-(ㄹ/ㄴ/은/는) 줄(은) 모르다 [알다]とは:「~とは知らない」は韓国語で「-(ㄹ/ㄴ/은/는) 줄(은) 모르다 [알다] 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 ~とは知らない、~とは思わない、~できない、~しようとしない、とても~である
類義語
「~とは知らない」は韓国語で「-(ㄹ/ㄴ/은/는) 줄(은) 모르다 [알다]」という。<意味>
~とは知らない、~に気づかない
「~とは知らない」の韓国語「-(ㄹ/ㄴ/은/는) 줄(은) 모르다 [알다]」を使った例文
죽는 줄 알았어요.
死ぬかと思いました。
오늘이 내 생일인 줄 몰랐어요.
今日が私の誕生日だとは知りませんでした。
좋아하는 사람하고 있으면 시간 가는 줄 몰라요.
好きな人といると時間の経つのを忘れてしまいます。
절대로 비밀은 지킬 줄 알았는데 정말 실망했다.
絶対に秘密は守ると思ったのに、とても失望した。
이렇게 재미있을 줄은 몰랐어요.
こんなに面白いとは思いませんでした。
엄마는 많이 슬펐는지 눈물을 그칠 줄 몰랐다.
お母さんはとても悲しかったのか涙をとめようとしなかった。
동생은 한 번 먹기 시작하면 그만둘 줄을 몰라요.
弟は、いったん食べ始めると、やめようとしないです。
사고로 당황해서 어쩔 줄 몰랐어요.
事故で、とまどいで落ち着かなかった。
길을 잃어서 어쩔 줄 몰랐다.
道に迷ってどうすればいいか分からなかった。
그렇게 화낼 줄은 몰랐다.
そんなに怒るとは。
아이들이 더운 줄도 모르고 재미있게 노네요.
子供たちが暑さにもめげずに、楽しく遊んでいますね。
죽은 줄만 알았던 주인공이 살아 돌아왔다.
死んだと思った女主人公が生きて帰ってきた。
여동생은 한국어를 할 줄 알아요.
妹は韓国語ができます。
그가 명문 대학교에 다니는 줄 몰랐어요.
彼が名門大学に通っているとは知りませんでした。
반농담으로 한 말이 이렇게 화제가 될 줄 몰랐다.
半分冗談で言ったことがこんなに話題になるとは思わなかった。
이렇게 느려터진 줄 몰랐다.
こんなに遅いとは思わなかった。
무음 상태라 전화가 온 줄 몰랐다.
無音状態だったので、電話に気づかなかった。
영화에 빠져들어 시간 가는 줄 몰랐다.
映画に夢中になって時間が過ぎるのも忘れた。
공상에 잠겨 시간 가는 줄 몰랐다.
空想に浸って、時間が過ぎるのを忘れた。
선생님은 기가 막혀 어쩔 줄 몰라했다.
先生は、呆れてどうすればいいか分からずにいた。
다림질을 하다 보니 시간 가는 줄 몰랐어요.
アイロンをかけていたら、時間が経つのを忘れていました。
횡재할 줄 몰랐어요.
思わぬ幸運があるとは思いませんでした。
그렇게 헌신했는데 발등을 찍히게 될 줄 몰랐다.
あんなに尽くしたのに、背かれるとは思わなかった。
갑자기 모두의 주목을 받게 되어 낯이 간지러워 어쩔 줄 몰랐다.
突然みんなに注目されたので、顔がかゆくてどうしようもなかった。
< 前   次 >
印刷する

文末表現(終結)関連の韓国語

  • -다마다(~ですとも)
  • -겠다(~しそう)
  • -(을/ㄹ) 때가 아니다(~してい..
  • -(으)려무나(~しなさい)
  • -다 말다 그러다(~したりしなかっ..
  • -고자 하다(~しようと思う)
  • -나 보네(~のようだ)
  • -지(~かな)
  • -(ㄹ/을) 거예요(~と思います)
  • -(ㄴ/은) 가요?(~ですか?)
  • -니 말이다(~からだ)
  • -(ㄹ/을) 지(도) 모르다(~か..
  • -다면서요?(~だそうですね)
  • -(을/ㄹ) 맛이 안 나다(~する..
  • -(ㄴ/는)답니다(~るんです)
  • -(아/어)대다(しきりに~しまくる..
  • -고나 보자(まず~してみよう)
  • -(ㄴ/은/는) 거 아니에요?(..
  • -네(~だね)
  • -(았/었)을 텐데(~だっただろう..
  • <一覧を見る>
    韓国語文法
  • 韓国語
  • ハングル文字
  • 品詞
  • 体言
  • 用言
  • 文末表現(連結)
  • 文末表現(終結)
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
    Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.