【-해(하여)】の例文_47
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<-해(하여)の韓国語例文>
의학 연구는 인간의 생명과 존엄성을 존중하여 이루어지고 있습니다.
医学の研究は人間の生命と尊厳を尊重して行われています。
그 생태계는 기후변화에 취약하여 보호가 필요합니다.
その生態系は気候変動に脆弱であり、保護が必要です。
그 생태계는 기후변화에 취약하여 보호가 필요합니다.
その生態系は気候変動に脆弱であり、保護が必要です。
마을 사람들은 우물물을 사용하여 텃밭을 가꾸고 있다.
村の人々は井戸の水を使って家庭菜園をしている。
장바구니를 사용하여 쇼핑을 즐기고 있습니다.
買い物かごを使って、買い物を楽しんでいます。
만일의 화재에 대비하여 집에는 소화기를 상비하고 있습니다.
万が一の火災に備えて、家には消火器を常備しています。
재해 시에 대비하여 비상용 라이트를 상비해 두는 것이 중요합니다.
災害時に備えて、非常時用のライトを常備しておくことが大切です。
고장 시에 대비하여 예비 배터리를 상비합니다.
故障時に備えて、予備のバッテリーを常備します。
경제적인 영향을 고려하여 우리는 최선의 의사결정을 내리려고 했습니다.
経済的な影響を考慮して、私たちは最良の意思決定を下そうとしました。
우리는 미래의 영향을 고려하여 계획을 세웠습니다.
私たちは将来の影響を考慮して計画を立てました。
그의 의견을 존중하여 우리는 계획을 다시 고려했습니다.
彼の意見を尊重し、私たちは計画を再度考慮しました。
제조업 일은 숙련된 노동력과 고도의 기계를 조합하여 이루어집니다.
製造業の仕事は、熟練した労働力と高度な機械を組み合わせて行われます。
건설업 현장은 다양한 기술을 가진 노동자들이 협력하여 작업합니다.
建設業の現場は、様々なスキルを持つ労働者が協力して作業します。
건설업 엔지니어는 안전성과 내구성을 고려하여 설계를 수행합니다.
建設業のエンジニアは、安全性と耐久性を考慮して設計を行います。
피부 센서가 온도 변화를 감지하여 쾌적성을 조절합니다.
肌センサーが温度変化を感知して快適性を調整します。
그 로켓은 대기권을 돌파하여 우주로 가는 궤도에 올랐습니다.
そのロケットは大気圏を突破して宇宙への軌道に乗りました。
적의 전략이 효과를 발휘하여 도시가 함락되었다.
長引く包囲戦の末、要塞は陥落した。
그들은 하느님의 힘을 의지하여 어려움에 맞서요.
彼らは神様の力を頼りに困難に立ち向かいます。
완두콩을 사용하여 샐러드 롤을 만듭니다.
えんどう豆を使ってサラダロールを作ります。
볶음밥에 참기름을 사용하여 독특한 풍미를 냅니다.
炒飯にごま油を使って、独特の風味を出します。
결과를 추구하여 역전승이 늘었다.
結果を追い求めたことで逆転勝ちが増えた。
팀은 협력하여 장비를 운반했다.
チームは協力して機器を運んだ。
기업의 수익이 감소하여 급여가 삭감되었다.
企業の収益が低下したので、給与が減給された。
성과가 저조하여 급여가 삭감되었다.
開発計画の失敗が原因で、給与が減給された。
직장 규칙을 위반하여 급여가 삭감되었다.
職場の規則に違反したため、給与が減給された。
규정을 위반하여 급여가 감봉되었다.
規則違反があったので、給与が減給された。
수정란은 자궁 내막에 침투하여 착상합니다.
受精卵は子宮内膜に浸透し、着床します。
수정란은 모체로부터의 영양을 흡수하여 성장합니다.
受精卵は、母体からの栄養を吸収して成長します。
보고서의 내용을 교정하여 정확한 정보를 제공했습니다.
レポートの内容を校正し、正確な情報を提供しました。
연설 원고를 교정하여 표현을 개선했습니다.
スピーチの原稿を校正し、表現を改善しました。
컴퓨터 프로그램을 사용하여 문서를 교정했습니다.
コンピュータープログラムを使って文書を校正しました。
텍스트 레이아웃을 교정하여 읽기 쉽게 만들었습니다.
テキストのレイアウトを校正して、読みやすくしました。
첨단 통계 모델을 사용하여 데이터를 분석합니다.
彼は先端の統計モデルを使用してデータを解析しています。
그 나라는 사회주의적인 정책을 추진하여 빈곤을 줄이기 위해 노력하고 있습니다.
その国は社会主義的な政策を推進して、貧困削減に取り組んでいます。
공산주의는 재산의 일부 또는 전부를 공동 소유하여 평등한 사회를 지향한다.
共産主義は、財産の一部または全部を共同所有することで平等な社会をめざす。
이 애플리케이션은 최신 기술을 사용하여 개발되었습니다.
このアプリケーションは、最新の技術を使用して開発されました。
게임 개발자는 플레이어의 즐거움을 고려하여 새로운 기능을 추가합니다.
ゲームの開発者は、プレイヤーの楽しみを考慮して新しい機能を追加します。
개발자는 테스트를 반복하여 앱의 안정성을 확보합니다.
開発者は、テストを繰り返してアプリの安定性を確保します。
모바일 앱 개발자는 사용자의 요구에 부응하여 기능을 추가했습니다.
モバイルアプリの開発者は、ユーザーの要望に応えて機能を追加しました。
소프트웨어 개발자는 프로그램 언어를 사용하여 응용 프로그램을 만듭니다.
ソフトウェア開発者は、プログラム言語を使用してアプリケーションを作成します。
이 네트워크는 여러 서버를 조합하여 구축되어 있습니다.
このネットワークは、複数のサーバーを組み合わせて構築されています。
온라인 게임은 플레이어가 서버에 접속하여 플레이합니다.
オンラインゲームは、プレーヤーがサーバーに接続してプレイします。
디바이스를 사용하여 인터넷에 연결할 수 있습니다.
デバイスを使用して、インターネットに接続できます。
아날로그 온도계는 수은을 사용하여 온도를 측정합니다.
アナログ温度計は、水銀を使用して温度を測定します。
그는 아날로그 지도를 사용하여 목적지로 향합니다.
彼はアナログな地図を使用して目的地に向かいます。
십이지장은 위의 소화액과 췌장액, 담즙을 조절하여 소화를 돕습니다.
十二指腸は胃の消化液と膵液、胆汁を調整して消化を助けます。
철사를 사용하여 정원 울타리를 보수했습니다.
針金を使って、ガーデンのフェンスを補修しました。
철사를 사용하여 그림 액자를 수리했습니다.
針金を使って、絵画の額縁を修理しました。
학교에서 화재경보기가 작동하여 학생들은 신속하게 피난하였습니다.
学校で火災報知器が作動し、生徒たちは速やかに避難しました。
교통사고가 발생하여 휘발유가 누출되었기 때문에 피난했습니다.
交通事故が発生し、ガソリンが漏れ出したので避難しました。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (47/55)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.