<바닥の韓国語例文>
| ・ | 화분 바닥에 구멍을 뚫어 물을 배수합니다. |
| 植木鉢の底に穴を開けて水を排水します。 | |
| ・ | 수세미로 목욕탕 바닥을 씻습니다. |
| たわしで風呂場の床を洗います。 | |
| ・ | 수세미를 사용하여 화장실 바닥을 씻습니다. |
| たわしで風呂場の床を洗います。 | |
| ・ | 수세미로 냄비 바닥을 문지릅니다. |
| たわしで鍋の底をこすります。 | |
| ・ | 국자로 냄비 바닥으로부터 식재료를 정성스럽게 긁어 모았어요. |
| おたまで中華鍋で食材をかき混ぜました。 | |
| ・ | 커피포트 바닥에 물때가 고여 있어요. |
| コーヒーポットの底に水垢がたまっています。 | |
| ・ | 욕조 바닥에 물때가 부착되어 있습니다. |
| 浴槽の底に水垢がたまっています。 | |
| ・ | 욕실 바닥을 청소하기 위해 스펀지를 사용했습니다. |
| バスルームの床を掃除するためにスポンジを使いました。 | |
| ・ | 표백제를 사용하여 욕실 바닥을 세척했습니다. |
| 漂白剤を使って浴室の床を洗浄しました。 | |
| ・ | 표백제를 사용해서 바닥의 얼룩을 지웠어요. |
| 漂白剤を使って床のシミを落としました。 | |
| ・ | 그는 탈진해서 땅바닥에 주저앉았다. |
| 彼は疲れ果てて地面に座り込んだ。 | |
| ・ | 건물 바닥에는 철근이 부설되어 있습니다. |
| 建物の床には鉄筋が敷設されています。 | |
| ・ | 바닥의 콘크리트에는 반드시 철근이 깔려 있습니다. |
| 床のコンクリートには、必ず鉄筋が敷かれています。 | |
| ・ | 그녀는 공을 손바닥으로 회전시켰습니다. |
| 彼女はボールを手のひらで回転させました。 | |
| ・ | 컬러풀한 카펫이 바닥을 수놓고 있습니다. |
| カラフルなカーペットが床を彩っています。 | |
| ・ | 찬 바닥 냉기에 새벽 6시면 눈이 저절로 떠졌다. |
| 床の冷気のせいで朝6時には自然に目が覚めた。 | |
| ・ | 울퉁불퉁한 바닥에 걸려 넘어졌어. |
| でこぼこしている床に引っかかって転んじゃったよ。 | |
| ・ | 세면장 바닥을 방수하기 위해 방수 타일을 붙입니다. |
| 洗面所の床を防水するために、防水タイルを貼ります。 | |
| ・ | 그들은 정사각형 타일로 바닥을 깔았습니다. |
| 彼らは正方形のタイルで床を敷きました。 | |
| ・ | 이 호수는 얕아서 보트가 바닥에 닿을 정도입니다. |
| この湖は浅く、ボートが底に届くほどです。 | |
| ・ | 부엌 바닥에 계란을 떨어뜨렸다. |
| 台所の床に卵を落とした。 | |
| ・ | 돌멩이가 마른 강바닥 위에 펼쳐져 있다. |
| 石ころが枯れた川底の上に広がっている。 | |
| ・ | 돌멩이가 고요한 연못 바닥에 가라앉아 있다. |
| 石ころが静かな池の底に沈んでいる。 | |
| ・ | 돌멩이가 강바닥에 나뒹굴고 있다. |
| 石ころが川底に転がっている。 | |
| ・ | 바닥에 있던 물 때문에 미끄러져서 쿵 하고 넘어지고 말았다. |
| 床にあった水で滑って、ずでんと転んでしまった。 | |
| ・ | 무거운 것이 떨어지자 바닥에 쿵 소리가 울렸다. |
| 重いものが落ちると、床にドンと音が響いた。 | |
| ・ | 아이는 장난감을 잃어버리고 바닥에 웅크렸다. |
| 子供はおもちゃを失くして床にうずくまった。 | |
| ・ | 아이들은 바닥에 떨어진 장난감을 줍기 위해 쭈그렸다. |
| 子供たちは床に落ちたおもちゃを拾うためにしゃがんだ。 | |
| ・ | 그의 경제 상황은 바닥이어서 생활비가 감당되지 않는다. |
| 彼の経済状況はどん底で、生活費がまかなえない。 | |
| ・ | 나라의 정치 불안이 커지면서 국민의 신뢰는 바닥에 다다르고 있다. |
| 国の政治不安が増大し、国民の信頼はどん底に達している。 | |
| ・ | 그의 알코올 중독이 악화되면서 그는 바닥으로 떨어졌다. |
| 彼のアルコール依存症が悪化し、彼はどん底に落ちた。 | |
| ・ | 그의 인생은 지금 바닥이다. |
| 彼の人生は今、どん底だ。 | |
| ・ | 영어 점수는 반에서 바닥이었다. |
| 英語の点数はクラスで底辺だった。 | |
| ・ | 그는 바닥에 쓰러졌다. |
| 彼は床に倒れた。 | |
| ・ | 성적이 바닥이야. |
| 成績が最低だよ。 | |
| ・ | 바닥이 미끄럽다. |
| 床が滑りやすい。 | |
| ・ | 바닥을 닦다. |
| 床を拭く。 | |
| ・ | 중독 문제로 인해 그의 인생은 바닥으로 떨어졌다. |
| 依存症の問題により、彼の人生はどん底に落ちた。 | |
| ・ | 생환자 중에는 식량과 물이 바닥난 사람도 있었다. |
| 生還者の中には食料と水が底をついた人もいた。 | |
| ・ | 양말을 벗고 나서 바닥에 두세요. |
| 靴下を脱いでから床に置いてください。 | |
| ・ | 옷걸이에 걸린 옷이 바닥에 떨어져 버렸어요. |
| ハンガーにかかった服が床に落ちてしまいました。 | |
| ・ | 그 집은 바닥에 양털 카펫을 깔고 있어요. |
| その家は床にウールのカーペットを敷いています。 | |
| ・ | 짐승의 발자국이 숲 바닥에 남겨져 있었다. |
| 獣の足跡が森の地面に残されていた。 | |
| ・ | 식량이 바닥나면 우리들은 죽게 되겠지. |
| 食糧が尽きると、私たちは死んでしまうでしょう。 | |
| ・ | 댄스 퍼포먼스 중에 그녀는 바닥에 쓰러져 허리에 타박상을 입었다. |
| ダンスのパフォーマンス中、彼女は床に倒れて腰を打撲した。 | |
| ・ | 요즘 경기가 바닥을 치고 있어 살맛이 안 나요. |
| 最近景気が底をついているから、生きがいを感じないですよ。 | |
| ・ | 바닥에 붙어 있는 껌을 뗐다. |
| 床に貼りついているガムをとった。 | |
| ・ | 냄비 바닥을 박박 문지르다. |
| 鍋の底をごしごしとこする。 | |
| ・ | 바닥에는 뜯지 않은 음료수와 먹다 남은 술병이 놓여 있었다. |
| 床には、開封していない飲み物や飲み残した酒瓶が置かれていた。 | |
| ・ | 경쟁사의 파산 이후에야 바닥을 치고 회복세로 돌아섰다. |
| 競争会社の破産後、ようやく底を打って回復傾向に転じた。 |
