【주의】の例文_8
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<주의の韓国語例文>
수영장에서 수영할 때는 안전에 주의하세요.
プールで泳ぐ際は、安全に注意してください。
공사 현장의 안전 관리에 충분히 주의하고 있습니다.
工事現場の安全管理に十分注意しています。
이 빌딩은 현재 공사 중이므로 주의해 주십시오.
このビルは現在、工事中ですのでご注意ください。
주차장 출구는 경사가 급하기 때문에 후진 시 주의가 필요합니다.
駐車場の出口は傾斜が急であるので、バック時は注意が必要です。
경사가 급하니까 차 운전에 주의하세요.
傾斜が急であるため、車の運転には気をつけてください。
이 언덕길은 경사가 급하기 때문에 보행에 주의가 필요합니다.
この坂道は傾斜が急であるため、歩行には注意が必要です。
등산로 경사가 급해지는 지점이 있으니 주의하시기 바랍니다.
登山道の勾配が急になる地点がありますのでご注意ください。
민주주의는 평화적인 해결책을 추구합니다.
民主主義は平和的な解決策を追求します。
특별히 주의할 점은 없습니다.
特別に注意すべて点はありません。
우회로에는 단차가 있으니 주의하세요.
迂回路には段差がありますのでご注意ください。
우회로는 길이 좁으니 주의하세요.
迂回路は道が狭いのでご注意ください。
토석류가 발생하기 쉬운 장소에는 주의 간판이 설치되어 있습니다.
土石流が起きやすい場所には、注意看板が設置されています。
낙석주의 표지판이 산길 입구에 있습니다.
落石注意の標識が、山道の入り口にあります。
낙석이 발생하기 쉬운 장소에는 특히 주의가 필요합니다.
落石が起こりやすい場所には、特に注意が必要です。
낙석주의 간판이 설치되어 있어요.
落石注意の看板が設置されています。
산을 걸을 때에는 낙석을 주의합시다.
山を歩くときには落石に注意しよう。
진원 근처에 사는 사람들은 특히 주의가 필요합니다.
震源の近くに住む人々は、特に注意が必要です。
해일이 발생할 가능성이 있기 때문에 주의가 필요합니다.
津波が発生する可能性があるため、注意が必要です。
쓰나미 경보가 발령되었기 때문에 주의해 주시기 바랍니다.
津波の警報が発令されましたので、注意してください。
기상청은 지진 직후에 쓰나미 주의보를 발표했다.
気象庁は地震直後に津波注意報を発表した。
발화점이 낮은 물질은 특히 주의가 필요합니다.
発火点が低い物質は、特に注意が必要です。
발화점이 낮은 물질은 취급에 주의가 필요합니다.
発火点が低い物質は、取り扱いに注意が必要です。
불을 사용할 때는 충분한 주의가 필요합니다.
火を使う際には、十分な注意が必要です。
강풍에 불이 다시 타오를 염려가 있다고 주의를 당부했습니다.
強風で火が再び燃えだす恐れがあるとして、注意を呼びかけました。
적조의 영향을 받은 조개류는 주의가 필요합니다.
赤潮の影響を受けた貝類は注意が必要です。
험지에서는 날씨 변화에 주의가 필요합니다.
険しい地域では、天候の変化に注意が必要です。
험지에서는 주의가 필요합니다.
険しい地域では注意が必要です。
새로운 시스템은 운영 중이므로 주의가 필요합니다.
新しいシステムは運営中のため、注意が必要です。
한랭 전선이 몰고 오는 강풍과 폭우에 주의가 필요합니다.
寒冷前線がもたらす強風と大雨に注意が必要です。
해충이 생기는 계절에는 특히 주의가 필요합니다.
害虫が出る季節には、特に注意が必要です。
해충이 많아지는 계절에는 주의가 필요합니다.
害虫が多くなる季節には、注意が必要です。
진드기는 야외 활동에서 주의해야 하는 생물이다.
マダニはアウトドアで注意しなければならない生き物だ。
진드기에 물리지 않도록 주의가 필요합니다.
マダニに刺されないように注意が必要です。
지네가 출몰하는 장소는 특히 주의가 필요합니다.
ムカデが出没する場所は特に注意が必要です。
지네의 움직임이 빠르기 때문에 주의가 필요합니다.
ムカデの動きが速いので注意が必要です。
전갈 사육에는 주의가 필요합니다.
サソリの飼育には注意が必要です。
반성문 쓸 때 주의할 점을 알려주세요.
反省文を書く際の注意点を教えてください。
요리할 때는 위생에 주의해요.
調理する際は衛生に気をつけます。
요리할 때는 불 조절에 주의합니다.
調理する際は火加減に注意します。
세계적인 역사학자가 역사수정주의를 단죄하는 책을 출판했어요.
世界的な歴史学者が歴史修正主義を断罪する本を出版しました。
주의했다고 반성하고 있어요.
不注意だったと反省しております。
조항을 개정할 때의 주의점을 확인하고 있어요.
条項を改正する際の注意点を確認しています。
이 문은 자동으로 개폐하니 주의해 주세요.
この扉は自動で開閉しますので注意してください。
개폐할 때는 안전에 주의해 주세요.
開閉する際は安全に気をつけてください。
개폐할 때는 손가락이 끼지 않도록 주의해 주세요.
開閉する際は指を挟まないよう注意してください。
창문을 여닫을 때 벌레가 들어오지 않게 주의해 주세요.
窓を開け閉めする時は虫が入らないように注意してください。
책상 서랍을 여닫을 때 주의해 주세요.
机の引き出しを開け閉めする時は注意してください。
개폐 시의 주의사항을 확인해 주세요.
開閉時の注意事項を確認してください。
개폐 부분에 손이 끼지 않도록 주의해 주세요.
開閉部分に手を挟まないよう注意してください。
먹고 죽은 귀신이 때깔도 곱다고 해도 과식에는 주의가 필요하다.
食べて死んだ幽霊は肌つやも良いとはいえ、過食には注意が必要だ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (8/28)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.