【수업】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
그는 미학 수업에서 새로운 시각을 얻었습니다.
彼は美学の授業で新しい視点を得ました。
미학 수업에서 예술의 의미를 배웁니다.
美学の授業で芸術の意味を学びます。
참관한 수업은 흥미로웠다.
参観した授業は興味深かった。
오늘은 딸의 수업을 참관했다.
今日は娘の授業を参観した。
참관일에는 선생님의 수업을 들여다볼 수 있습니다.
参観日には、先生の授業を覗くことができます。
임산부는 출산 준비 차원에서 출산 수업에 참여하는 것이 도움이 됩니다.
妊婦は出産準備として出産クラスに参加することが役立ちます。
내일 수업은 오전 중으로 종료됩니다.
明日の授業は午前中に終了します。
영어회화 수업을 듣고 있어요.
英会話のレッスンを受けています。
이 스튜디오는 음악 수업에 최적입니다.
このスタジオは音楽レッスンに最適です。
이틀에 한 번 한국어 수업이 있습니다.
一日おきに韓国語クラスがあります。
학교 공작 수업에서 드릴을 사용하여 나무 모형을 만들었습니다.
学校の工作の授業で、ドリルを使って木製の模型を作りました。
수업에 일본인은 저뿐입니다.
このクラスで日本人は僕だけです。
그럼 이만 오늘 수업은 여기까지.
それではこの辺で、今日の授業はここで終わり。
그녀는 수업 중에 그 선생님에게 솔직한 태도를 보였다.
彼女は授業中その先生に素直な態度を示した。
수업에 늦은 이유를 알려 주세요.
授業に遅刻した理由を教えてください。
한국어 수업은 무슨 요일에 있어요?
韓国語授業は何曜日にありますか?
수업이 시작되자 선생님은 교실 문을 닫았다.
授業が始まり、先生は教室のドアを閉めた。
토요일은 수업이 오전 중에 끝납니다.
土曜日は授業が午前中に終わります。
수업이 끝나면 연락하지.
授業が終わったら連絡するよ。
그 아이는 수업이 끝나기가 무섭게 학원으로 달려갔다.
あの子は授業が終わるやいなや塾に走って行った。
수업에 늦다.
授業に遅れる。
오늘 수업에는 겨우 3명밖에 안 왔다.
今日のクラスには、たった3人しか来なかった。
고등학교 때는 수업을 늘 땡땡이쳤어요.
高校のときは、授業をさぼってばかりいました。
수업 땡땡이 치고 뭐했니?
授業をさぼって何をしてたの?
수업을 재수강하고 싶어서 일부러 시험지를 백지로 냈다.
授業を再受講したくて、わざと白紙答案を出した。
초등학교 때 수업에서 누에를 길렀었다.
小学生のときの授業で蚕を飼っていた。
수업료는 은행에서 지불해 주세요.
授業料は銀行で支払ってください。
학교를 일주일 쉬었기에 수업을 따라가기 위해서 열심히 공부해야 합니다.
学校を1週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
한자를 공부하지 않으면 중국어 수업을 따라갈 수 없습니다.
漢字を勉強しなければ、中国語の授業についていけないです。
수업이 끝나면 곧바로 학원에 갑니다.
授業が終わると真っ直ぐに塾へ行きます。
그녀는 수업료를 벌기 위해 다니던 학교를 휴학했다.
彼女は授業料を稼ぐため、通っていた学校を休学した。
수업에서 졸다니 자네는 호걸일세.
授業で居眠りするなんて君は豪傑だよ。
이과 수업에서 배운 지식을 응용하여 캠프에서 불을 피웠다.
理科の授業で習った知識を応用し、キャンプで火を起こした。
수업에서 선생님이 상세하게 설명해 주었는데도 그다지 잘 이해가 안갔다.
授業で、先生が詳しく説明をしてくれたけど、いまいちよくわからなかった。
선생님의 수업은 비근한 예가 많아서 이해하기 쉽다.
先生の授業は卑近な例が多いので理解しやすい。
그 학생은 매일 지각하고 수업 시간에 조는 골칫덩어리예요.
その学生は毎日、遅刻してその上従業時間には居眠りする厄介者です。
많은 학생들은 영어 수업에 심드렁한다.
多くの生徒は英語の授業に気乗りしない。
수업 중에 선생님이 여자친구 자랑을 늘어놓았다.
授業中に先生が恋人の自慢をあれこれしゃべった。
그는 수업 중에 언제나 열심히 수업을 듣고 있다.
彼は授業中いつも熱心に授業を聞いている。
수업 중에 갑자기 선생님이 질문해서 답할 수 없었다.
授業中に、いきなり先生に質問をされたので、答えられなかった。
수업 중에 떠들면 안 돼요.
授業中うるさくしてはいけません。
방학 내내 수업료를 벌기 위해서 과외 알바만 했다.
休みの間中、授業料を稼ぐために家庭教師だけしていた。
오늘 수업 끝나고 만날래요?
今日授業終わってから会いませんか?
수업이 끝났어요.
授業が終わりました。
방금 막 수업이 끝났다.
たった今授業が終わった。
수업 중에 졸음 및 잡담은 금지다.
授業中での居眠りおよびおしゃべりは禁止である。
수업 중에 소곤소근 얘기하지 말아요.
授業中に、こそこそ話さないでください。
수업에서는 항상 한국어로 말하고 있어요.
クラスでは、いつも韓国語で話しています。
오늘 수업은 이만 마치겠습니다.
今日の授業はこれで終わりにします。
김 교수님의 수업에는 항상 많은 수강생이 몰립니다.
キム先生の授業にはいつもたくさんの受講生が集まります。
1 2 3 4  (2/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.