<빌딩の韓国語例文>
| ・ | 초고층 빌딩에서 근무하고 있어요. |
| 超高層ビルで勤めています。 | |
| ・ | 오피스 빌딩에는 감시원이 건물의 보안을 관리하고 있다. |
| オフィスビルには監視員が建物のセキュリティを管理している。 | |
| ・ | 고층 빌딩의 엘리베이터에는 감시원이 비상시를 감시하고 있다. |
| 高層ビルのエレベーターには監視員が非常時を監視している。 | |
| ・ | 화재나 기타 긴급사태에 대비해 빌딩 내에는 감시원이 배치돼 있다. |
| 火災やその他の緊急事態に備えてビル内には監視員が配置されている。 | |
| ・ | 새로운 개발이 계획되었기 때문에 낡은 빌딩의 주민은 퇴거할 것을 요구받았다. |
| 新しい開発が計画されたため、古いビルの住人は立ち退くことを要求された。 | |
| ・ | 부동산 회사에 빌딩 매각을 의뢰하다. |
| 不動産会社にビルの売却を依頼する。 | |
| ・ | 그 빌딩 뒤에는 공사장이 펼쳐져 있다. |
| そのビルの裏には工事現場が広がっている。 | |
| ・ | 저 높은 빌딩 바로 뒤에 있어요. |
| あの高いビルのちょうど裏にあります。 | |
| ・ | 컬러풀한 빌딩이 즐비한 도시의 풍경이 아름답다. |
| カラフルなビルが立ち並ぶ都会の風景が美しい。 | |
| ・ | 경비원이 상주하고 있서 이 빌딩은 안전합니다. |
| 警備員が常駐しているので、このビルは安全です。 | |
| ・ | 길거리의 빌딩에는 아름다운 벽화가 그려져 있다. |
| 街頭のビルには美しい壁画が描かれている。 | |
| ・ | 고소공포증 때문에 빌딩 위층에 가면 아찔해요. |
| 高所恐怖症のため、ビルの上階に行くとくらくらします。 | |
| ・ | 도시의 풍경은 고층 빌딩과 불빛으로 생동감이 넘친다. |
| 都市の風景は、高層ビルや明かりの輝きで躍動感に満ちている。 | |
| ・ | 짙은 안개가 도시의 빌딩을 덮고 있습니다. |
| 濃い霧が都市のビルを覆っています。 | |
| ・ | 저 빌딩의 소유자는 지역 사업가입니다. |
| あのビルの所有者は地元の実業家です。 | |
| ・ | 그 새로운 빌딩은 도시의 확장 계획에 따라 개발되었습니다. |
| その新しいビルは、都市の拡張計画に基づいて開発されました。 | |
| ・ | 지진으로 무너진 빌딩에서 기적적으로 탈출한 사람이 있었다. |
| 地震で倒壊したビルから、奇跡的に脱出した人がいた。 | |
| ・ | 지진 후 사람들은 패닉에 빠져 빌딩에서 탈출하려고 했다. |
| 地震の後、人々はパニックになってビルから脱出しようとした。 | |
| ・ | 빌딩의 각 층에 소화기를 배치했다. |
| ビルの各階に消火器を配置した。 | |
| ・ | 빌딩을 헐값에 사들이다. |
| ビルを捨て値で買い取る。 | |
| ・ | 그녀는 건축가로서의 경력을 추구하며 고층 빌딩 설계에 종사하고 있습니다. |
| 彼女は建築家としてのキャリアを追求し、高層ビルの設計に携わっています。 | |
| ・ | 건축가는 이 새로운 빌딩의 설계에 관여하고 있습니다. |
| 建築家は、この新しいビルの設計に関与しています。 | |
| ・ | 요코하마는 역사적인 건축물과 근대적인 고층 빌딩이 공존하는 도시입니다. |
| 横浜は歴史的な建造物や近代的な高層ビルが共存する都市です。 | |
| ・ | 신주쿠는 고층 빌딩이 즐비한 비즈니스 거리이기도 합니다. |
| 新宿は高層ビルが立ち並ぶビジネス街でもあります。 | |
| ・ | 빌딩을 매물로 내놓으러 오늘 부동산에 갈 거야. |
| ビルを売りに出すため、きょうは不動産屋に行くつもりです。 | |
| ・ | 쭉 가면 왼쪽에 큰 빌딩이 보일 거예요. |
| まっすぐ行くと、左に大きなビルが見えるはずです。 | |
| ・ | 이 빌딩은 경비원이 상주하고 있습니다. |
| このビルは警備員が常駐しています。 | |
| ・ | 고층빌딩에 경비행기가 충돌했습니다. |
| 高層ビルに小型機が衝突しました。 | |
| ・ | 이 빌딩은 술집들로 불야성이다. |
| このビルは居酒屋で不夜城である。 | |
| ・ | 고층 빌딩에서 아래를 내려다보니 머리가 어질어질해요. |
| 高層ビルから下を見下ろすと頭がくらくらする。 | |
| ・ | 5층 빌딩 전층에 임대 벽보가 붙어있다. |
| 5階建てのビルの全ての階に、テナント募集の張り紙が出ている。 | |
| ・ | 입지가 좋은 장소에 자사 빌딩을 취득했다. |
| 立地のよい場所に自社ビルを取得した。 | |
| ・ | 빌딩을 헐다. |
| ビルを取り崩す。 | |
| ・ | 강남의 최고급 빌딩의 펜트하우스를 소유한 대기업 사장이다. |
| 江南の最高級ビルのペントハウスを所有する大企業の社長だ。 | |
| ・ | 대규모 산사태가 일어나 빌딩 등 건물 3동이 흙 속에 묻히거나 무너졌다. |
| 大規模な地滑りが起き、ビルなどの3棟の建物が土砂に埋まったり倒れた。 | |
| ・ | 그 빌딩은 서울에서 가장 번화한 도심 한복판 가장 금싸라기 땅에 있다. |
| そのビルディングは、ソウルで一番賑わう都心の真ん中一番貴重な高い土地にある。 | |
| ・ | 새로운 랜드마크가 될 초고층 빌딩이 내년 가을에 준공할 예정입니다. |
| 新たなランドマークとなる超高層ビルが来年秋に竣工する予定です。 | |
| ・ | 농성범과의 공방 끝에 마침내 특수부대가 빌딩에 돌입했다. |
| 立てこもり犯との攻防の末、ついに特殊部隊がビルに突入した。 | |
| ・ | 이 지역에는 대기업 본사 빌딩 등 고층 빌딩이 늘어서 있습니다. |
| このエリアには、大企業の本社ビルなどの高層ビルが建ち並んでいます。 | |
| ・ | 고층 빌딩을 건축하다. |
| 高層ビルを建築する。 | |
| ・ | 빌딩을 세우다. |
| ビルを建てる。 | |
| ・ | 드디어 그 빌딩이 매물로 나왔다. |
| いよいよそのビルが売り物に出た。 | |
| ・ | 책장을 넘기면 빌딩만 한 공룡이 튀어나오는 팝업북도 있다. |
| ページをめくれば、ビルほどの恐竜が飛び出すポップアップブックもある。 | |
| ・ | 이 빌딩은 금연입니다. |
| このビルは、禁煙です。 | |
| ・ | 고층 빌딩이 들어서기 시작했다. |
| 高層ビルディングが建ち始めた。 | |
| ・ | 강남에는 높은 빌딩이 많다. |
| カンナムには高いビルが多い。 |
