【크다】の例文_17
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
큰 소리로 껄껄 웃다.
大きな声でゲラゲラ笑う。
고관절은 신체 중에서 가장 큰 관절입니다.
股関節は身体の中で最も大きな関節です。
퍼붓는 독설에 큰 충격을 받았다.
浴びせた毒舌に大きなショックを受けた。
큰돈을 가지고 모습을 감추다.
大金を持って行方をくらます。
지금까지 용케 큰 부상도 입지 않고 살아왔다.
今まで、よくぞ大怪我もなく生きてきた。
노자 사상은 시대를 넘어 인류에 큰 영향을 미쳐 왔다.
老子の思想は、時を超えて人類に大きな影響を及ぼしてきた。
천왕성은 태양계 혹성 중에서 목성, 토성에 이어 3번째로 크다.
天王星は、太陽系の惑星の中で木星、土星に次ぎ3番目に大きい。
토성은 태양계 중에서 목성에 이서 2번째 큰 혹성이다.
土星は、太陽系の中で木星に次いで2番目に大きな惑星である。
이 고기는 커서 먹기 힘드니까 작게 잘라 주세요.
この肉は大きくて食べにくいので小さく切ってください。
한편으로는 "더 잘 할 수 있었을 텐데"라는 아쉬움도 크다.
一方では 「もっとうまく出来たのに」という心残りも大きい。
크도 크고 거기다 머리도 좋다.
身長も高いし、さらに頭まで良い。
환자를 배려하지 않는 의사들의 권위적인 태도에 큰 상처를 받았다.
患者に心を配らない医者達の権威的な態度に大いに傷ついた。
오디션을 보고 큰 배역을 따냈다.
オーディションを受けて大きな配役を獲った。
큰 소리로 친구를 불렀다.
大声で友達を呼んだ。
잠복 수사를 하던 중 큰 부상을 당했다.
潜伏捜査をしていた時、大きな負傷を受けた。
유난히 목소리가 크다.
ひときわ声が大きい。
큰돈을 모으려면 아끼고 절약하는 습관을 길러야 합니다.
大きなお金を集めようとするなら、大切にして節約する習慣を養わなければならないです。
그녀는 사회적으로 큰 영향을 미친 인물 중 한 명이다.
彼女は社会的に大きな影響を及ぼした人物の一人だ。
2009년 리먼 쇼크 이후 종래와는 다른 큰 변화가 일어났다.
2009年ラーマンショック以降、従来とは大きく異なる変化が起きた。
아무리 조심하려 해도 결국에 아이에게 큰소리로 호통쳐 버린다.
どんなに気をつけていても、ついつい子供を大声で怒鳴りつけてしまう。
들리는 바에 의하면, 그는 사업으로 큰돈을 벌었다고 한다.
聞いたところによると、彼はビジネスで大成功して大金を稼いだと言われる。
내 딸은 어렸을 때는 얌전하더니 커서는 얼마나 말썽을 부리는지 몰라요.
うちの娘は幼いころはおとなしかったのに、大きくなってどれだけ問題を起こしているかわからないですよ。
이번 건을 잘 마무리 지으면 큰돈을 벌 수 있다.
今回の件をよく仕上げれば大金を稼げます。
토끼는 자기보다 덩치가 큰 동물을 보고 멀리 도망쳤다.
ウサギは、自分より図体が大きい動物を見て遠くに逃げた。
큰 무대에서 당당히 발표했습니다.
大きな舞台で堂々と発表しました。
육상에서 가장 큰 동물인 코끼리는 초식 동물이다.
陸上で最も大きな動物ゾウは、草食動物である。
오늘은 큰애의 방학식 날이었습니다.
今日は、上の子の終業式の日でした。
등치는 큰 주제에 울보구나.
図体でかいくせに泣き虫だね。
등치는 큰데 아직 애다.
図体は大きいが、まだ子供だ。
큰 수술을 하는 경우는 다량의 출혈이 있어, 이런 경우에는 수혈이 필요하게 됩니다.
大きな手術をする場合は多量の出血があり、このような場合には輸血が必要となります。
도지사의 발언은 큰 화근이 되었다.
都知事の発言は大きな禍根になった。
주식시장의 큰폭 하락이 자산을 크게 감소시키고 있다.
株式市場の大幅下落が資産を大きく目減りさせている。
인간의 활동이 생물 환경에 미치는 영향은 무시할 수 없을 정도로 크다.
人間活動が生物環境に与える影響は無視できないほど大きい。
방귀가 구리게 되는 큰 이유는 동물성 단백질 등의 섭취라고 합니다.
おならが臭くなる大きな原因は、動物性たんぱく質などの摂取と言われています。
그녀가 그렇게 간덩이가 큰 사람인 줄은 전혀 몰랐다.
彼女があんなに肝っ玉が太い人間だとは全然知らなかった。
그건 웬만큼 간이 큰 사람이 아니면 할 수 있는 게 아니다.
それは、よほど肝が太い人間でなければできるものではない。
이런 때에도 얼굴 색깔 하나 안 바뀌다니! 정말 간 큰 사람이다.
こんな時にも顔色ひとつ変えないとは! なんと肝の太い人だ。
3층 창문에서 뛰어내리다니 간도 큰 남자네.
3階の窓から飛びおりるとは度胸のいい男だね。
한 승객이 큰 보따리 한 개를 들고 버스를 탔다.
ある乗客が大きな包みをひとつ持ってパスに乗った。
단번에 큰돈을 벌다.
一度に大金を稼ぐ。
주식투자로 큰돈을 벌었다.
株式投資家として大金を稼いだ。
내기에 이겨서 큰 돈을 벌었다.
賭けに勝ち、大金を手に入れた。
난데없이 큰소리를 내다.
だしぬけに大きな声を出す。
큰일 안 난 게 다행이네요.
大変なことにならなくて幸いね。
그는 큰 잘못을 시인하고 회사를 그만두었다.
彼は大ミスを認め、会社をやめることにした。
주위 사람들의 시선은 아랑곳없이 큰소리로 노래를 불렀다.
周囲の人々の視線を気にかけず、大声で歌を歌った。
큰일 났다.
大変だ。
큰일을 해내다.
大きなことを成し遂げる。
큰일을 치르다.
重要な行事を執り行う。
올봄에 큰아이가 타 지역에 있는 고등학교에 입학했다.
今春、上の子が他の地域にある高校に入学した。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  (17/20)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.