【엄청】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
그 무렵 엄청 좋아했던 배우다.
あの頃、めっちゃ好きだった俳優だ!
교과서는 훌륭한 읽을거리로 학생들에게 미치는 영향력이 엄청나다.
教科書は、すばらしい読み物として学生に与える影響力が強い。
영향력 엄청난 인물이다.
影響力が凄い人物だ。
어제 면접 때 엄청 떨렸어요.
昨日、面接の時、結構緊張しました。
그 소음은 엄청나게 시끄러웠다.
その騒音はものすごくうるさいものだった。
그녀의 능력은 엄청나게 뛰어난 것이다.
彼女の能力はものすごく優れたものだ。
그 소음은 엄청나게 시끄러웠다.
その騒音はものすごくうるさいものだった。
그의 실패는 엄청나게 충격적인 것이었다.
彼の失敗はものすごく衝撃的なものだった。
그 기록은 엄청나게 경이로운 것이었다.
その記録はものすごく驚異的なものだった。
그 발견은 엄청나게 중요한 것이었어.
その発見はものすごく重要なものだった。
그 경기는 엄청나게 격렬했어.
その試合はものすごく激しいものだった。
그의 공헌은 엄청나게 컸다.
彼の貢献はものすごく大きなものだ。
그녀의 지식은 엄청나게 광범위하다.
彼女の知識はものすごく広範囲なものだ。
그 뉴스는 엄청나게 흥분시키는 것이었다.
そのニュースはものすごく興奮させるものだった。
그녀의 아름다움은 엄청나게 눈부시다.
彼女の美しさはものすごく目を見張るものだ。
한국은 국민이 똘돌 뭉치면 엄청난 힘을 발휘한다.
韓国は国民が一丸になるとものすごい力を発揮する。
이것은 엄청난 찬스다.
これはものすごいチャンスだ。
엄청난 일이 일어났어.
えらい事が起きたぞ。
그 축구 선수는 엄청난 계약금으로 사람들의 이목을 끌었다.
あのサッカー選手が度はずれた契約金で人々の注目を集めた。
이곳은 아침과 밤엔 엄청 춥고, 낮엔 엄청 더워요.
ここは朝と夜にはとても寒く、昼間はとても暑いです。
습관은 참으로 엄청난 힘을 가지고 있습니다.
習慣はとても恐ろしい力を持っています。
사교성은 중요한 재능이며 엄청난 경쟁력입니다.
社交性は重要な才能であり、とてつもない競争力です。
'성공'이라 하면 뭔가 엄청나고 거창한 것을 연상합니다.
成功といえば、何かとてつもなく、雄大なことを連想します。
그는 스스로에 대한 자신감과 자부심이 엄청난 사람입니다.
彼は、自身に対する自信感と自負心がとてつもない人です。
일본어는 다른 언어에 비교해 엄청 어렵다고 합니다.
日本語は、他の言語に比べてはるかに難しいと言われています。
그녀를 믿다니 내가 엄청 바보였다.
彼女を信じるなんて、私はかなりの馬鹿だ。
집을 사기 위해 지금 엄청 저축하고 있다.
家を買うために、今とても貯蓄をしている
메밀국수와 우동 등 면 종류를 엄청 좋아해요.
そばとうどんなど麺の種類が大好きです。
오늘은 햇빛이 쨍쨍 쬐서 엄청 더웠다.
今日は日差しがかんかんと照りつけて、すごく暑かった。
사회는 엄청난 스피드로 변화하고 있다.
社会は恐ろしいスピードで変化している。
엄청난 업적을 이뤘다.
とてつもない業績をなした。
엄청 귀엽네요. 마치 인형 같아요.
とても可愛いですね。まるで人形のようです。
엄청 긴장했었어요?
かなり緊張しましたか?
사랑이 깃들어진 손길은 엄청난 변화를 가져온다.
愛が宿った手はとてつもない変化をもたらす。
엄청난 성공 후 엄청난 실패도 겪어봤다.
物凄い成功を収めたあとは、物凄い失敗も経験した。
엄청난 수리비를 감당해야 됐습니다.
すごい修理費をまかなわなければなりませんでした。
그제 비가 엄청 왔다.
一昨日はすごい雨だった。
학교에 안 간걸 엄마한테 들켜서 엄청 혼났었어.
学校に行かなかったこと、おふくろに見つかってすごく怒られちゃったよ。
왜 내가 저번에 갔던 식당 있잖아. 엄청 맛있었어.
ほら、この前私が行ったレストランあるじゃん。めっちゃうまかった。
그저께는 비가 엄청 왔어요.
一昨日はすごい雨でした。
이거 요즘 sns에서 엄청 핫해.
これ、最近snsですごくホットだよ。
얘기 할까 말까 엄청 망설였어.
話そうかどうしようかものすごく迷ったよ。
그 계약을 따내려고 엄청 공을 들였다.
契約をとろうと、すごく力を注いだ。
형은 동생과 티격태격하지만 동생을 엄청 위한다.
兄は弟と言い争うが、弟をとても大事にしている。
보통은 당황할 법한데 그는 엄청 침착한 사람인가 봐요.
普通は慌てるところなのに、彼はとても冷静沈着な人みたいですね。
우리 상사는 엄청 손이 커요.
私の上司はとても気前がいい。
이 책은 엄청 재밌어요.
この本、とても面白いですよ。
우리 시대에는 엄청나게 불량배가 많았었어요.
僕らの時代ってものすごい不良が多かったんですよ。
엄청난 압박감이다.
すごいプレッシャーだ。
엄청 기대됐지만 기대 밖으로 끝났다.
ものすごく期待されたけれど大きな期待外れに終わった。
1 2 3  (1/3)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.