【입다】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<입다の韓国語例文>
그녀의 잠자는 얼굴에 살며시 입을 맞춘다.
彼女の寝顔にそっと口づけする。
입을 맞춘 후 그는 그녀를 세게 껴안았다.
口づけの後、彼は彼女を強く抱きしめた。
바닷가에서 파도 소리를 들으며 입을 맞췄다.
海辺で波の音を聞きながら口づけした。
아침 인사로 입을 맞추는 것이 습관이다.
朝の挨拶として口づけするのが習慣だ。
결혼식 후 신랑 신부가 입을 맞췄다.
結婚式の後、新郎新婦が口づけを交わした。
그는 그녀의 손에 부드럽게 입을 맞췄다.
彼は彼女の手に優しく口づけした。
영화 속 연인들이 열정적으로 입을 맞춘다.
映画の中の恋人たちが情熱的に口づけする。
두 사람은 해 질 녘 공원에서 입을 맞췄다.
二人は夕暮れの公園で口づけした。
남자 친구와 입을 맞추는 건 그저 습관적인 행동이 돼버렸어요.
彼氏と口づけすることはただ習慣的な行動になってしまいました。
그의 뺨에 가볍게 입을 맞추다.
彼の頬に軽く口づけする。
두 사람의 설명은 입을 맞춘 것처럼 같은 내용이었다.
二人の説明は、口裏を合わせたように同じ内容であった
면티를 입고 조깅하러 나갔습니다.
綿のTシャツを着て、ジョギングに出かけました。
면티를 입고 공원에서 피크닉을 즐겼어요.
綿のTシャツを着て、公園でピクニックを楽しみました。
면티는 겹쳐 입으면 겨울에도 입을 수 있습니다.
綿のTシャツは、重ね着することで冬にも着られます。
면티를 입고 한가로운 휴일을 보냈어요.
綿のTシャツを着て、のんびりとした休日を過ごしました。
여름에는 시원한 면티를 입는 경우가 많아요.
夏には、涼しい綿のTシャツを着ることが多いです。
민소매 드레스를 입고 친구 결혼식에 갔어요.
ノースリーブのドレスを着て、友達の結婚式に行きました。
민소매 옷을 입고 있으면 여름을 느낍니다.
ノースリーブの服を着ていると、夏を感じます。
민소매를 입고 있으면 개방적인 기분이 들어요.
ノースリーブを着ていると、開放的な気持ちになります。
헬스장에 갈 때는 민소매를 입는 경우가 많아요.
ジムに行くときは、タンクトップを着ることが多いです。
민소매 상의를 입고 산책을 나갑니다.
ノースリーブのトップスを着て、散歩に出かけます。
상의를 입다.
トップスを着る。
중요한 회의에는 반드시 새 와이셔츠를 입어요.
大事な会議には、必ず新しいワイシャツを着ます。
봄에는 밝은 색의 와이셔츠가 입고 싶어져요.
春には、明るい色のワイシャツが着たくなります。
그녀는 와이셔츠를 입고 있는 남성에게 매력을 느낍니다.
彼女は、ワイシャツを着ている男性に魅力を感じます。
그는 항상 깔끔한 와이셔츠를 입고 있어요.
彼は、いつもきちんとしたワイシャツを着ています。
투피스를 입은 그녀는 매우 우아해 보였습니다.
ツーピースを着た彼女は、とてもエレガントに見えました。
이 투피스는 어디서나 편안하게 입을 수 있습니다.
このツーピースは、どこでも快適に着られます。
안감이 얇으면 여름에도 편안하게 입을 수 있어요.
裏地が薄いと、夏にも快適に着られます。
안감이 튼튼해서 안심하고 입을 수 있답니다.
裏地がしっかりしているので、安心して着られます。
죄수복을 입고 있으면 다른 사람과의 거리를 느낍니다.
囚人服を着ていると、他者との距離を感じます。
죄수복을 입고 있는 사람들에게도 미래는 있습니다.
囚人服を着ている人々にも、未来はあります。
그는 죄수복을 입고 반성의 나날을 보내고 있습니다.
彼は囚人服を着て、反省の日々を送っています。
죄수복을 입은 채 직업 훈련을 받고 있는 사람도 있습니다.
囚人服を着たまま、職業訓練を受けている人もいます。
죄수복을 입고 있으면 주위 시선이 신경이 쓰입니다.
囚人服を着ていると、周囲の視線が気になります。
영화 속에서 죄수복을 입은 캐릭터가 인상적이었습니다.
映画の中で、囚人服を着たキャラクターが印象的でした。
그는 죄수복을 입고 재판에 출두했습니다.
彼は囚人服を着て、裁判に出廷しました。
수영복을 입고 친구들과 바다에서 놀았어요.
水着を着て、友達と海で遊びました。
수영복을 입고 바다에서 스노클링을 했습니다.
水着を着て、海でスノーケリングをしました。
수영복을 입고 바비큐를 즐겼어요.
水着を着て、バーベキューを楽しみました。
수영복을 입고 서핑에 도전했습니다.
水着を着て、サーフィンに挑戦しました。
수영복을 입고 여름 추억을 만들고 싶어요.
水着を着て、夏の思い出を作りたいです。
수영복을 입은 채 해변에서 휴식을 취했어요.
水着を着たまま、ビーチでリラックスしました。
그는 수영복을 입고 친구와 바다에 갔어요.
彼は水着を着て、友達と海に行きました。
수영복을 입은 채로 바다에서 놀았어요.
水着を着たまま、海で遊びました。
그녀는 해변에서 수영복을 입고 있어요.
彼女はビーチで水着を着ています。
이 후드티는 얇아서 봄에도 입을 수 있어요.
このパーカーは、薄手なので春にも着られます。
그는 후드티를 입고 산으로 하이킹을 떠났습니다.
彼はパーカーを着て、山にハイキングに出かけました。
그녀는 후드티를 입고 친구 집에 방문했습니다.
彼女はパーカーを着て、友人の家に訪れました。
그는 후드티를 입고 조깅을 하러 나갔어요..
彼はパーカーを着て、ジョギングに出かけました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (6/21)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.