<평가하다の韓国語例文>
| ・ | 후대는 우리의 행동을 평가하게 될 것이다. |
| 我々は後代に良い遺産を残す責任がある。 | |
| ・ | 친구가 영화 평가에 대해 이견을 가지고 있다. |
| 友人が映画の評価について異見を持っている。 | |
| ・ | 평가 기준은 사람마다 달라서 감동하지 않는 사람도 있다. |
| 評価基準は人によって異なるので、感動しない人もいる。 | |
| ・ | 그의 경력은 전문 분야에서 높은 평가를 받고 있어요. |
| 彼の経歴は専門分野で高い評価を得ています。 | |
| ・ | 그녀의 경력은 업계에서 높이 평가되고 있습니다. |
| 彼女の経歴は業界で高く評価されています。 | |
| ・ | 그 계획에 대한 평가는 제각각이어서 의견이 갈렸다. |
| その計画に対する評価はまちまちで、意見が割れた。 | |
| ・ | 우리는 소기의 성과를 달성하기 위해 전략을 재평가할 필요가 있다. |
| 我々は所期の成果を達成するために戦略を再評価する必要がある。 | |
| ・ | 그 영화는 비평가들에게 호평을 받고 있다. |
| その映画は批評家に好評だ。 | |
| ・ | 그 서적은 비평가들의 호평을 받고 있습니다. |
| その書籍は批評家からの好評を集めています。 | |
| ・ | 그의 연설은 청중으로부터 높은 평가를 받았습니다. |
| 彼の演説は聴衆からの高い評価を獲得しました。 | |
| ・ | 그 기업의 사회적 책임 활동은 일반 대중으로부터 높은 평가를 받고 있습니다. |
| その企業の社会的責任活動は一般大衆からの高い評価を受けています。 | |
| ・ | 평가에 따르면 이 제품은 경쟁사보다 우수합니다. |
| 評価によれば、この製品は競合他社よりも優れています。 | |
| ・ | 그의 연기는 비평가들로부터 높은 평가를 받고 있습니다. |
| 彼の演技は批評家から高い評価を得ています。 | |
| ・ | 그 레스토랑은 음식 맛에 관한 좋은 평가를 받고 있어요. |
| そのレストランは食べ物の味に関する良い評価を受けています。 | |
| ・ | 그 영화는 관객들로부터 높은 평가를 받고 있습니다. |
| その映画は観客から高い評価を得ています。 | |
| ・ | 그 연구는 전문가들에게 높은 평가를 받고 있습니다. |
| その研究は専門家によって高い評価を受けています。 | |
| ・ | 이 앱은 사용자들로부터 긍정적인 평가를 받고 있습니다. |
| このアプリはユーザーから肯定的な評価を受けています。 | |
| ・ | 그 서적은 독자들로부터 높은 평가를 받고 있습니다. |
| その書籍は読者から高い評価を受けています。 | |
| ・ | 적절한 인사 평가를 하기 위해서는 업무 수행 능력에 대해서 정확히 파악해 두는 것이 중요합니다. |
| 適切な人事評価を行うためには、業務遂行能力について正確に把握しておくことが重要です。 | |
| ・ | 활기차게 인사해서 좋은 평가를 받았다. |
| 元気よく挨拶できることで、高い評価を得た。 | |
| ・ | 평가를 받다. |
| 評価を受ける。 | |
| ・ | 높은 평가를 얻다. |
| 高い評価を得る。 | |
| ・ | 평가가 내려지다. |
| 評価が下される 。 | |
| ・ | 평가를 내리다. |
| 評価を下す。 | |
| ・ | 그는 그 영화의 감독을 높이 평가하고 있습니다. |
| 彼はその映画の監督を高く評価しています。 | |
| ・ | 부하가 상사를 평가하는 시스템을 의도적으로 도입한 회사도 늘어나고 있다. |
| 部下が上司を評価するしくみを意図的に取り入れる会社も増えてきている。 | |
| ・ | 감독은 그 선수의 자세와 정신력을 높이 평가했다. |
| 監督は、あの選手の姿勢と精神力を高く評価した。 | |
| ・ | 다른 사람을 평가하려 할 때는 자기 자신을 먼저 돌아봐야 합니다. |
| ほかの人を評価しようとするときは、自分自身をまず振り返らなければなりません。 | |
| ・ | 평가해서 점수를 매기다. |
| 評価して点数をつける。 | |
| ・ | 높게 평가되고 있다. |
| 高く評価されている。 | |
| ・ | 높이 평가하다. |
| 高く評価する。 | |
| ・ | 그 비평은 그 새로운 전람회의 기획과 큐레이션에 대한 평가를 제공한다. |
| その批評は、その新しい展覧会の企画やキュレーションに対する評価を提供する。 | |
| ・ | 그 논평은 그 전시회의 아티스트에 대한 평가를 담고 있습니다. |
| その論評は、その展覧会のアーティストに対する評価を含んでいます。 | |
| ・ | 그의 서평은 책의 문학적인 가치를 정확하게 평가하고 있습니다. |
| 彼の書評は、本の文学的な価値を的確に評価しています。 | |
| ・ | 그의 서평은 그 책의 문체나 언어를 평가하고 있습니다. |
| 彼の書評は、その本の文体や言語を評価しています。 | |
| ・ | 그 소설은 서평가로부터 칭찬을 받고 있어요. |
| その小説は書評家から称賛を受けています。 | |
| ・ | 그 예술가의 작품은 미술계에서의 기대주로 평가받고 있습니다. |
| その芸術家の作品は美術界での期待の星として評価されています。 | |
| ・ | 그 젊은 작가는 문학계의 기대주로 평가받고 있습니다. |
| その若手作家は文学界の期待の星として評価されています。 | |
| ・ | 그의 제안은 최종 평가에서 탈락했어요. |
| 彼の提案は最終評価で脱落しました。 | |
| ・ | 심의회는 제안된 예산의 적정성을 평가했습니다. |
| 審議会は提案された予算の適正性を評価しました。 | |
| ・ | 심의회는 새로운 정책의 영향을 평가하기 위해 연구를 의뢰했습니다. |
| 審議会は新しい政策の影響を評価するために研究を依頼しました。 | |
| ・ | 실험 데이터를 분석하여 결과를 평가했습니다. |
| 実験データを分析して結果を評価しました。 | |
| ・ | 그 제안의 타당성을 평가하기 위한 표준이 필요합니다. |
| その提案の妥当性を評価するための標準が必要です。 | |
| ・ | 그 계획의 타당성은 전문가에 의해 평가됩니다. |
| その計画の妥当性は専門家によって評価されます。 | |
| ・ | 차제에 목표를 재평가해야 할 것이다. |
| この際、目標を再評価するべきだろう。 | |
| ・ | 잠재적인 재정 리스크를 평가해야 합니다. |
| 潜在的な財政リスクを評価する必要があります。 | |
| ・ | 오디오 기기의 음질을 평가하기 위해 전문가의 의견을 들어봤습니다. |
| オーディオ機器の音質を評価するために、専門家の意見を聞いてみました。 | |
| ・ | 그는 재치가 있어서 직장에서도 높게 평가받고 있다. |
| 彼は機転が利くから、職場でも高く評価されている。 | |
| ・ | 이 보고서는 그의 우수작 중 하나로 평가되었습니다. |
| このレポートは彼の優秀作の1つとして評価されました。 | |
| ・ | 프로젝트의 끝에는 성과가 평가됩니다. |
| プロジェクトの終わりには、成果が評価されます。 |
