【쉽다】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
신규 사업은 실패하기 쉽다고 합니다.
新規事業は失敗しやすいともいわれております。
우리는 다른 사람의 고통을 가볍게 여기기 쉽다.
私たちは他人の痛みを軽く考えがちだ。
특히 여성은 하반신에 지방이 붙기 쉽다.
特に女性は下半身に脂肪が付きやすい。
낯을 가리는 사람들보다 사교적인 사람들에게 말을 붙이기가 쉽다.
人見知りをする人たちより、社交的な人たちに話しをかけやすい。
그녀는 필요한 말만 툭툭 던져 쉽게 오해를 산다.
彼女は必要な言葉だけパンパン投げて、すぐに誤解を受ける。
한의학에서는 기가 막혀 있는 사람은 병에 걸리기 쉽다고 한다.
韓医学では、気がつまっている人は病気にかかりやすいという。
사람은 겉모습에 속기 쉽다.
人は見た目に騙されやすい。
그는 쉽게 싫증을 내는 성격이라서 끈기가 없어요.
彼はすぐ飽きる性格なので、根気がないです。
쉽게 그와의 관계를 끊을 수 없다.
簡単に彼との関係を切ることができない。
화가 났거나 흥분 상태일 때는 평정심을 잃고 엉뚱한 언행을 하기 쉽다.
怒ったり、興奮状態である時は、平常心を忘れ、突拍子もない行動をしやすい。
히말라야는 쉽게 오를 수 없는 높은 산입니다.
ヒマラヤはとてもたやすく上れない高い山です。
혼자 살아서 뭐 하나 아쉬운 게 없지만 방이 너무 적막합니다.
一人暮らしで何一つ不自由ないのですが、部屋がとても静かで寂しいです。
갑자기 견디고 일어나라라고 말하면 쉽게 와닿지 않는다.
突然、耐えて立ち上がれと言えば、なかなかぴんと来ない。
기복이 심한 코스에서는 체력을 소모하기 쉽다.
起伏の激しいコースでは体力を消耗しやすい。
빠지기 쉬운 부정 행위로 데이터의 날조,조작,도용,표절 등이 있습니다.
陥りやすい不正行為として、データのねつ造、改ざん、盗用、剽窃などがあります。
우수한 부하가 반드시 관리하기 쉽다고는 할 수 없다.
優秀な部下が必ずしも管理しやすいとは限らない。
그녀는 멋진 남정네들에게 너무나도 쉽게 마음을 내어준다.
彼女はイケメン男衆にあまりにも簡単に心を差し出す。
설명이 간단명료해 알기 쉽다.
説明が簡単明瞭でわかりやすい。
집에서도 손쉽게 만들어서 먹을 수 있습니다.
家でも手軽に作って食べられます。
치열이 나쁘면 충치나 치주염에 생기기 쉽다.
歯並びが悪くと虫歯や歯周病になりやすい。
쉽게 살 수 있는 것에 유기견이 늘어나는 원인이 있다.
気軽に買えてしまうところに捨て犬が増える原因がある。
초심자가 강한 불로 요리를 하면 타기 쉽다.
初心者が強火で料理を作ると、焦げやすい。
한국어에도 혼동하기 쉬운 용어나 틀리기 쉬운 단어가 있습니다.
韓国語にも混同しやすい用語や間違いやすい単語があります。
비슷해서 혼동하기 쉽다.
似ていて紛らわしい。
수입과 소득은 혼동하기 쉬운데 전혀 다른 것입니다.
収入と所得は、混同しがちですが、全く違うものです。
사람은 자신과 비슷한 사람에게 공감하기 쉽다.
人は自分と似ている人に共感しやすい
직역으로는 전달하기 어려운 표현이 의역하면 전달하기 쉬운 경우가 있다.
直訳では伝わりにくい表現が、意訳すると伝わりやすい場合がある。
한국인에게 알기 쉽게 의역하다.
韓国人にわかりやすく意訳する。
여성은 폐경 후에 여성 호르몬의 감소로 현기증이 일어나기 쉽다.
女性は閉経後に女性ホルモンの減少でめまいを起こしやすい。
빙판길은 비끄러지기 쉽다.
凍結路は滑りやすい。
일반 타이어는 빙판길에서 미끄러지기 쉽다.
一般タイヤは凍った路面で滑りやすい。
바퀴 달린 도구를 활용하면 손쉽게 무거운 물체를 옮길 수 있다.
車輪のついて道具を活用すれば、容易に重い物体を動かすことができる。
점수를 쉽게 따는 방법을 가르쳐 줄게요.
点を簡単に稼ぐ方法を教えてあげます。
먹을거리가 많은 명절 때는 과식하기 쉽다.
食べ物が多い節句には食べ過ぎになりやすい。
가짜 뉴스는 젊은 세대보다 중고년이 믿기 쉽다.
フェイクニュースは、若い世代より中高年が信じやすい。
하얀색은 매우 눈에 띄는 것과 더러워지기 쉬운 결점이 있다.
白い色は非常に目立つのと、汚れやすいという欠点がある。
동요하기 쉬운 사람은 침착하게 대처하는 것이 불가능하다.
動揺しやすい人というのは落ち着いて対処することができません。
그릇이 작은 사람은 주위로부터 미움을 사기 쉽다.
器が小さい人は、周りから嫌われがちです。
적으로부터 몸을 보호하기 쉬운 장소에 성을 세우다.
敵から身を守りやすい場所に城を建てる。
약한 인간은 얍삽한 인간에게 이용당하기 쉽다.
弱い人間はずるい人間に利用されやすい。
부엌은 눈에 보이지 않는 잡균이 번식하기 쉽다.
キッチンには、目に見えない雑菌が繁殖しやすい。
쉽게 피곤하다고 느끼는 경우가 많은 분은 허약 체질일지도 모릅니다.
疲れやすいと感じることが多い方は、虚弱体質かもしれません。
소장에 있는 작은 돌기가 표면적을 넓게 하여 양분을 흡수하기 쉽게 한다.
小腸にある小さな突起が表面積を大きくして、養分を吸収しやすくする。
과학 이론을 쉽게 해설하다.
科学理論を易しく解説する。
박쥐의 레이더는 벌레와 돌을 쉽게 구별할 수 없다는 것이 밝혀졌다.
こうもりのレーダーが虫と石を容易に区別出来ないことは明らかであった。
좋은 책과 나쁜 책과 구별하는 것은 반드시 쉬운 것은 아니다.
いい本を悪いものと見分けるのは、必ずしも容易くない。
꽁치 등에 칼집을 넣으면 쉽게 구울 수 있습니다.
サンマの背中に切り込みを入れるとすんなり焼けますよ。
오징어 표면에 칼집을 넣는 것은 먹기 쉽게 하기 위해서 입니다.
イカの表面に切れ目を入れるのは、食べやすくするためです。
청년기는 고독감을 느끼기 쉬운 시기다.
青年期は孤独感を感じやすい時期である。
쉽게 설명해 주세요.
易しく説明してください。
1 2 3 4 5 6 7  (6/7)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.