| ・ |
평가를 내리다. |
|
評価を下す。 |
| ・ |
평가가 내려지다. |
|
評価が下される 。 |
| ・ |
높은 평가를 얻다. |
|
高い評価を得る。 |
| ・ |
평가를 받다. |
|
評価を受ける。 |
| ・ |
활기차게 인사해서 좋은 평가를 받았다. |
|
元気よく挨拶できることで、高い評価を得た。 |
| ・ |
적절한 인사 평가를 하기 위해서는 업무 수행 능력에 대해서 정확히 파악해 두는 것이 중요합니다. |
|
適切な人事評価を行うためには、業務遂行能力について正確に把握しておくことが重要です。 |
| ・ |
그 서적은 독자들로부터 높은 평가를 받고 있습니다. |
|
その書籍は読者から高い評価を受けています。 |
| ・ |
이 앱은 사용자들로부터 긍정적인 평가를 받고 있습니다. |
|
このアプリはユーザーから肯定的な評価を受けています。 |
| ・ |
그 연구는 전문가들에게 높은 평가를 받고 있습니다. |
|
その研究は専門家によって高い評価を受けています。 |
| ・ |
그 영화는 관객들로부터 높은 평가를 받고 있습니다. |
|
その映画は観客から高い評価を得ています。 |
| ・ |
그 레스토랑은 음식 맛에 관한 좋은 평가를 받고 있어요. |
|
そのレストランは食べ物の味に関する良い評価を受けています。 |
| ・ |
그의 연기는 비평가들로부터 높은 평가를 받고 있습니다. |
|
彼の演技は批評家から高い評価を得ています。 |
| ・ |
평가에 따르면 이 제품은 경쟁사보다 우수합니다. |
|
評価によれば、この製品は競合他社よりも優れています。 |
| ・ |
그 기업의 사회적 책임 활동은 일반 대중으로부터 높은 평가를 받고 있습니다. |
|
その企業の社会的責任活動は一般大衆からの高い評価を受けています。 |
| ・ |
그의 연설은 청중으로부터 높은 평가를 받았습니다. |
|
彼の演説は聴衆からの高い評価を獲得しました。 |
| ・ |
경쟁에서 이기는 사람은 공평하게 평가받는다. |
|
競争で勝つ人は公平に評価される。 |
| ・ |
공평한 평가와 보수가 필요합니다. |
|
公平な評価と報酬が必要です。 |
| ・ |
그의 행동은 불미하게 평가되었다. |
|
彼の行動は不名誉な評価を受けた。 |
| ・ |
그의 행동은 지당한 평가를 받았다. |
|
彼の行動は正当な評価を受けた。 |
| ・ |
전반적인 평가가 높다. |
|
全般的な評価が高い。 |
| ・ |
싸잡아 평가하지 않고 개별적으로 판단해야 한다. |
|
ひとまとめに評価せず、個別に判断しなければならない。 |
| ・ |
그 소설은 불후의 명작으로 평가받는다. |
|
その小説は不朽の名作として評価される。 |
| ・ |
비평가들은 책에 대해 혹평을 쏟아냈다. |
|
批評家たちはその本について酷評を浴びせた。 |
| ・ |
그는 고학력 인재로 평가받고 있다. |
|
彼は高学歴の人材として評価されている。 |
| ・ |
청룡영화상은 대중성과 작품성을 함께 평가한다. |
|
青龍映画賞は大衆性と作品性の両方を評価する。 |
|