<작성하다の韓国語例文>
| ・ | 건축사가 시공 도면을 작성했다. |
| 建築士が施工図面を作成した。 | |
| ・ | 건축사가 설계도를 작성했다. |
| 建築士が設計図を作成した。 | |
| ・ | 검진 전에 문진표를 작성했어요. |
| 検診の前に問診票を記入しました。 | |
| ・ | 사무관은 보고서를 작성한다. |
| 事務官は報告書を作成する。 | |
| ・ | 노하우를 전달하기 위한 자료를 작성한다. |
| ノウハウを伝えるための資料を作成する。 | |
| ・ | 리스트를 작성하다. |
| リストを作成する。 | |
| ・ | 교감 선생님이 학교 수업 시간표를 작성하고 있어요. |
| 教頭先生が学校の授業時間割を作成しています。 | |
| ・ | 그는 주형의 상세한 설계도를 작성했습니다. |
| 彼は鋳型の詳細な設計図を作成しました。 | |
| ・ | 측량사는 지도를 작성하기 위해 현장에 갔습니다. |
| 測量士は地図を作成するために現場に入りました。 | |
| ・ | 그 거래를 중개하기 위해 계약서를 작성했습니다. |
| その取引を仲介するために契約書を作成しました。 | |
| ・ | 지구력을 단련하기 위해 훈련 계획을 작성했다. |
| 持久力を鍛えるためにトレーニングプランを作成した。 | |
| ・ | 시운전 후에 상세한 보고서를 작성합니다. |
| 試運転後に詳細な報告書を作成します。 | |
| ・ | 회계 연도 결산보고서를 작성합니다. |
| 会計年度の決算報告書を作成します。 | |
| ・ | 프로젝트 로드맵을 작성했습니다. |
| プロジェクトのロードマップを作成しました。 | |
| ・ | 공론화를 위한 자료를 작성했어요. |
| 公論化するための資料を作成しました。 | |
| ・ | 변론한 내용을 바탕으로 제안서를 작성하겠습니다. |
| 弁論いたしました内容をもとに提案書を作成します。 | |
| ・ | 악곡에 맞는 가사를 작성하는 것이 작곡가입니다. |
| 楽曲に合う歌詞を作るのが作詞家です。 | |
| ・ | 가사를 작성하는 사람을 작사가라고 한다. |
| 歌詞を作成する人を作詞家という。 | |
| ・ | 오탈자를 피하기 위해 신중하게 글을 작성했다. |
| 誤字脱字を避けるために、慎重に文章を作成した。 | |
| ・ | 그는 척척 기획서를 작성한다. |
| 彼はてきぱきと企画書を作成する。 | |
| ・ | 건축가는 건물의 높이를 측정하여 설계도를 작성했습니다. |
| 建築家は建物の高さを測定して設計図を作成しました。 | |
| ・ | 회계 부문은 매출금 보고서를 작성했습니다. |
| 会計部門は売上金の報告書を作成しました。 | |
| ・ | 계정을 신규로 작성하다. |
| アカウントを新規に作成する。 | |
| ・ | 그 보고서는 신속히 작성되었습니다. |
| その報告書は迅速に作成されました。 | |
| ・ | 도표를 작성할 때는 데이터의 정확성이 중요합니다. |
| 図表を作成する際にはデータの正確性が重要です。 | |
| ・ | 엑셀의 도표작성 방법을 배우고 싶어요. |
| エクセルでの図表の作成方法を学びたいです。 | |
| ・ | 자료는 문자뿐만 아니라 도표를 사용해 알기 쉽게 작성해 주세요. |
| 資料は文字だけでなく図表を使って分かりやすく作成して下さい。 | |
| ・ | 그들은 계획서를 작성하는 데 몇 주를 보냈다. |
| 彼らは計画書の作成に数週間を費やした。 | |
| ・ | 팀은 프로젝트 계획서를 작성하기 위해 모였다. |
| チームはプロジェクトの計画書を作成するために集まった。 | |
| ・ | 일단 신분증부터 보여 주세요. 그리고 이 서류도 작성해 주세요. |
| 身分証からみせていただけますか。そしてこの書類もご記入ください。 | |
| ・ | 주간 업무 일정을 작성함으로써 효율적으로 작업을 수행할 수 있습니다. |
| 週間の仕事スケジュールを作成することで、効率的にタスクをこなせます。 | |
| ・ | 재무 보고서를 작성하여 경영진에게 제출합니다. |
| リスク評価を行って、企業の財務安定性を確認します。 | |
| ・ | 재무보고서를 작성하여 주주나 투자자에게 제출합니다. |
| 財務報告書を作成して、株主や投資家に提出します。 | |
| ・ | 회계사는 기업의 재무 전략에 관한 보고서를 작성하고 있습니다. |
| 会計士は企業の財務戦略に関する報告書を作成しています。 | |
| ・ | 회사는 연례 보고서 작성을 기획하고 있습니다. |
| 会社は年次報告書の作成を企画しています。 | |
| ・ | 그는 프로젝트 진행에 관한 기획서를 작성하고 있다. |
| 彼はプロジェクトの進行に関する企画書を作成している。 | |
| ・ | 어머니가 유산 전부를 형에게 상속하는 내용의 유언을 작성했다. |
| 母が遺産全てを兄に相続する内容の遺言を作成していた。 | |
| ・ | 그녀는 친족에게 유산을 분배하기 위해 유언을 작성했습니다. |
| 彼女は親族に遺産を分配するために遺言書を作成しました。 | |
| ・ | 공문서 작성에는 명확하고 정확한 정보가 필요합니다. |
| 公文書の作成には明確で正確な情報が必要です。 | |
| ・ | 공문서는 정부기관이나 기관이 작성·보관하는 중요한 문서입니다. |
| 公文書は政府機関や機関が作成・保管する重要な文書です。 | |
| ・ | 공문은 정부기관이나 기관이 작성·보관하는 중요한 문서입니다. |
| 公文書は政府機関や機関が作成・保管する重要な文書です。 | |
| ・ | 신뢰성 높은 보고서를 작성하기 위해 엄격한 절차가 취해졌습니다. |
| 信頼性の高い報告書を作成するために、厳密な手順が取られました。 | |
| ・ | 아이들은 보고서 작성을 분담하여 학습 효과를 높이고 있습니다. |
| 子供たちがプレゼンの準備を分担して、発表に備えています。 | |
| ・ | 명부를 작성하다. |
| 名簿を作る。 | |
| ・ | 부주의하게 서류를 잘못 버려서 다시 작성해야 했어요. |
| 不注意に書類を間違えて捨ててしまい、再度作成しなければなりませんでした。 | |
| ・ | 심의회는 윤리적인 문제에 관한 가이드라인을 작성했습니다. |
| 審議会は倫理的な問題に関するガイドラインを作成しました。 | |
| ・ | 잡일이 많아서 기획서 작성이 조금도 진척되지 않는다. |
| 雑用が多くて企画書作りがちっとも捗らない。 | |
| ・ | 우리는 의학 분야에서 최신 연구를 바탕으로 한 보고서를 작성했습니다. |
| 私たちは医学の分野で最新の研究に基づいた報告書を作成しました。 | |
| ・ | 논문 작성 시에 참고문헌을 많이 읽었다. |
| 論文作成にあたり、参考文献を数多く読んだ。 | |
| ・ | 회의를 녹음해서 회의록을 작성했습니다. |
| 会議を録音して、議事録を作成しました。 |
