【졌어】の例文_12
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<졌어の韓国語例文>
그의 소송을 심리할 날짜가 정해졌어요.
彼の訴訟を審理する日が決まりました。
조현 중에 현이 끊어졌어요.
調弦中に弦が切れました。
하루 종일 청소를 해서 가게가 깨끗해졌어요.
一日中掃除をして店がきれいになりました。
새로운 법률이 의회에서 다루어졌어요.
新しい法律が議会で取り上げられました。
카펫이 더러워졌어요.
カーペットが汚れました。
텃밭을 시작하고 나서 건강해졌어요.
家庭菜園を始めてから健康になりました。
가장자리에 놓인 꽃병이 쓰러졌어요.
端に置かれた花瓶が倒れました。
눈약을 넣고 나니 눈이 개운해졌어요.
目薬を差した後、目がすっきりしました。
모래사장이 침식되어 좁아졌어요.
砂浜が浸食されて狭くなりました。
바위가 침식되면서 작아졌어요.
岩が浸食されて小さくなりました。
오래된 건물이 침식되어 무너졌어요.
古い建物が浸食されて崩れました。
침식으로 오래된 건물이 부서졌어요.
浸食で古い建物が壊れました。
침식으로 절벽이 무너졌어요.
浸食によって崖が崩れました。
심리의 사실관계가 밝혀졌어요.
審理の事実関係が明らかにされました。
미결수의 보석 조건이 까다로워졌어요.
未決囚の保釈条件が厳しくなりました。
결혼식 준비 때문에 빚졌어.
結婚式の準備のために借金した。
밀착 취재 덕분에 진실이 밝혀졌어요.
密着取材のおかげで真実が明らかになりました。
친선 경기의 대전 상대가 정해졌어요.
親善試合の対戦相手が決まりました。
욕실의 수증기 때문에 거울이 흐려졌어요.
お風呂の水蒸気で鏡が曇りました。
신경전이 점점 심해졌어요.
神経戦が次第に激しくなりました。
기타 줄이 끊어졌어요.
ギターの弦が切れました。
혈색이 좋아졌어요.
血色が良くなりました。
정강이가 굵어졌어요.
すねが太くなりました。
눈두덩이가 얇아졌어요.
上まぶたが薄くなりました。
굳은살이 얇아졌어요.
たこが薄くなりました。
굳은살이 빠졌어요.
たこが取れました。
굳은살이 두꺼워졌어요.
たこが厚くなりました。
굳은살이 단단해졌어요.
たこが硬くなりました。
땀구멍이 벌어졌어요.
汗穴が広がりました。
발뒤꿈치 피부가 거칠어졌어요.
かかとの肌が荒れました。
발뒤꿈치가 갈라졌어요.
かかとが割れています。
발뒤꿈치가 딱딱해졌어요.
かかとが硬くなりました。
시승할 차가 너무 많아서 어떤 걸로 할지 망설여졌어.
試乗する車が多すぎて、どれにするか迷った。
거리에서 본 포스터 디자인이 멋졌어.
街中で見かけたポスターのデザインが素敵だった。
변론할 기회가 주어졌어요.
弁論する機会を与えられました。
해외여행 후 가이드와 헤어졌어요.
海外旅行の後、ガイドと別れました。
최근 한국어를 배우러 오시는 연령층이 정말 젊어졌어요.
最近韓国語を習いにいらっしゃる年齢層は本当に若くなりました。
식당의 전구가 꺼졌어요.
ダイニングルームの電球が切れました。
무대 조명이 꺼지자 관중석이 순식간에 어두워졌어요.
舞台の照明が消えると、観客席が一瞬にして暗くなりました。
한류 때문에 바닷물이 차가워졌어요.
寒流のせいで海水が冷たくなりました。
손톱깎이 날이 무뎌졌어요.
爪切りの刃が鈍くなりました。
발가락 뼈가 부러졌어요.
足の指の骨を折りました。
발가락이 차가워졌어요.
足の指が冷えてしまいました。
시나브로 조금씩 피부가 거칠어졌어요.
知らぬ間に少しずつ肌が荒れてきました。
시나브로 조금씩 방이 어질러졌어요.
知らぬ間に少しずつ部屋が散らかってきました。
운동장 조명이 켜졌어요.
運動場の照明が点灯しました。
축구장 조명이 켜졌어요.
サッカー場の照明が点灯しました。
그들의 관계는 기구한 우연에 의해 맺어졌어요.
彼らの関係は数奇な偶然によって結ばれました。
그 사건의 진상의 전말이 밝혀졌어요.
その事件の真相の顛末が明らかにされました。
실종 사건의 전말이 밝혀졌어요.
失踪事件の顛末が明らかになりました。
[<] 11 12 13 14 15  (12/15)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.