒀다. |
| チームは最後の数分間に2得点を奪い、逆転勝利を果たした。 | |
| ・ | 팀은 후반에 2득점을 추가해 승리를 거뒀다. |
| チームは後半に2得点を追加して、勝利を収めた。 | |
| ・ | 선생님이 들어오셔서 우리는 대화를 고만뒀다. |
| 先生が入ってくるので、私たちは会話を止めた。 | |
| ・ | 통일된 스타일로 디자인된 제품이 시장에 투입돼 성공을 거뒀다. |
| 統一されたスタイルでデザインされた製品が市場に投入され、成功を収めた。 | |
| ・ | 바둑을 두다. |
| 囲碁を打つ。 | |
| ・ | 장기를 두다. |
| 将棋を指す。 | |
| ・ | 감옥에 가두다. |
| 牢屋に閉じ込める。 |
