【지하】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
연기를 감지하다.
煙を感知する。
위험을 감지하다.
危険を感知する。
지진을 감지하다.
地震を感知する。
지하에서 메탄이 새어 나오고 있습니다.
地下からメタンが漏れ出しています。
산소는 인간의 생명을 유지하는데 빼놓을 수 없다.
酸素は人間の生命の維持には欠かせない。
지하 광맥에서 유해한 기체가 방출될 수 있습니다.
地下の鉱脈から有害な気体が放出されることがあります。
그들은 하느님의 힘을 의지하여 어려움에 맞서요.
彼らは神様の力を頼りに困難に立ち向かいます。
이 박물관에서는 사진 촬영을 금지하고 있습니다.
この博物館では写真撮影を禁じています。
그 학생은 놀면서도 상위권 성적을 유지하고 있다.
その学生は遊びながら上位圏の成績を維持している。
정신적인 균형을 유지하는 것이 중요합니다.
精神的なバランスを保つことが重要です。
경찰은 도주하는 차량을 추적하고 제지하기 위해 차량을 배치했습니다.
警察は逃走する車を追跡し、制止するために車両を配置しました。
그들은 무거운 장비를 지하실로 날랐다.
彼らは重い機材を地下室に運んだ。
그녀는 항상 평온한 상태를 유지하고 있습니다.
彼女は常に穏やかな状態を保っています。
풍수지리에서는 토지의 지하수나 지하의 에너지 흐름이 중요시됩니다.
地理風水では、土地の地下水や地下のエネルギーの流れが重要視されます。
보리는 곡물 중에서도 중요한 위치를 차지하고 있습니다.
麦は穀物の中でも重要な位置を占めています。
보리는 곡물 중에서도 중요한 위치를 차지하고 있습니다.
麦は穀物の中でも重要な位置を占めています。
군 함선은 항상 전투 태세를 유지하고 있습니다.
軍の艦船は常に戦闘態勢を保っています。
스키용 고글에는 김서림을 방지하는 필터가 달려 있습니다.
スキー用のゴーグルには、曇りを防ぐフィルターがついています。
수영장의 물을 깨끗하게 유지하기 위해 필터를 정기적으로 청소합니다.
プールの水をきれいに保つために、フィルターを定期的に清掃します。
아쿠아리움의 필터는 수질을 유지하기 위해 중요합니다.
アクアリウムのフィルターは、水質を保つために重要です。
소장은 장내 세균의 균형을 유지하는 역할도 담당합니다.
小腸は腸内細菌のバランスを維持する役割も担います。
대장 건강을 유지하기 위해서는 정기적인 검진이 필요합니다.
大腸の健康を維持するためには定期的な検診が必要です。
대장 건강을 유지하기 위해서는 균형 잡힌 식사가 중요합니다.
大腸の健康を保つためにはバランスの取れた食事が重要です。
운동과 균형 잡힌 식사는 신장 건강을 유지하는 데 도움이 됩니다.
運動とバランスの取れた食事は、腎臓の健康を保つのに役立ちます。
신장은 우리들이 생명과 건강을 유지하기 위한 다양한 호르몬도 만들고 있습니다.
腎臓は、私たちが生命と健康を維持するための様々なホルモンもつくっています。
대사관은 외교 관계를 유지하고 국제적인 문제를 조정합니다.
大使館は外交関係を維持し、国際的な問題を調整します。
튼튼한 건물이나 지하로 피난하세요.
頑丈な建物や地下に避難して下さい。
탈출을 저지하다.
脱出を阻む。
봉합을 한 후에는 충분히 상처를 청결하게 유지하는 것이 중요합니다.
縫合後は、十分に傷口を清潔に保つことが重要です。
도매업자들은 가격 경쟁력을 유지하기 위해 노력하고 있다.
卸売業者は価格競争力を維持するために努力している。
털모자가 그의 머리를 따뜻하게 유지하고 있었다.
毛皮の帽子が彼の頭を温かく保っていた。
긍정적인 태도를 유지하는 것은 장수하기 위한 비결입니다.
ポジティブな態度を保つことは長生きするための秘訣です。
정신적인 건강을 유지하는 것은 장수하기 위한 열쇠입니다.
精神的な健康を保つことは長生きするための鍵です。
종양의 재발을 방지하기 위해 정기적인 검사가 필요합니다.
腫瘍の再発を防ぐために、定期的な検査が必要です。
그 여자는 빗과 헤어드라이어를 소지하고 있었다.
その女性はくしとヘアドライアーを所持していた。
종업원의 고용을 유지하고 싶다.
従業員の雇用を維持したい。
지렁이는 지구 표면으로부터 영양을 지하에 공급하고 있다.
ミミズは地球の表面から栄養を地下に供給している。
지렁이는 지구의 건강을 유지하는 데 중요한 역할을 하고 있다.
ミミズは地球の健康を維持する上で重要な役割を果たしている。
지렁이는 지하에서 흙을 분해해 유기물을 만들어낸다.
ミミズは地下で土を分解して有機物を作り出す。
지하철 출구 바로 앞에서 기다릴게요.
地下鉄の出口のすぐ前でお待ちします。
정전기를 방지하기 위해 습도를 유지하는 것이 중요합니다.
静電気を防ぐために湿度を保つことが重要です。
오염을 방지하기 위해 폐기물의 적절한 처리가 중요합니다.
汚染を防止するために、廃棄物の適切な処理が重要です。
눈의 피로를 방지하기 위해 적절한 휴식을 취하도록 합시다.
目の疲れを防止するために、適切な休憩をとりましょう。
스포츠 활동 시 부상을 방지하기 위해 적절한 스트레칭을 실시합니다.
スポーツ活動時のけがを防止するために、適切なストレッチを行います。
자산의 도난을 방지하기 위해 보안 카메라를 설치합니다.
資産の盗難を防止するために、セキュリティカメラを設置します。
홍수를 방지하기 위해 제방과 댐의 보수가 필요합니다.
洪水を防止するために、堤防やダムの保守が必要です。
화재를 방지하기 위해 전자 제품을 올바르게 사용하십시오.
火災を防止するために、電化製品を正しく使用してください。
사고를 방지하기 위해 안전 운전에 유의하십시오.
事故を防止するために、安全な運転を心がけてください。
헬멧을 착용하는 것은 머리 부상을 방지하는 데 도움이 됩니다.
ヘルメットを着用することは、頭部のけがを防ぐのに役立ちます。
미연에 방지하다.
未然に防ぐ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (6/15)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.