【음식】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<음식の韓国語例文>
사람마다 취향이 각인각색이라서 파티 음식 선택이 어렵다.
人それぞれ好みが違うのでパーティーの食べ物選びが難しい。
동치미는 한국의 음식 문화에서 빼놓을 수 없는 요리입니다.
大根の水キムチは、韓国の食文化に欠かせない一品です。
물김치는 더운 여름날에 딱 맞는 음식입니다.
水キムチは、夏の暑い日にぴったりな一品です。
물김치는 한국의 여름에 인기 있는 음식입니다.
水キムチは、韓国の夏に人気のある料理です。
할머니는 부엌에서 음식을 사부작사부작 준비했다.
おばあさんは台所で料理をこっそり準備した。
불법 음식점이 위생 문제로 적발되었다.
違法な飲食店が衛生問題で摘発された。
음식은 위생적으로 포장되어야 한다.
食べ物は衛生的に包装されなければならない。
음식이 테이크아웃용으로 포장되었다.
食べ物が持ち帰り用に包まれた。
음식은 맛도, 양도 나무랄 데 없다.
この料理は味も量も文句のつけようがない。
아이가 맛있는 음식을 먹으며 입술을 쫑긋거렸다.
子供がおいしい食べ物を食べて口をもぐもぐさせた。
여러 나라의 음식이 모인 향연이었다.
いろいろな国の料理が集まった饗宴だった。
축제에서는 맛있는 음식 향연이 펼쳐졌다.
祭りでは美味しい料理の宴会が広がった。
살균이 제대로 되지 않은 음식은 위험하다.
殺菌がきちんとされていない食べ物は危険だ。
음식물은 살균 과정을 거쳐야 안전하다.
食品は殺菌の過程を経て安全である。
자극적인 음식이 목을 후끈거리게 했다.
刺激的な食べ物が喉をヒリヒリさせた。
매운 음식을 먹고 얼굴이 후끈거렸다.
辛いものを食べて顔が火照った。
음식이 상해서 구리다.
食べ物が腐って臭い。
음식 조리를 위해 불을 때었다.
料理のために火をつけた。
고양이가 음식 냄새를 맡고 다가왔다.
猫が食べ物の匂いを嗅いで近づいてきた。
음식 냄새가 시간 지나면서 서로 엉겨 독특한 향을 낸다.
食べ物の匂いが時間とともに混ざり合い独特の香りを発する。
같은 음식을 계속 먹으니 정말 진력났다.
同じ食べ物を続けて食べて本当に飽きてしまった。
어머니한테서 맛있는 음식을 얻어먹었다.
お母さんから美味しい料理をご馳走になった。
음식을 종류별로 구분해서 보관한다.
食べ物を種類別に分けて保管する。
음식은 맛있어서 계속 먹게 되어 중독됐다.
その食べ物は美味しくて続けて食べてしまい、病みつきになった。
음식물이 미생물에 의해 분해된다.
食物が微生物によって分解される。
여름에는 음식이 부패해서 악취가 많이 난다.
夏は食べ物が腐って悪臭がたくさんする。
전통적인 향응에는 지역 특산 음식이 빠지지 않는다.
伝統的な饗応には地方の特産料理が欠かせない。
그녀는 친히 맛있는 음식을 만들었다.
彼女はわざわざ美味しい料理を作った。
음식을 잘 씹어먹어야 소화가 잘 된다.
食べ物はよく噛んで食べないと消化がよくならない。
모든 음식점에 대해 실내 금연이 의무화되었다.
すべての飲食店で店内禁煙が義務化された。
엿기름은 단술이나 식혜 같은 전통 음식에 필수 재료다.
麦芽は甘酒やシッケなどの伝統料理に欠かせない材料だ。
추저분한 손으로 음식을 만지면 안 된다.
汚らわしい手で食べ物を触ってはいけない。
명절 음식으로 송편과 떡국을 먹는다.
名節の食べ物としてソンピョンとトックを食べる。
명절 음식을 준비하느라 바빴다.
名節の料理を準備するのに忙しかった。
낫또는 대두를 낫또균으로 발효시킨 전통 음식이다.
納豆は大豆を納豆菌で発酵させた伝統料理だ。
뷔페에서는 식판을 사용하면 여러 음식을 한 번에 담을 수 있다.
ビュッフェでは食板を使うと複数の料理を一度に載せられる。
식판을 들고 식당에서 줄을 서서 음식을 받는다.
食板を持って食堂で列に並びながら料理を受け取る。
식판은 여러 칸으로 나누어져 있어서 음식을 분리하기 편하다.
食板は複数の区画に分かれていて、食べ物を分けるのに便利だ。
학교 급식에서는 식판을 사용해서 음식을 나눠 준다.
学校の給食では食板を使って食事を分けて配る。
급식 선생님들이 맛있는 음식을 준비한다.
給食のおばさんたちが美味しい料理を準備する。
음식들은 상극이어서 같이 먹으면 좋지 않다.
この食べ物は相克なので、一緒に食べるとよくない。
한국 음식을 맛보고 춤추고 노래하면서 한국 문화를 만끽했다.
韓国料理を味わい、踊って歌い、韓国文化を満喫した。
접시에 음식을 예쁘게 담았어요.
お皿に料理を盛り付けました。
음식을 접시에 예쁘게 담아주세요.
料理をお皿に盛り付けてください。
우리는 음식 취향이 완전히 다르다.
私たちは食べ物の好みがまったく違う。
음식점은 맛으로 이름이 났다
このレストランは味で名前が知られている。
이 마을은 전통 음식으로 이름이 났다.
この村は伝統料理で有名です。
남은 음식을 전자레인지로 데우다.
残りの食べ物を電子レンジで温める。
이 수업에서는 한국 음식 조리를 배운다.
この授業では韓国料理の調理を学びます。
이것은 한국에서 일상적으로 자주 먹는 음식이다.
これは韓国で日常的によく食べられる料理だ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/15)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.