<분석하다の韓国語例文>
| ・ | 경기 후 기자는 선수의 타점을 분석했다. |
| 試合後、記者は選手の打点を分析した。 | |
| ・ | 인구 분포를 분석했다. |
| 人口分布を分析した。 | |
| ・ | 채용 시험 문제 유형을 분석했다. |
| 採用試験の問題形式を分析した。 | |
| ・ | 두 물질의 상호 작용을 분석했다. |
| 二つの物質の相互作用を分析した。 | |
| ・ | 화소 단위로 이미지를 분석한다. |
| 画素単位で画像を分析する。 | |
| ・ | 물가 상승은 공급량 부족 때문이라고 분석된다. |
| 物価上昇は供給量不足のためだと分析されている。 | |
| ・ | 이 데이터는 분석을 위해 가공되어야 한다. |
| このデータは分析のために加工される必要がある。 | |
| ・ | 설문 결과를 항목별로 분석했습니다. |
| アンケート結果を項目別に分析しました。 | |
| ・ | 지역별 매출을 분석했다. |
| 地域別の売上を分析した。 | |
| ・ | 이번 분기 매출액을 분석하고 있다. |
| 今期の売上額を分析している。 | |
| ・ | 의사는 체액 분석 결과를 바탕으로 진단을 내렸다. |
| 医師は体液分析の結果を基に診断を下した。 | |
| ・ | 이 문제는 심층 분석이 필요하다. |
| この問題は深層分析が必要だ。 | |
| ・ | 객체와 주체의 관계를 분석했다. |
| 客体と主体の関係を分析した。 | |
| ・ | 주체와 객체의 관계를 철학적으로 분석했다. |
| 主体と客体の関係を哲学的に分析した。 | |
| ・ | 그의 분석 능력은 동료보다 우월하다. |
| 彼の分析力は同僚より優れている。 | |
| ・ | 정밀한 분석 결과가 나왔다. |
| 精密な分析結果が出た。 | |
| ・ | 데이터를 분석하여 필요한 정보만 추렸다. |
| データを分析して必要な情報だけを抽出した。 | |
| ・ | 그는 상황을 날카로이 분석했어요. |
| 彼は状況を鋭く分析しました。 | |
| ・ | 데이터를 분석하여 전략에 활용했어요. |
| データを分析して戦略に活用しました。 | |
| ・ | 실험 데이터를 분석하면 새로운 패턴이 도출됩니다. |
| 実験データを分析すると新しいパターンが導き出されます。 | |
| ・ | 분석을 통해 문제의 원인이 도출되었어요. |
| 分析を通じて問題の原因が導き出されました。 | |
| ・ | 이번 정책의 경제효과를 분석했습니다. |
| 今回の政策の経済効果を分析しました。 | |
| ・ | 데이터를 분석하여 오류를 찾아냈다. |
| データを分析して誤りを突き止めた。 | |
| ・ | 데이터가 분석에 응용되다. |
| データが分析に使われる。 | |
| ・ | 고객을 연령별로 구분하여 분석했다. |
| 顧客を年齢別に分類して分析した。 | |
| ・ | 평균과 편차를 계산해서 통계를 분석했다. |
| 平均と偏差を計算して統計を分析した。 | |
| ・ | 학자들은 출토된 자료를 분석한다. |
| 学者たちは出土した資料を分析する。 | |
| ・ | 지출 내역을 자세히 분석했다. |
| 支出内容を詳しく分析した。 | |
| ・ | 일평균 매출액을 분석했다. |
| 一日平均売上高を分析した。 | |
| ・ | 그의 분석은 항상 적중하는 편이다. |
| 彼の分析はいつも当たる方だ。 | |
| ・ | 여러 자료를 취합해서 분석을 시작했다. |
| さまざまな資料を集めて分析を始めた。 | |
| ・ | 경찰은 압수한 자료를 분석 중이다. |
| 警察は押収した資料を分析中である。 | |
| ・ | 분석 결과를 토대로 전략을 세웠다. |
| 分析結果をもとに戦略を立てた。 | |
| ・ | 소비자 행동이 데이터로 분석되었다. |
| 消費者行動がデータとして分析された。 | |
| ・ | 혈액 샘플이 실험실에서 분석되었다. |
| 血液サンプルが実験室で分析された。 | |
| ・ | 경제 지표가 전문가들에 의해 분석되었다. |
| 経済指標が専門家によって分析された。 | |
| ・ | 범죄 현장의 증거가 분석되었다. |
| 犯罪現場の証拠が分析された。 | |
| ・ | 고객의 요구 사항이 분석되어 제품 개발에 반영되었다. |
| 顧客の要求が分析されて製品開発に反映された。 | |
| ・ | 보고서가 문제점을 정확하게 분석했다. |
| 報告書が問題点を正確に分析した。 | |
| ・ | 실험 결과가 과학적으로 분석되었다. |
| 実験結果が科学的に分析された。 | |
| ・ | 시장 동향이 상세하게 분석되었다. |
| 市場動向が詳しく分析された。 | |
| ・ | 데이터가 철저하게 분석되었다. |
| データが徹底的に分析された。 | |
| ・ | 데이터 분석 결과 이번 매출 증가가 코로나 영향으로 추측된다. |
| データ分析の結果、今回の売上増加はコロナの影響と推測される。 | |
| ・ | 다각도의 분석을 통해 위험성을 평가했다. |
| 多角的な分析を通じてリスクを評価した。 | |
| ・ | 다각도의 시각에서 상황을 분석했다. |
| 多角的な視点で状況を分析した。 | |
| ・ | 물 샘플을 분석하기 전에 여과지로 걸러낸다. |
| 水のサンプルを分析する前に濾過紙で濾す。 | |
| ・ | 판례를 분석하는 것은 법률가의 중요한 업무다. |
| 判例を分析することは法律家の重要な仕事だ。 | |
| ・ | 데이터가 한쪽으로 편향되면 분석 결과가 왜곡된다. |
| データが一方に偏ると分析結果が歪む。 | |
| ・ | 경쟁 타사의 광고 전략을 분석해 우리 전략에 반영해야 한다. |
| 競合他社の広告戦略を分析し、我々の戦略に反映しなければならない。 | |
| ・ | 업적 부진 원인을 분석할 필요가 있다. |
| 業績不振の原因を分析する必要がある。 |
