【사람】の例文_125
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<사람の韓国語例文>
계산대에는 사람들이 몰리면서 긴 줄이 생겼다.
レジに人たちが詰めかけ、長い列ができた。
내일부터 연휴니까 사람이 많이 몰릴 것 같아요.
明日から連休だから人が殺到しそうです。
생활 보호 등의 공적 지원에 의지하는 사람들이 늘고 있다.
生活保護などの公的支援を頼る人々が増えている。
사람은 왜, 비합리적인 행동을 취하는 걸까?
人はなぜ、非合理的な行動をとるのか?
모든 진보는 비이성적인 사람들 덕분이다.
あらゆる進歩は非理性的な人のおかげである。
종교를 믿는 사람은 비이성적일까?
宗教を信じる人は非理性的なのか。
사람들은 비이성적이며 비윤리적이며 자기중심적입니다.
人々は非理性的で非論理的で自己中心的です。
이곳 사람들은 비이성적이며 비윤리적이며 자기중심적입니다.
こちの人々は非理性的で非論理的で自己中心的です。
많은 사람들은, 인생에 의미를 부여하는 것으로 인생의 무의미를 극복하려고 한다.
多くの人々は、人生に意味を押し付けることで人生の無意味を乗り切ろうとする。
사람은 어떤 것에라도 의미를 찾으려 하는 경향이 있다.
人はどんなものにも意味を見出そうとする傾向がある。
사람은 의미가 없는 것을 하려고 하지 않는다. 사람은 의미를 찾아 살아간다.
人は意味のない事はしたくない。人は意味を求めて生きている。
오래 전 맹자는 사람이 본디 선하게 만들어진 존재라 했다.
その昔の孟子は人を本来、善に作られた存在だと言った。
사람은 누구라도 돈 시간 기회 등을 독차지하고 싶을 때가 있습니다.
人は、誰でもお金・時間・チャンスなどを独り占めしたくなるときがあります。
좋아하는 사람을 독차지하고 싶다.
好きな人を独り占めしたい。
할어버지는 이 사람사람 붙잡고 술이나 마시며 노는 한량이었다.
お祖父さんは、この人あの人と捕まえてお酒を飲んで楽しむ遊び人だった。
사람들은 각자의 아픔과 사연을 가지고 산다.
人々はそれぞれ痛みや事情を持って生きている。
무뚝뚝하게 보이지만 잔정이 넘치는 사람이다.
不愛想に見えるが細やかな情に溢れた人だ。
사람은 변호사라서 법에 관해서 빠삭해.
あの人は弁護士だから法に関しては詳しい。
본분이란 사람이 원래 해야할 의무를 말한다.
本分とは、人が本来尽くすべ義務をいう。
동기보다 빨리 출세하고 싶은 것이 일하는 사람의 본심이 아닐까요?
同期よりは早く出世したいというのが、働く人の本音ではないでしょうか?
츄리닝 차림으로 돌아다니면 사람들에게 동네 백수로 여겨진다.
ジャージ姿で出歩けば人に町内の遊び人だと思われる。
독단적인 판단을 하는 사람을 싫어한다.
独断的な判断をする人を嫌う。
대량 실업으로 직장에서 밀려난 사람들이 고통과 좌절에 시달렸다.
大量失業によって職場から押し出されたひとたちは苦痛と挫折に苦しんだ。
사람들의 항의에 대응하느라 진땀을 뺐다.
人々の抗議に対応しようと脂汗をかいた。
최신 의술로 죽어가던 사람을 살려놓다.
最新の医術で瀕死の人を生き残させる。
사회의 음지에서 병들고 죽어가는 사람들이 있다.
社会の陰で病に罹り亡くなる人達がいる。
대부분의 사람은 위험한 음식을 먹는 것을 피한다.
たいていの人は危険な食べ物を食べることを避ける。
그가 그렇게 나쁜 사람인 줄은 생각도 못해 봤다.
彼があんなに悪い人間だとは思ってもみなかった。
편견에 갇힌 사람이 조금씩 틀을 깨고 나오다.
偏見に閉じ込められた人が少しずつ型を破り出る。
사람들은 흔히 서울을 강남과 강북으로 나눈다.
人々はよくソウルを江南と江北に分ける。
영상은 승객 한 사람이 휴대전화로 촬영한 것으로 보여진다.
映像は乗客の1人が携帯電話で撮影したものとみられる。
자신의 이익을 위해서 아랫사람을 희생시키다.
自分の利益の為に目下の人に犠牲を強いる。
아랫사람을 부리는 일은 권위와 명령만으로 되는 것이 아니다.
目下の人を働かせることは権威と命令だけでできることではない。
심성은 나쁜 사람은 아니다.
性根は悪い人間じゃない。
직장 상사나 동료 중에 오만한 사람은 없나요?
職場の上司や同僚に傲慢な人はいないでしょうか?
오만한 태도를 취하는 사람은 주위에 폐를 끼칠 가능성이 높습니다.
傲慢な態度をとる人は周囲に迷惑をかけている可能性が高いです。
사람과 몇 마디만 나누면 속을 훤히 들여다볼 수 있다.
相手と少し言葉を交わせば、内面をほのぼのと観察できる。
사람 상대라면 이골이 난다.
人を相手にするのに長けている。
어느 순간이 되면 그 사람 생각이 문득 나.
ある時から彼のことをふと思い出すようになるの。
성공하는 사람은 모두 비정하다.
成功する人はみな、非情である。
감정의 기복이 심한 사람일수록 창의성이 풍부한 것으로 밝혀졌다.
感情の起伏が激しい人ほど、創造力が豊かなことが明らかになった。
사람들이 각자의 직업을 선택한 이유는 가지각색이다.
人達が各自の職業を選択する理由は様々だ。
가르마 비율에 따라 그 사람의 인상이 달라집니다.
髪の分け目の割合によってその人の印象が変わります。
그녀는 다른 사람에게 상처받을까 봐, 항상 거리를 두며 살아간다.
彼女は他人に傷付けられるかもしれないと、常に距離を置いて暮らしていく。
친구와 거리를 두고 싶다고 고민하는 사람이 많다고 생각해요.
友達と距離を置きたいと悩んでいる人多いと思います。
일에 있어 새로운 것을 성취하는 사람은 자신의 가능성을 믿는 사람입니다.
仕事において新しいことを成し遂げられる人は、自分の可能性を信じる人です。
사랑이 흘러넘치는 사람이 되고 싶어요.
愛に満ち溢れる人になりたいです。
불현듯 근황이 궁금해지는 사람이 있습니다.
ふと思いつき、近況が気になる人がいます。
나이가 어려도 이미 늙은이가 된 사람이 있습니다.
歳が若くとも、すでにお年寄りのような人もいます。
작고 사소한 마음 씀씀이가 사람사람 사이를 부드럽게 합니다.
小さく些細な心遣いが、人と人との間を円滑にさせます。
[<] 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130  [>] (125/135)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.