【위해】の例文_97
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<위해の韓国語例文>
자전거 사고 발생을 줄이기 위해 지자체는 자전거 도로 확충에 힘쓰고 있습니다.
自転車事故の発生を減らすため、自治体は自転車道路の拡充に取り組んでいます。
국제선 확충을 위해 새로운 노선 개발이 추진되고 있다.
国際線拡充のために、新たなルートの開発が進められている。
전기차 생산과 충전 인프라 확충을 위해 50억달러를 투자하기로 했다.
電気自動車生産や充電インフラの拡充に向け、50億ドルを投資することにした。
부품의 수명을 늘리기 위해 정기적인 유지 보수를 실시합니다.
部品の寿命を延ばすために、定期的なメンテナンスを行います。
부품 조달처를 찾기 위해 많은 공급업체와 협상했습니다.
部品の調達先を見つけるために、多くのサプライヤーと交渉しました。
기계 동작을 확인하기 위해 부품을 교체했습니다.
機械の動作を確認するために、部品を交換しました。
제품의 품질 향상을 위해 부품의 사양을 재검토했습니다.
製品の品質向上のために、部品の仕様を見直しました。
침입 방지를 위해 보안 카메라를 설치했습니다.
侵入防止のためにセキュリティカメラを設置しました。
위원회는 새로운 방침을 가결하고 실시를 위해 움직이기 시작했습니다.
委員会は新しい方針を可決し、実施に向けて動き始めました。
공공 도서관은 컬렉션을 확충하기 위해 새로운 서가를 증설했습니다.
公共図書館はコレクションを拡充するために新しい書架を増設しました。
공장은 수요에 대응하기 위해 생산 라인을 증설했습니다.
工場は需要に対応するために生産ラインを増設しました。
은행은 고객의 요구에 부응하기 위해 ATM을 증설했습니다.
銀行は顧客のニーズに応えるためにATMを増設しました。
병원은 의료 서비스를 확대하기 위해 새로운 병동을 증설했습니다.
病院は医療サービスを拡大するために新しい病棟を増設しました。
학교는 학생 수 증가에 대응하기 위해 새로운 교실을 증설해야 합니다.
学校は生徒数の増加に対応するために新しい教室を増設する必要があります。
공장은 수요에 대응하기 위해 생산 라인을 증설했습니다.
工場は需要に対応するために生産ラインを増設しました。
기업의 성장에 대응하기 위해 관리 부문에 직원을 증원해야 합니다.
企業の成長に対応するため、管理部門にスタッフを増員する必要があります。
새로운 업무를 맡기 위해 사무 직원을 증원해야 합니다.
新しい業務を引き受けるために、事務スタッフを増員する必要があります。
판매 목표 달성을 위해 판매팀을 증원할 계획입니다.
販売目標の達成のために、販売チームを増員する計画です。
매출 목표 달성을 위해 영업팀을 증원하는 것이 필요합니다.
売上目標の達成のために、営業チームを増員することが必要です。
회사는 새로운 프로젝트를 위해 개발팀을 증원할 필요가 있다고 판단했습니다.
会社は新しいプロジェクトのために、開発チームを増員する必要があると判断しました。
예상을 웃도는 수요에 대응하기 위해 생산 라인에 근로자를 증원할 계획이 있습니다.
予想を上回る需要に対応するため、生産ラインに労働者を増員する計画があります。
성장하는 사업에 대응하기 위해 경리 부문에 직원을 증원해야 합니다.
成長する事業に対応するため、経理部門にスタッフを増員する必要があります。
성공적인 프로젝트를 위해 기술 부문에 엔지니어를 증원해야 합니다.
成功したプロジェクトのために、技術部門にエンジニアを増員する必要があります。
고객 서비스 개선을 위해 팀을 증원할 계획이 있습니다.
カスタマーサービスの改善のため、チームを増員する計画があります。
정비사는 차량의 성능을 향상시키기 위해 노력합니다.
整備士は車両のパフォーマンスを向上させるために努力します。
정비를 위해 부품을 주문했습니다.
整備のために部品を注文しました。
집의 에어컨을 정비하기 위해 전문가를 불렀습니다.
家のエアコンを整備するために、専門家を呼びました。
자동차를 정비하기 위해 차고에 갔습니다.
自動車を整備するために、ガレージに行きました。
그녀는 자신의 춤 기술을 연마하기 위해 매일 스튜디오에서 연습하고 있습니다.
彼女は自分のダンスの技術を磨くために毎日スタジオで練習しています。
그는 자신의 논리적 사고 능력을 연마하기 위해 퍼즐을 풀고 있습니다.
彼は自分の論理的思考能力を磨くためにパズルを解いています。
그는 자신의 프레젠테이션 기술을 연마하기 위해 영상을 재검토했습니다.
彼は自分のプレゼンテーション技術を磨くために映像を見直しました。
그는 자신의 컴퓨터 기술을 연마하기 위해 온라인 코스를 수강하고 있습니다.
彼は自分のコンピューターのスキルを磨くためにオンラインコースを受講しています。
그녀는 자신의 요리 기술을 연마하기 위해 요리 교실에 다니고 있습니다.
彼女は自分の料理の技術を磨くために料理教室に通っています。
그의 팀은 경기를 위해 전술을 연마하고 있습니다.
彼は料理の技術を磨くために新しいレシピを試しています。
그는 자신의 영어 기술을 연마하기 위해 매일 공부하고 있습니다.
彼は自分の英語のスキルを磨くために毎日勉強しています。
그는 요리 기술을 연마하기 위해 새로운 레시피를 시도하고 있습니다.
彼は料理の技術を磨くために新しいレシピを試しています。
초보자를 위해 기본적인 규칙을 설명해 드리겠습니다.
初心者のために、基本的なルールを説明しましょう。
초보자가 자신감을 갖기 위해서는 지속적인 연습이 필요합니다.
初心者が自信を持つためには、継続的な練習が必要です。
이 계획은 경제의 건전성을 회복하기 위해 도입되었습니다.
この計画は経済の健全性を回復するために導入されました。
나라를 위해 기권하지 말고 반드시 투표합시다.
国のため、棄権することなく必ず投票しましょう!
투표하기 위해서는 선거인 명부에 등록되어 있어야 합니다.
投票するためには、選挙人名簿に登録されていることが必要です。
그녀는 선거를 위해 헌신적으로 캠페인을 벌였습니다.
彼女は選挙のために献身的にキャンペーンを行いました。
선거를 위해 광고비가 대폭 투입됩니다.
選挙に向けて広告費が大幅に投入されます。
이벤트의 성공을 위해 많은 자원이 투입됩니다.
イベントの成功に向けて多くのリソースが投入されます。
생산 효율 향상을 위해 새로운 기계를 투입합니다.
生産効率向上のために新しい機械を投入します。
수요의 급속한 증가에 대응하기 위해 생산을 확대하고 있습니다.
需要の急速な増加に対応するために、生産を拡大しています。
비전을 실현하기 위해, 날마다 노력을 거듭하고 있습니다.
ビジョンを実現するために、日々努力を重ねています。
상층부는 조직의 목표를 달성하기 위해 노력하고 있습니다.
上層部は組織の目標を達成するために努力しています。
그는 단체의 일익으로 힘써 성공을 위해 노력하고 있습니다.
彼は団体の一翼として尽力し、成功に向けて努力しています。
그는 팀의 일익으로서 서로 협력하고 목표 달성을 위해 노력하고 있습니다.
彼はチームの一翼として協力し合い、目標達成に向けて努力しています。
[<] 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100  [>] (97/128)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.