| ・ |
국민을 위한 정치 |
|
国民の為の政治 |
| ・ |
정치가를 위한 정치는 필요없다. |
|
成果の為の政治は要らない。 |
| ・ |
정치란 이상과 현실을 이어주는 기술이다. |
|
政治とは理想と現実をつなぐ技術である。 |
| ・ |
정치와 돈에 얽힌 주요한 사건은? |
|
政治とカネにまつわる主な事件は? |
| ・ |
국민의 의사를 바탕으로 정치를 행하는 방식을 민주주의라고 한다. |
|
国民の意思をもとにして政治を行うやり方を民主主義という。 |
| ・ |
정치는 사회의 대립과 이해를 조정하여 사회 전체를 통합하는 역할을 한다. |
|
政治は社会の対立や利害を調整して社会全体を統合する役割を行う。 |
| ・ |
정치는 사회의 본연의 자세를 결정하는 중요한 요소입니다. |
|
政治は社会のあり方を決定する重要な要素です。 |
| ・ |
그는 정치 무대에서 활약하고 있습니다. |
|
彼は政治の舞台で活躍しています。 |
| ・ |
정치 문제에 대해 의견이 분분합니다. |
|
政治の問題について意見が分かれています。 |
| ・ |
그녀는 정치에 관한 전문가입니다. |
|
彼女は政治に関する専門家です。 |
| ・ |
그들은 정치 개혁을 촉진하기 위한 캠페인을 벌이고 있습니다. |
|
彼らは政治改革を促進するためのキャンペーンを行っています。 |
| ・ |
정치는 사람들의 생활에 밀접하게 관련되어 있습니다. |
|
政治は人々の生活に密接に関わっています。 |
| ・ |
그는 정치에 대한 열정을 가지고 있습니다. |
|
彼は政治に対する情熱を持っています。 |
| ・ |
정치는 사람들의 생활에 필수적인 영향을 미칩니다. |
|
政治は人々の生活に不可欠な影響を与えます。 |
| ・ |
정치적 탄압을 받는 사람들을 위해 국제 사회에 탄원이 전달되었다. |
|
政治的弾圧を受ける人々のために国際社会に嘆願が届けられた。 |
| ・ |
정치적 부패의 원흉을 제거해야 한다. |
|
政治的腐敗の元凶を排除しなければならない。 |
| ・ |
하야 선언 후 정치적 혼란이 이어졌다. |
|
辞職宣言の後、政治的混乱が続いた。 |
| ・ |
정치적인 술수가 작용했다. |
|
政治的な策略が働いた。 |
| ・ |
그는 정치적으로 보수주의 성향이 강하다. |
|
彼は政治的に保守主義の傾向が強い。 |
| ・ |
국회 의사당은 대한민국 정치의 중심이다. |
|
国会議事堂は大韓民国政治の中心である。 |
| ・ |
정치인은 면책 특권으로 발언의 자유를 보장받는다. |
|
政治家は免責特権によって発言の自由が保障される。 |
| ・ |
신문의 정치란에서 발췌했습니다. |
|
新聞の政治欄から抜粋しました。 |
| ・ |
정치인의 허언이 문제시되었다. |
|
政治家の虚言が問題になった。 |
| ・ |
그 문제는 정치적 지뢰밭이다. |
|
その問題は政治的な地雷原だ。 |
|