<청소の韓国語例文>
| ・ | 시궁창 냄새가 신경 쓰여서 청소를 의뢰했습니다. |
| どぶのにおいが気になり、清掃を依頼しました。 | |
| ・ | 시궁창 청소를 부탁드리고 싶은데 가능할까요? |
| どぶの掃除をお願いしたいのですが、可能でしょうか? | |
| ・ | 시궁창 청소를 정기적으로 하고 있습니다. |
| どぶの掃除を定期的に行っています。 | |
| ・ | 하수구 청소를 부탁드리고 싶습니다. |
| 下水溝の清掃をお願いしたいです。 | |
| ・ | 하수구 청소가 끝났어요. |
| 下水溝の清掃が完了しました。 | |
| ・ | 하수구 청소를 정기적으로 합니다. |
| 下水溝の掃除を定期的に行います。 | |
| ・ | 삼촌이 집 청소를 도와주셨어요. |
| 叔父が家の掃除を手伝ってくれました。 | |
| ・ | 자매는 집 청소를 분담해서 했습니다. |
| 姉妹が家の掃除を手分けして行いました。 | |
| ・ | 친아들이 집 청소를 도와줬어요. |
| 実の息子が家の掃除を手伝ってくれました。 | |
| ・ | 다습하면 곰팡이 대책으로 정기적인 청소가 필요합니다. |
| 多湿だと、カビ対策として定期的な清掃が必要です。 | |
| ・ | 오늘은 별채를 청소했어요. |
| 今日は離れ屋を掃除しました。 | |
| ・ | 독서는 자라나는 청소년들에게 큰 자양분이 됩니다. |
| 読書は、育ちざかりの青少年に大きな栄養分になります。 | |
| ・ | 우리나라 청소년의 하루 평균 당 섭취량은 전체 연령대 중에서 가장 많다고 한다. |
| 我が国の青少年の1日平均の糖分摂取量は全年代層で最も多いという。 | |
| ・ | 융단 청소 부탁드립니다. |
| 絨毯の掃除をお願いします。 | |
| ・ | 잎이 떨어져서 청소가 필요해요. |
| 葉っぱが落ちてきたので、掃除が必要です。 | |
| ・ | 솔잎이 많이 떨어져 있어서 청소가 필요합니다. |
| 松葉がたくさん落ちていますので、掃除が必要です。 | |
| ・ | 솔잎이 쌓여서 청소가 필요해요. |
| 松葉が積もってきたので、掃除が必要です。 | |
| ・ | 낙엽수 잎을 모아 정원을 청소했어요. |
| 落葉樹の葉を集めて庭を掃除しました。 | |
| ・ | 사무실 청소에 관한 일정을 알려드리겠습니다. |
| オフィスの清掃に関するスケジュールをお知らせいたします。 | |
| ・ | 친환경 청소용품을 골랐습니다. |
| 環境に優しい掃除用品を選びました。 | |
| ・ | 청소용품이 부족해서 보충했어요. |
| 掃除用品が足りなくなったので補充しました。 | |
| ・ | 남탕 욕조는 매일 청소되고 있어요. |
| 男湯の浴槽は、毎日清掃されています。 | |
| ・ | 좌욕기 청소를 게을리하지 않도록 하고 있습니다. |
| 座浴器の清掃を怠らないようにしています。 | |
| ・ | 좌욕기 사용 후에는 반드시 청소하고 있습니다. |
| 座浴器の使用後は、必ず清掃しています。 | |
| ・ | 좌욕기를 정기적으로 청소하고 있습니다. |
| 座浴器を定期的に掃除しています。 | |
| ・ | 세세한 부분을 청소하기 위한 미니 브러시를 사용한다. |
| 細かい箇所を掃除するためのミニブラシを使う。 | |
| ・ | 자동차 엔진 부분을 엔진 브러시로 청소한다. |
| 車のエンジン部分をエンジンブラシで掃除する。 | |
| ・ | 피아노 건반을 작은 브러시로 청소한다. |
| ピアノの鍵盤を小さなブラシで掃除する。 | |
| ・ | 컴퓨터 키보드를 키보드 브러시로 청소한다. |
| コンピュータのキーボードをキーボードブラシで掃除する。 | |
| ・ | 희한하게도 방에 꽃을 꾸미면 청소하고 싶어집니다. |
| 不思議なもので、部屋に花を飾ると掃除をしたくなります。 | |
| ・ | 입 냄새를 줄이기 위해서 혀 청소도 하는 것이 좋습니다. |
| 口臭を軽減するために、舌の掃除も行うと良いです。 | |
| ・ | 입 냄새가 신경 쓰이는 경우 구강 내 청소를 철저히 하세요. |
| 口臭が気になる場合は、口腔内の清掃を徹底してください。 | |
| ・ | 구취의 대책으로서 정기적인 혀 청소가 효과적입니다. |
| 口臭の対策として、定期的な舌の掃除が効果的です。 | |
| ・ | 구강 청소에는 칫솔과 치실을 사용하면 효과적입니다. |
| 口腔の清掃には、歯ブラシとフロスを使うと効果的です。 | |
| ・ | 이 매트의 표면은 매끈매끈해서 청소하기 쉽습니다. |
| このマットの表面はつるつるしていて、掃除がしやすいです。 | |
| ・ | 이 테이블은 매끈매끈해서 청소가 간단합니다. |
| このテーブルはつるつるしていて、掃除が簡単です。 | |
| ・ | 이 프로그램은 18세 미만의 청소년이 시청하기 부적절하다. |
| この番組は18歳未満の青少年が視聴するのに不適切である。 | |
| ・ | 그녀는 지배인으로서 점포의 청소 상태를 확인하고 있습니다. |
| 彼女は支配人として、店舗の清掃状態を確認しています。 | |
| ・ | 계단 아래에는 청소도구가 놓여 있다. |
| 階段の下には掃除道具が置かれている。 | |
| ・ | 책장을 청소할 때 먼지가 쌓여 있었다. |
| 本棚を掃除するときにホコリがたまっていた。 | |
| ・ | 담뱃재를 청소하기 위한 솔이 필요하다. |
| タバコの灰を掃除するためのブラシが必要だ。 | |
| ・ | 청소기로 담뱃재를 빨아들였다. |
| 掃除機でタバコの灰を吸い取った。 | |
| ・ | 집 청소에 시간을 들이다. |
| 家の掃除に時間をかける。 | |
| ・ | 치실로 치아의 틈새를 청소한다. |
| フロスで歯の隙間を掃除する。 | |
| ・ | 재떨이 안에 재가 쌓이면 자주 청소합니다. |
| 灰皿の中に灰が溜まると、こまめに掃除します。 | |
| ・ | 사다리를 사용해서 에어컨 필터를 청소했습니다. |
| はしごを使って、エアコンのフィルターを掃除しました。 | |
| ・ | 사다리를 사용하여 창문 바깥을 청소합니다. |
| はしごを使って、窓の外側を掃除します。 | |
| ・ | 티슈를 이용해서 쓱 청소를 했어요. |
| ティッシュを使って、さっと掃除をしました。 | |
| ・ | 티슈를 사용해서 책상 위의 먼지를 청소했어요. |
| ティッシュを使って、机の上のほこりを掃除しました。 | |
| ・ | 요강 청소에 특별한 세제를 사용합니다. |
| 尿器の清掃に特別な洗剤を使用します。 |
