【이기다】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<이기다の韓国語例文>
너는 그를 이길 수 없다.
彼を負かすことはできない。
그는 시합에서 이기기 위해서 열심히 연습했다.
彼は試合に勝つために、一生懸命練習した。
그럼에도 불구하고 이겼다.
なのにもかかわらず勝った。
이기는 것만 생각하자.
勝つことだけを考えましょう。
스포츠에서 이기고 싶다면 완벽해야 한다.
スポーツで勝ちたければ完璧でなければならない。
추위를 이기다.
寒さに耐える。
챔피언을 이기고 싶다.
チャンピオンに勝ちたい。
팀은 어려운 상황에서도 간신히 이길 수 있었어요.
チームは厳しい状況でも辛うじて勝つことができました。
경기는 접전이 되었지만 간신히 이길 수 있었습니다.
試合は接戦となりましたが、辛うじて勝つことができました。
간신히 상대를 이기다.
かろうじて相手に勝つ。
멕시코와 준결승에서 7-4로 이겼다.
メキシコとの準決勝で7対4で勝利した。
승률을 높이기 위한 새로운 훈련법을 시도했습니다.
勝率を上げるための新しいトレーニング法を試しました。
승률을 높이기 위해 새로운 전술을 시도하고 있습니다.
勝率を上げるために、新しい戦術を試しています。
난타전에서 이기기 위해 전략을 짰어요.
乱打戦に勝つために戦略を練りました。
대패를 경험해서, 자신의 약점이 보이기 시작했습니다.
大負けを経験し、自分の弱点が見えてきました。
골밀도를 높이기 위해서는 무엇을 먹으면 좋은가요?
骨密度を高くするためには何を食べれば良いですか。
신체의 남아 도는 지방을 줄이기 위해서는 지방을 소비하는 러닝 등의 유산소 운동이 효과적이다.
身体の余分な脂肪を減らすには、脂肪を消費するランニングなどの有酸素運動が動効果的です。
초기 증기선은 범선을 이기지 못했다.
初期の蒸気船は帆船に勝てなかった。
스키복 소재는 가볍고 움직이기 편합니다.
スキーウェアの素材は軽量で動きやすいです。
난적을 상대로 적지에서 자신만의 스타일로 이기고 싶어요.
難敵を相手に敵地で自分たちのスタイルで勝ちたいです。
그녀는 레슬링 경기에서 이겼습니다.
彼女はレスリングの試合で勝ちました。
노년의 삶의 질을 높이기 위해 운동을 더 하려고 계획 중이다.
老年の暮らしの質を高めるため、もっと運動をしようと計画している。
몸가짐은 자기 자신을 표현하는 수단이기도 합니다.
身だしなみは、自分自身を表現する手段でもあります。
몸가짐은 자기 자신에 대한 투자이기도 합니다.
身だしなみは、自分自身への投資でもあります。
체력은 신체를 움직이기 위해서 필요한 기본적인 신체 능력을 말한다.
体力とは、身体を動かすために必要な基本的な身体的能力のことを指す。
스태미나를 높이기 위해 정기적으로 훈련을 하고 있습니다.
スタミナを高めるために、定期的にトレーニングを行っています。
그는 지적 수준을 높이기 위해 자기 계발에 힘쓰고 있습니다.
彼は知的水準を高めるため、自己啓発に励んでいます。
지적 수준을 높이기 위해 전문서를 읽고 있습니다.
知的水準を高めるために、専門書を読んでいます。
그는 지적 수준을 높이기 위해 다양한 강좌에 참여하고 있습니다.
彼は知的水準を高めるために、様々な講座に参加しています。
지적 수준을 높이기 위해 독서를 계속하고 있습니다.
知的水準を高めるために、読書を続けています。
정력을 높이기 위해 정기적으로 운동을 하고 있습니다.
精力を高めるために、定期的に運動をしています。
기동력을 높이기 위한 트레이닝에 참가했습니다.
機動力を高めるためのトレーニングに参加しました。
기동력을 높이기 위해 팀의 역할을 명확히 했습니다.
機動力を高めるために、チームの役割を明確にしました。
공감 능력을 높이기 위해 적극적으로 사람들과 이야기합니다.
共感力を高めるために、積極的に人と話します。
협상력을 높이기 위한 훈련이 도움이 되었습니다.
交渉力を高めるための訓練が役立ちました。
협상력을 높이기 위해 세미나에 참석했어요.
交渉力を高めるために、セミナーに参加しました。
회복력을 높이기 위해 운동을 시작했어요.
回復力を高めるために、運動を始めました。
회복력을 높이기 위해 건강에 신경을 쓰고 있습니다.
回復力を高めるために、健康に気をつけています。
발상력을 높이기 위해 다른 관점을 갖읍시다.
発想力を高めるために、異なる視点を持ちましょう。
테이프의 점착력을 높이기 위해 표면을 깨끗하게 했습니다.
テープの粘着力を高めるために、表面をきれいにしました。
신축성 있는 팬티는 움직이기 편하고 편리합니다.
伸縮性のあるパンツは動きやすくて便利です。
밀거래 위험을 줄이기 위해 정기적인 감사를 실시하고 있습니다.
闇取引のリスクを減らすため、定期的な監査を実施しています。
집게핀으로 머리를 고정하면 움직이기 쉬워집니다.
ヘアクリップで髪を留めると、動きやすくなります。
양면테이프를 붙이기 전에 표면을 깨끗하게 해 주세요.
両面テープを貼る前に、表面をきれいにしてください。
배가 불러서 움직이기가 힘들어요.
お腹いっぱいで動くのが大変です。
클리어 파일의 내용물이 보이기 때문에, 찾는 수고를 덜 수 있습니다.
クリアファイルの中身が見えるので、探す手間が省けます。
이 삼각팬츠는 착용감이 좋아서 움직이기 편합니다.
この三角パンツは、フィット感が良くて動きやすいです。
오늘은 제삿날이기 때문에 정성껏 준비를 했습니다.
今日は祭祀の日なので、心を込めて準備をしました。
오늘은 제삿날이기 때문에 특별한 제수를 준비했습니다.
今日は祭祀の日なので、特別なお供えを用意しました。
곱슬머리의 고민을 줄이기 위해 트리트먼트를 정기적으로 하고 있습니다.
くせ毛の悩みを軽減するために、トリートメントを定期的に行っています。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (7/18)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.