【위로】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<위로の韓国語例文>
위로 승진하다.
警部補として昇進する。
손이 큰 사람은 기본적으로 주위로부터 호감을 받기 쉽습니다.
気前がいい人は、基本的には好かれやすいです。
예상외로 고전을 면치 못해서 결과는 5위로 끝났다.
予想外の苦戦を強いられ、結果は5位に終わった。
장마에는 끈적한 더위로 아침부터 피곤해져요.
梅雨は、じとじとする暑さで、朝から疲れちゃうわよね。
위로 몸의 열을 빼앗기고 저체온증에 걸려 얼어 죽는 사람이 늘고 있다.
寒さで体の熱が奪われ低体温症になって凍死する人が増えている。
식물을 성장시키면 뿌리는 아래로 향하고 줄기는 위로 뻗습니다.
植物を成長させると、根は下向きに茎は上向きに伸びます。
금제품의 순도는 캐럿(K)이라는 단위로 나타냅니다.
金製品の純度はカラット(K)という単位で表します。
먹기 좋게 가위로 자를게요.
食べやすいようにハサミで切りますね。
한국에서는 고기를 구운 후에 가위로 자릅니다.
韓国では肉を焼いた後にハサミで切ります。
위로 종이를 자르다.
ハサミで紙を切る。
설문조사에서 여성은 '잘난 체하는 유형'을 꼴불견 1위로 뽑았다.
設問調査で、女性は「偉ぶったタイプ」をみっともないことの1位として選んだ。
위로부터 음치라고 불린다.
周りから「音痴」といわれる。
상처 받은 사람에게 위로가 되는 책을 추천했어요.
傷ついた人に癒しになる本を勧めました。
누군가를 위로하고 싶다면 그저 바라보고 들어주는 것만으로도 충분하다.
誰かを慰めてあげたかったらただ目を見て聞いてあげることだけで十分だ。
위로와 따뜻함을 다른 누구에겐가도 전해주고 싶었다.
あの慰めと温かさを他の誰かにも伝えたくなった。
때론 누군가의 불행을 통해 위로를 얻기도 한다.
時には誰かの不幸を通して慰められたりもする。
따뜻한 격려와 위로가 필요하다.
温かい激励と慰めが必要だ。
따뜻한 위로를 받다.
暖かい慰めを受ける。
이런 상황에서는 돈이 최고의 위로가 되죠.
こんな状況ではお金が最高の慰めになるでしょう。
애완동물을 키우면 마음의 위로가 돼요.
ペットを飼っていると心が癒されます。
위로의 말을 한마디씩 건네다.
慰めの言葉を一言ずつかける。
위로해 주셔서 감사합니다.
慰めていただき、ありがとうございます。
새해에 세운 목표를 효과적으로 이루려면 한 주 단위로 계획을 세우는 것이 좋다.
新年に立てた目標を効果的に達成するためには、一週間単位で計画を立てるのがよい。
주 단위로 보고하다.
週単位で報告する。
5위로 차트에 진입한 데 이어, 이번에 두 계단 뛰어올랐다.
5位でチャート入りしたのに続き、今回2ランクアップした。
허수를 나타내는 단위로 i 가 사용됩니다.
虚数を表す単位として「i」が使われます。
갑자기 내린 눈과 강추위로 보행 길이 빙판으로 변했다.
突然降った雪と寒波で歩道はアイスバーンに変わった。
어른한테 어떻게 말을 그 따위로 하니?
目上の方に、どうしてそんな言葉遣いするの?
이번 추위로 한강이 꽁꽁 얼어붙었다.
この寒さで漢江がかちかちに凍りついた。
이번에 시간제 근로자가 퇴직할 때 위로금을 지급하도록 하였습니다.
今回、パートタイマーが退職するときには、慰労金を支給することにしました。
가계약은 본계약에 이르는 준비 행위로서 예약이라고 할지라도 계약의 일부입니다.
仮契約は、本契約に至る準備行為として予約といえども契約の一部です。
연봉제란 지불되는 급여를 1년 단위로 정하는 제도입니다.
年俸制とは、支払われる給与を1年単位で定める制度のことです。
연봉제란 급여의 금액을 1년 단위로 결정하는 급여 행태입니다.
年俸制とは、給与の金額を1年単位で決定する給与形態のことです。
하루 단위로 지급되는 급료를 일당이라고 한다.
一日単位に支払われる給料を日当という。
주급이란 임금 지급 형태 중의 하나로 1주 단위로 지불하는 방식이다.
週給とは、賃金の支払い形態の一つで、1週を単位として支払う方式である。
종이를 가위로 자르다.
紙をハサミで切る。
전사자의 영령을 위로하다.
戦死者の霊を慰める。
암은 일본인의 사망원인 1위로 그 비율은 매년 증가하고 있습니다.
癌は日本人の死因の1位で、その割合は年々増加しています。
내일도 꽃샘추위로 쌀쌀한 하루가 되겠습니다.
明日も花冷えの1日となるでしょう。
불볕더위로 식욕도 없고 더위 먹은 분들도 많아요.
猛暑で食欲もなく夏ばてをされている方も多いです。
위로부터 핫바지 취급을 받았다.
周りから愚か者扱いされた。
증언을 허위로 단정하다.
証言を虚偽と断定する。
'핵무기 없는 세계'라는 구호는 무위로 끝나고 말았다.
「核兵器なき世界」というスローガンは、無為に終わってしまった。
사랑하는 가족을 잃은 분들께 위로의 말씀을 전합니다.
愛する家族を失った方々に哀悼の言葉を伝えます。
다시 한번 진심으로 사과와 위로의 말씀을 올립니다.
もう一度心から謝罪と労いの言葉を申し上げます。
뭐라고 위로의 말씀을 드려야 좋을지 모르겠습니다.
なんと慰めのお言葉を申し上げてよいのやらわかりません。
태풍으로 막대한 피해를 입으신 분들께 위로의 말씀을 드리겠습니다.
台風で莫大な被害ににあわれた方々にお見舞いの言葉を申し上げます。
위로 임관하다.
少尉に任官する。
위로 임관하다.
警衛として任官する。
꿋꿋한 여성은 주위로부터의 평가도 높습니다.
芯が強い女性は、周囲からの評価も高いです。
1 2 3 4 5 6  (5/6)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.