| ・ |
홈페이지를 잘 활용하면 돈이 된다. |
|
ホームページをうまく活用するとお金になる。 |
| ・ |
사전을 활용해서 편지를 쓴다. |
|
辞書を活用して手紙を書く。 |
| ・ |
선수촌은 올림픽 이후 시민의 주거 공간으로 활용하겠다는 계획입니다. |
|
選手村は五輪後に市民の住居に使う計画です。 |
| ・ |
그 정치인은 두뇌 회전이 빠르고 언론 매체를 잘 활용한다. |
|
あの政治家は頭の回転がはやくメディアをうまく活用する。 |
| ・ |
지식을 활용하다. |
|
知識を活用する。 |
| ・ |
우리 개개인이 자신의 능력을 충분히 활용할 필요가 있다. |
|
我々一人一人が自分の能力を十分に活用する必要がある。 |
| ・ |
이 기술을 활용하면 일이 더 효율적으로 진행될 것입니다. |
|
このスキルを活用すれば、仕事がもっと効率的に進むでしょう。 |
| ・ |
새로운 기술을 활용하여 제품의 품질을 향상시키고 있습니다. |
|
新しいテクノロジーを活用して、製品の品質を向上させています。 |
| ・ |
자원을 낭비 없이 활용하는 것이 지속 가능한 사회를 만드는 열쇠입니다. |
|
資源を無駄なく活用することが、持続可能な社会を作る鍵です。 |
| ・ |
새로운 마케팅 전략을 활용하여 매출을 늘릴 수 있었습니다. |
|
新しいマーケティング戦略を活用して、売上を伸ばすことができました。 |
| ・ |
회사 내 자원을 최대한 활용하기 위해 팀 전체가 협력하고 있습니다. |
|
社内のリソースを最大限に活用するために、チーム全体で協力しています。 |
| ・ |
시장 데이터를 활용하여 향후 비즈니스 전략을 세울 것입니다. |
|
市場のデータを活用して、今後のビジネス戦略を立てます。 |
| ・ |
배운 지식을 실제 일에 활용하는 것이 중요합니다. |
|
学んだ知識を実際の仕事で活用することが大切です。 |
| ・ |
자습 시간을 유용하게 활용합시다. |
|
自習の時間を有効に活用しましょう。 |
| ・ |
정부는 휴경지 활용 방안을 마련하고 있다. |
|
政府は休耕地活用の方策を整えている。 |
| ・ |
완비된 컴퓨터 시설을 활용한다. |
|
完備されたコンピュータ設備を活用する。 |
| ・ |
폐타이어를 재활용하는 사업을 시작했어요. |
|
廃タイヤをリサイクルする事業を始めました。 |
| ・ |
폐기물은 재활용 가능한 것과 불가능한 것으로 구분한다. |
|
廃棄物はリサイクル可能なものと不可能なものに区分する。 |
| ・ |
이 연구는 다각도의 데이터를 활용했다. |
|
この研究は多角的なデータを活用した。 |
| ・ |
저희 엄마는 주로 홈쇼핑에서 생활용품을 사요. |
|
私の母は主にテレビショッピングで生活用品を買います。 |
| ・ |
여과지는 환경 보호에도 활용된다. |
|
濾過紙は環境保護にも活用されている。 |
| ・ |
현대 농법은 자동화 기술을 많이 활용한다. |
|
現代の農法は自動化技術を多く活用している。 |
| ・ |
미적분은 물리학 연구에 많이 활용된다. |
|
微積分は物理学の研究に多く利用される。 |
|