<の韓国語例文>
・ | 명예훼손은 사실을 적시하는 것이 요건입니다. |
名誉毀損は事実を適示することが要件となります。 | |
・ | 사라에 대해 비상 중상하는 발언을 한 경우, 명예훼손이나 모욕죄가 성립될 가능성이 있습니다. |
人に対して誹謗中傷する発言をした場合、名誉毀損罪や侮辱罪が成立する可能性があります。 | |
・ | 개막 후 13연패라는 불명예 기록을 만들고 말았다. |
開幕後13連敗という不名誉な記録をつくってしまった。 | |
・ | 명예 훼손으로 체포되었다면 피해자와 합의할 수 있는지 교섭하는 것이 중요합니다. |
名誉毀損で逮捕されたのなら、被害者と示談できるかどうか交渉するのが大事です。 | |
・ | 명예 훼손에 대한 공개 사과를 원합니다. |
名誉棄損に対する公開謝罪を求めます。 | |
・ | 명예 훼손죄로 소송을 당했다. |
名誉毀損罪で訴えられた。 | |
・ | 돈도 없어지고 명예도 땅에 떨어졌다. |
お金もなくなり、名誉も地に落ちた。 | |
・ | 명예 시민이 돼서 영광입니다. |
名誉市民になって光栄です。 | |
・ | 돈이며 명예며 관심없다. |
お金も名誉も興味ない。 | |
・ | 내 명예가 크게 실추됐다. |
私の名誉が大きく失墜した。 | |
・ | 명예며 돈이며 다 잃었다. |
名誉も金も全部なくした。 |
1 2 | (2/2) |