【어떻게】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
투자가는 어떻게 해서 주식 종목을 고르는 것일까?
投資家はどのようにして銘柄を選ぶのか。
경찰관이 흉악범을 앞에 두고 발포하지 않으면 최악의 경우 어떻게 될까?
警察官が凶悪犯を前に発砲しなかったら、最悪の場合どうなるのか?
어린이는 선악을 어떻게 이해할까?
子どもは善悪をどのように理解するのか?
긴박한 국제 정세를 미디어는 어떻게 전달하고 있는가?
緊迫する国際情勢をメディアはどう伝えているか。
심술궂은 사람에게는 어떻게 대처하면 좋나요?
意地悪な人には、どのように対処すればよいですか。
고독감에서 벗어나려면 어떻게 해야 하나요?
孤独感から抜け出すにはどうすべきなのでしょうか?
고독감이나 소외감을 느낄 때, 여러분은 어떻게 합니까?
孤独感や疎外感を感じた時、あなたはどうしますか?
그걸 내가 어떻게 알아?
それを私がどうしてわかる?
밭일을 할 수 없는 농한기에는 어떻게 지내나요?
畑仕事ができない農閑期をどう過ごしますか。
이혼한 경우 공동 명의 주댁 담보 대출은 어떻게 되나요?
離婚をした場合、共有名義の住宅ローンはどうなるのでしょうか
그건 제가 어떻게든 해볼게요.
それは僕が何とかしてみますよ。
먹은 음식물은 몸속에서 어떻게 되나요?
食べた飲食物は体の中でどうなりますか。
선거에 입후보하고 싶은데 어떻게 하면 되나요?
選挙に立候補したいのですが、どうしたらいいですか。
다음 달부터 아동 수당 지급액은 어떻게 되나요?
来月から児童手当の支給額はどうなるのですか?
자기파산을 하면 그 후의 생활은 어떻게 되나요?
自己破産したらその後の生活はどうなりますか?
지금까지의 입출금 이력을 확인하려면 어떻게 하면 좋나요?
これまでの入出金の履歴を確認するにはどうすればよいですか?
많은 사람들이 타인과 어떻게 잘 공존해 가야할지 고민하고 있습니다.
多くの人々が他人とどううまく共存していくべきか悩んでいます。
부하의 모티베이션을 어떻게 높일 것인가?
部下のモチベーションをどうやって上げるのか。
윈도우 10 탑재 컴퓨터를 구입했는데 초기 설정은 어떻게 하면 좋나요?
Windows 10搭載のパソコンを購入したけれど、初期設定はどうすればいいですか。
컴퓨터가 고장났어. 어떻게 좀 해봐.
パソコンが動かない。なんとかしてくれ。
큰일났어요. 빨리 어떻게 좀 해보세요.
大変ですよ。早くなんとかしてください。
신용카드 4자릿수 비밀번호를 잊어버렸는데 어떻게 하면 되나요?
クレジットカードの4桁の暗証番号を忘れてしまったのですが、どうすればいいですか。
어떻게든 해서 부부 관계를 회복하고 싶다.
どうにかして夫婦関係を修復したい!
이번 주 운세는 어떻게 되나요?
今週の運勢はどうなるのでしょうか?
성서는 교회의 헌금을 어떻게 사용해야 한다고 가르치고 있습니까?
聖書は教会の献金をどのように使うべきか教えていますか?
유전자는 어떻게 진화할까?
遺伝子はどのように進化するか。
태풍이나 폭우 등으로 운행 중지될 경우 티켓 환불은 어떻게 되나요?
台風、大雨等で運休となる場合、きっぷの払戻しはどうなりますか?
주식회사의 임원은 어떻게 선임하나요?
株式会社の役員はどのように選任するのですか?
어떻게 하면 좋을지 모르겠어.
どうしたらよいのかわからない。
연금이 미납되고 있는 경우 도대체 어떻게 돼버릴까요?
年金が未納となっている場合、一体どうなってしまうのでしょうか?
신경 쓰이는 새치를 빨리 어떻게 해보고 싶다.
気になる若白髪を早く何とかしたい!
열심히 일을 하지 않고서야 어떻게 돈을 벌 수 있겠니?
一生懸命仕事しないでどうやってお金を稼ぐことができるか?
그렇게 놀기만 하고서야 어떻게 성적이 올라가겠나.
そんなに遊んでばかりしていてはどうして成績が上がるのか。
그 문제는 차치하고 이건 어떻게 하나요?
その問題はさておいてもこれはどうするんですか。
그 문제는 차치하고라도 이것은 어떻게 할 거예요?
その問題はさておいたとしてもこれはどうやるつもりですか?
어제까지는 된다고 했는데 지금 안 된다고 하면 어떻게 해요?
昨日まではいいと言ってたのに今頃になってだめだなんてどうしますか?
어떻게든 평화의 물꼬를 터보려고 노력하고 있다.
なんとしても平和の突破口を開こうと努力している。
어떻게 해야 할 지 겨우 감이 잡힌다
どうすればいいのか、やっと感じ取れる 。
오늘은 어떻게 오셨어요?
今日はどんな用件でいらっしゃったのですか。
춘추가 어떻게 되십니까?
おいくつになられましたか。
연세가 어떻게 되십니까?
お年はおいくつでいらっしゃいますか。
학번이 어떻게 되세요?
何年度入学ですか?
구호물자 분배를 어떻게 할 것인가가 최근의 큰 과제다.
救援物資の分配をどうするかが最近の大きな課題だ。
지정된 피난로가 재해에 어떻게 될지는 모르겠어요.
指定された避難路が災害時にどうなるかはわからない。
연출을 어떻게 하느냐에 따라 똑같은 이야기가 관객에게 전혀 다르게 비춰질 수도 있다.
演出をどうするかによって、同じ話が観客に全く異なって映されることもある。
자연 재해에 대해 어떻게 극복 할 것인가가 과제다.
自然災害に対して、どのように乗り越えるかが課題だ。
후유증 없는 조산이 될려면 어떻게 합니까.
後遺症のない早産になるにはどうすればいいですか。
실례하지만 아버님 연세가 어떻게 되세요?
失礼ですが、お父様年齢はおいくつでいらっしゃいますか?
공방 신청 어떻게 하면돼요?
公放(公開放送)の申し込み、どうやってすればよいのですか?
1 2 3 4 5 6 7 8 9  (9/9)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.