【원한】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<원한の韓国語例文>
아이들은 시원한 수영장에서 여름을 즐겼어요.
子供たちは涼しいプールで夏を楽しみました。
가족과 함께 시원한 바다에서 여름을 보냈어요.
家族と一緒に涼しい海で夏を過ごしました。
물김치를 먹으면 시원한 기분이 듭니다.
水キムチを食べると、涼しい気分になります。
고객이 불량품을 환불받기를 원한다.
2. お客さんが不良品について返金を希望している。
블록버스터 영화는 대규모 제작비와 유명 배우를 동원한다.
ブロックバスター映画は大規模な制作費と有名俳優を動員する。
날씨가 더워서 시원한 물에 첨벙 하고 싶다.
暑くて冷たい水にばしゃんと入りたい。
얼음을 깎아 시원한 음료를 만들었어요.
氷を削って冷たい飲み物を作りました。
우리는 루프탑 카페에서 시원한 음료를 마셨다.
私たちはルーフトップカフェで冷たい飲み物を飲んだ。
운동 후에 시원한 음료로 해갈했다.
運動後に冷たい飲み物でのどの渇きを癒した。
해장으로 시원한 국물이 최고야.
二日酔いには、あっさりしたスープが最高だ。
축협은 축산농가를 지원한다.
畜協は畜産農家を支援する。
병원에 입원한 친구를 보니 딱한 마음이 들었어요.
病気で入院している友達を見舞うと、気の毒な気持ちが湧いてきた。
화무십일홍이라는 것을 알면서도, 사람들은 영원한 것을 꿈꾼다.
花無十日紅ということを知っていながら、人々は永遠を夢見る。
그는 외로움을 타서 자주 친구들과 함께 있기를 원한다.
彼は寂しがり屋だから、よく友達と一緒にいたがる。
한을 풀 수 있어도 마음의 상처는 치유되지 않는다.
恨みを晴らすことができても、心の傷は癒えない。
한을 풀고 나서야 과거의 아픔을 극복할 수 있었다.
恨みを晴らしたことで、過去の痛みを乗り越えることができた。
한을 풀고 나서야 마음이 평온해졌다.
恨みを晴らして、ようやく心が安らかになった。
한을 풀고 싶지만 용서가 필요하다고 느낀다.
恨みを晴らしたいけれど、許しが必要だと感じている。
한을 풀 수 있다면 마음이 가벼워질 것이다.
恨みを晴らすことができたら、心が軽くなるだろう。
그는 오랜 원한을 풀기 위해 전쟁에 나갔다.
彼は長年の恨みを晴らすために戦いに出た。
피해자 유족의 한을 풀다.
被害者遺族の恨みを晴らす。
앙갚음을 하여 한을 풀다.
仕返しをして恨みを晴らす。
귀신의 한을 풀다.
霊の恨みを晴らす。
물안개가 발생해서 시원한 아침 공기를 느낄 수 있었습니다.
水霧が発生したおかげで、涼しい朝の空気を感じることができました。
그들은 백년가약을 맺고 영원한 사랑을 맹세했다.
彼らは百年佳約を交わし、永遠の愛を誓った。
병든 사람에게 '쾌유를 기원한다'고 전하는 것이 일반적입니다.
病気の人に「快癒を祈る」と伝えるのが一般的です。
사고로 입원한 친구에게 쾌유를 기원하는 편지를 보냈습니다.
事故で入院している友人に快癒を祈って手紙を送りました。
더운 날에는 열무김치와 시원한 반찬이 딱이다.
暑い日には、ヨルムギムチと冷たいおかずがぴったりです。
불공평한 대우를 하여 부하들로부터 원한을 샀다.
不公平な扱いをして、部下から恨みを買った。
항상 자기 중심적으로 행동해서 원한을 사는 일이 많다.
いつも自分勝手に振る舞うので、恨みを買っていることが多い。
그의 무례한 태도가 원인으로 주변 사람들에게 원한을 샀다.
彼の無礼な態度が原因で、周囲から恨みを買った。
원한 맥주와 짬뽕은 최고의 조합입니다.
冷たいビールと짬뽕は最高の組み合わせです。
불로불사는 인류의 영원한 꿈이다.
不老不死は人類の永遠の夢だ。
불로불사는 인간의 영원한 동경이다.
不老不死は人間の永遠の憧れだ。
꿀보직을 원한다면 먼저 실력을 키워야 한다.
楽な仕事を望むなら、まず実力を磨かなければならない。
스웩을 원한다면, 자신의 개성을 갈고닦아야 해.
スウェグが欲しいなら、自分の個性を磨くべきだよ。
시냇가에는 시원한 바람이 불고 있었다.
小川のほとりには涼しい風が吹いていた。
이 요리는 한국인에 입맛에 맞게 담백하고 시원한 매운맛이 매력적이다.
この料理は、韓国人の口に合ったサッパリした辛さの味が魅力的です。
늦여름 밤 시원한 바람이 기분 좋습니다.
晩夏の夜、涼しい風が心地よいです。
늦여름에는 시원한 음료가 그리워집니다.
晩夏には、冷たい飲み物が恋しくなります。
녹지에 있는 큰 나무 아래에서 시원한 바람을 쐬었습니다.
緑地にある大きな木の下で、涼を取りました。
목련나무 그늘에서 시원한 한 때를 보냈습니다.
モクレンの木陰で涼しいひとときを過ごしました。
진지한 교제를 원한다고 전했습니다.
真面目な交際を望んでいると伝えました。
입을 맞추는 것으로 두 사람은 영원한 사랑을 맹세했습니다.
口づけすることで、二人は永遠の愛を誓いました。
여름에는 시원한 면티를 입는 경우가 많아요.
夏には、涼しい綿のTシャツを着ることが多いです。
이 드레스는 하늘색이라 시원한 느낌이에요.
このドレスは空色で、涼しげな印象です。
여름 벌레 소리는 시원한 밤의 풍물입니다.
夏の虫の音は、涼しい夜の風物です。
도라지 꽃말은 '영원한 사랑'입니다.
桔梗の花言葉は「永遠の愛」です。
개울가에는 시원한 바람이 불고 있습니다.
川辺には涼しい風が吹き抜けています。
고사에서 기원한 덕분에 공사가 순조롭게 진행되고 있습니다.
地鎮祭で祈願したおかげで、工事が順調に進んでいます。
1 2 3 4  (1/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.