【아이】の例文_22
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<아이の韓国語例文>
아이돌은 매일처럼 바쁜 일정을 소화하고 있어요.
アイドルは毎日のように忙しいスケジュールをこなしています。
아이돌은 새로운 앨범을 발표했어요.
アイドルは新しいアルバムをリリースしました。
그는 인기 있는 아이돌입니다.
彼は人気のあるアイドルです。
아들의 꿈은 BTS와 같은 아이돌이 되어 멋진 무대 위에 서는 것이다.
息子の夢はBTSのようなアイドルになり、格好いい舞台に立つことだ。
그는 여전히 아이돌 못지 않은 인기를 누리고 있다.
彼は相変わらずアイドルに劣らぬほどの人気を享受している。
무엇보다 아이돌 가수들은 팬층이 두터워요.
何よりもアイドル歌手はファン層が厚いんです。
요즘 음악계는 아이돌이 인기예요.
最近、音楽界はアイドルが人気です。
좋은 아이디어로 업적을 회복해 인기를 얻고 있습니다.
よいアイデアで業績を回復し人気を博しています。
아이들도 코스프레를 즐기고 있었어요.
子どもたちもコスプレを楽しんでいました。
아이들이 띄어쓰기를 배울 때 힘들어해요.
子どもたちは分かち書きを学ぶとき、苦労します。
아이돌 그룹은 짐승돌답게 무대에서 에너지가 넘쳤어요.
このアイドルグループはジムソンドルらしく、ステージでエネルギーが溢れていました。
2PM은 아이돌계의 짐승돌로 유명한 그룹이다.
2PMはアイドル界のチムスンドル(野獣アイドル)として有名なグループだ。
신인 아이돌은 팬들에게 큰 사랑을 받고 있어요.
新人アイドルはファンから大きな愛を受けています。
신인 아이돌 그룹이 콘서트를 열었어요.
新人アイドルグループがコンサートを開きました。
그 콘서트에서는 야광봉이 필수 아이템이었어요.
そのコンサートではペンライトが必須アイテムでした。
어제 아이유 쇼케이스 다녀왔는데, 이번 신곡 너무 좋더라.
きのうIUのショーケースに行ってきたんだけど、今回の新曲とてもよかったよ。
골수팬들은 그들의 아이돌을 위해 많은 시간을 할애해요.
ゴルスファンはそのアイドルのために多くの時間を割いています。
오늘은 컴백을 앞둔 아이돌 가수와의 인터뷰가 있는 날이다.
今日はカムバックを目前に控えたアイドル歌手とのインタビューがある日だ。
앳된 모습은 그가 아직 어린아이 같다는 인상을 줍니다.
若々しい姿は、彼がまだ子供のような印象を与えます。
그 여자아이는 앳된 얼굴이 참 매력적이에요.
その女の子は若々しい顔がとても魅力的です。
아이는 앳되게 보이지만 매우 지혜로워요.
その子は若く見えますが、とても賢いです。
그는 성형돌로 알려진 아이돌입니다.
彼は整形アイドルとして知られているアイドルです。
성형한 아이돌을 줄여서 ’성형돌’이라고 한다.
整形したアイドルを省略して、「整形ドル」という。
그 예능 프로그램은 아이들에게 큰 인기를 끌고 있습니다.
そのバラエティ番組は子供たちに大人気です。
케이팝 아이돌은 연습생 생활을 오래 해요.
K-POPアイドルは練習生生活が長いです。
저는 케이팝 아이돌을 좋아해요.
私はK-POPアイドルが好きです。
이 가게는 트렌디한 아이템이 많아요.
このお店には流行のアイテムがたくさんあります。
아이들은 맞춤법을 쉽게 틀려요.
子どもたちは正書法を簡単に間違えます。
군만두는 아이부터 어른까지 다양한 연령층에서 인기가 많아요.
焼き餃子は、子供から大人まで幅広い年齢層に人気があります。
아이들은 일심불란으로 퍼즐에 몰두하고 있다.
子供たちは一心不乱にパズルに取り組んでいる。
양념치킨의 달콤한 맛이 아이들에게도 인기가 많아요.
ヤンニョムチキンの甘い味が子供たちにも人気です。
그의 아이디어는 상사에게서 특급 칭찬을 받았어요.
彼のアイデアは上司から特別な褒め言葉を受けました。
아이스크림은 냉동고에서 응고됩니다.
アイスクリームは冷凍庫で凝固します。
페이커는 e스포츠의 아이콘으로 불립니다.
Fakerはeスポーツのアイコンと呼ばれています。
아이돌은 데뷔 초 대히트를 해서 까방권을 얻었어요.
このアイドルはデビュー初期に大ヒットを飛ばして批判免除権を得ました。
아이디어는 문제를 해결할 치트키였어.
そのアイデアは問題を解決するチートキーだったよ。
아이디어는 문제를 해결할 치트키였어.
ペットはストレス解消のチートキーだよ。
아이디어에는 찬반양론이 있다.
そのアイデアには賛否両論がある。
아이디어는 찬반양론을 불러일으켰다.
そのアイデアは賛否両論を巻き起こした。
뽀샤시한 아이템을 찾고 있어요.
キラキラしたアイテムを探しています。
아이돌, 진짜 존예라서 팬들이 많다.
あのアイドル、本当に超美人だから、ファンが多い。
그녀는 아이돌 덕후라서 팬미팅에 자주 간다.
彼女はアイドルオタクなので、ファンミーティングに頻繁に行く。
그녀는 걸크러쉬의 아이콘이야.
彼女はガールクレッシュのアイコンだ。
온라인 게임에서 희귀 아이템을 득템했어!
オンラインゲームでレアアイテムを手に入れたよ!
새로운 아이디어가 떠올랐을 때 유레카라고 외쳤어요.
新しいアイデアが浮かんだときに「ユレカ!」と叫びました。
새로운 아이디어를 생각해내고 유레카라고 외쳤다.
新しいアイデアを思いついて「ユレカ!」と叫んだ。
많은 기업들이 모디슈머의 아이디어를 신제품 개발에 활용하고 있습니다.
多くの企業がモディシューマーのアイデアを新製品開発に活用しています。
카카오톡 아이디 좀 알려주세요.
カカオトークIDを教えてください。
아이들이 넘어져서 아야 하고 울었어요.
子どもが転んで「いたい!」と泣いていました。
요즘 아이들은 어른 같아 보이지만, 역시 아직 잼민이다.
最近の子供たちは、まるで大人のようだが、やっぱりまだジェムミニだね。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (22/60)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.